Английский - русский
Перевод слова Highest
Вариант перевода Наиболее высокие

Примеры в контексте "Highest - Наиболее высокие"

Примеры: Highest - Наиболее высокие
This indicates that men keep the highest positions in legislative authorities. Это говорит о том, что мужчины удерживают за собой наиболее высокие должности в органах законодательной власти.
The highest prevalence was found in the predominantly urban central and south-west regions. Наиболее высокие показатели были отмечены преимущественно в городских районах, расположенных в центральной и юго-западной части провинции.
Expenses are obviously highest in court cases. Совершенно ясно, что наиболее высокие издержки возникают при судебном рассмотрении дел.
However, it is concerned that the highest figures for maternal and infant mortality are found among the indigenous population. Тем не менее он обеспокоен тем, что среди коренного населения регистрируются наиболее высокие показатели материнской и младенческой смертности.
The highest concentrations were found in the toothed whale species which feed on a higher trophic level. Наиболее высокие концентрации были обнаружены у зубатых китов, которые находятся на высшем трофическом уровне.
South Sudan also experienced the highest economic growth rate among all the neighbouring countries. По сравнению со всеми соседними странами в Южном Судане наблюдались наиболее высокие темпы экономического роста.
Countries with the largest shares of population on fragile lands have highest poverty rates. В странах с наиболее высокими долями населения, проживающего на таких землях, наблюдаются наиболее высокие уровни бедности.
Requirements are the highest for an assessment of type 1. Наиболее высокие требования предъявляются к оценке типа 1.
The departments of this region have historically had the highest maternal mortality. В этом регионе имеются департаменты, где исторически регистрировались наиболее высокие коэффициенты материнской смертности.
The highest levels of salt iodization are in Latin America. Наиболее высокие уровни йодизации соли отмечаются в Латинской Америке.
However, although they had increased their participation, statistics showed that in practice women had not reached the highest levels equitably and continuously. Однако несмотря на наблюдающееся расширение такого участия, статистические данные свидетельствуют о том, что на практике наиболее высокие уровни представленности на основе равноправия и непрерывности не обеспечивались.
Countries that initially had the lowest rates of participation tended to experience the highest rates of increase. При этом наиболее высокие темпы роста, как правило, наблюдались в тех странах, в которых первоначально доля женщин среди самодеятельного населения была самой низкой.
The northern and north-eastern regions display the highest rates of maternal mortality, especially in rural areas. Наиболее высокие показатели материнской смертности отмечаются в Северном и Северо-Восточном регионах, особенно в сельской местности.
The highest rates of market growth will occur in the East, particularly in the sawnwood sector. Наиболее высокие темпы роста будут отмечены на Востоке, в частности в секторе пиломатериалов.
The highest levels of mercury are found in long-living predatory fish and marine mammals. Наиболее высокие уровни содержания ртути обнаружены у долгоживущих хищных рыб и морских млекопитающих.
According to data from 198 countries or territories, the highest homicide rates are concentrated in Africa, and Central and South America. Согласно данным по 198 странам или территориям наиболее высокие показатели числа убийств приходятся на Африку и Центральную и Южную Америку.
Males in South-East Asia and Africa have the highest road traffic injury mortality rates worldwide. Наиболее высокие коэффициенты смертности от травм, полученных в результате дорожно-транспортных происшествий, в мире отмечаются среди мужского населения Юго-Восточной Азии и Африки.
Managers have the highest hourly wage. Наиболее высокие часовые заработки имеют управляющие.
The highest unemployment and underemployment levels are found in the poorest countries. Наиболее высокие уровни безработицы и неполной занятости отмечаются в беднейших странах.
Women's rates of participation had become the highest in the poorest areas of the country. Наиболее высокие показатели участия женщин достигнуты в наиболее бедных районах страны.
The geographical distribution of simulated soil solution SO4 concentrations shows a high spatial variability with the highest values in Central Europe. Географическое распределение смоделированных величин концентраций SO4 в почвенном растворе свидетельствует о высокой пространственной вариативности, причем наиболее высокие значения отмечаются в Центральной Европе.
Sulphate concentrations were the highest on plots in Eastern Europe and Belgium. Наиболее высокие концентрации сульфата отмечались на участках Восточной Европы и в Бельгии.
Regarding the environment, the highest concentrations of hexachlorobenzene were observed near point sources on the Great Lakes and connecting channels. Что касается окружающей среды, то наиболее высокие концентрации гексахлорбензола были отмечены вблизи точечных источников на Великих озерах и соединяющих их каналах.
The highest concentrations of BFRs were observed in the samples from Korea, South China, and Japan. Наиболее высокие концентрации БАП были обнаружены в пробах из Кореи, Южного Китая и Японии.
The highest concentrations are subsequently reached in adipose tissue and muscles, followed by the liver. В дальнейшем наиболее высокие концентрации образуются в жировой ткани и мышцах, а затем в печени.