| The highest rate of maternal mortality is among women from rural areas, with the highest rate recorded in 1998. | Наивысшие показатели материнской смертности отмечаются среди женщин из сельских районов, причем самый высокий показатель был зафиксирован в 1998 году. |
| The country had one of the highest rates of girls' school enrolment in the world and the highest percentage of females with advanced degrees. | Страна имеет одни из самых высоких показателей по числу учащихся девочек в мире и самый высокий процентный показатель женщин, имеющих ученую степень. |
| The 2005 estimate of the life expectancy is 71.8 years, which is the highest figure for West Java and one of the highest in Indonesia. | Ожидаемая средняя продолжительность жизни горожан по расчётам 2005 года достигает 71,8 года - самый высокий показатель для Западной Явы и один из самых высоких в стране в целом. |
| The highest enrolment rate is in pre-primary education and vocational education has the highest drop-out rate. | Самый высокий процент охвата - в системе дошкольного обучения, а в системе профессионально-технического образования наиболее высок коэффициент отсева. |
| While the economy has achieved the second highest pace of growth in emerging Asia, it also has the highest inflation level in the region. | И хотя экономика Индии по темпам своего роста занимает второе место среди азиатских стран с формирующейся рыночной экономикой, в ней также отмечается самый высокий уровень инфляции в регионе. |
| Its highest result was 3.41% in the Finistère. | Самый высокий результат составил 3,41% в Финистере. |
| The risk is highest for people who are heavy drinkers. | Самый высокий риск для людей, которые пьют крепкие напитки. |
| On the other hand, the Faroe Islands has the highest employment rate in Europe. | С другой стороны, на Фарерских островах самый высокий уровень занятости в Европе. |
| It's the highest honor they can give you. | Это самый высокий почет который можно получить. |
| You have the highest closure rate of anyone in the department. | У вас самый высокий процент раскрываемости из всех в отделе. |
| Meanwhile, last year, 36% of employers worldwide reported facing difficulties in finding talent, the highest percentage in seven years. | Между тем, в прошлом году 36% работодателей, опрошенных по всему миру, заявили о том, что с трудом находят талантливых сотрудников - это самый высокий показатель за последние семь лет. |
| So instead, we target those areas where HIV rates are the highest. | Следует сосредоточить усилия там, где уровень ВИЧ самый высокий. |
| The highest percentage ever in our nation's history. | Это самый высокий результат за всю историю нации. |
| The United States now has the highest rate of incarceration in the world. | В Соединённых Штатах сейчас самый высокий процент заключённых в мире. |
| The broadcast of the film attracted 3.2 million viewers, garnering the highest television ratings in the network's 11-year history. | Трансляция фильма собрала аудиторию в 3,2 миллиона зрителей, благодаря чему Lifetime получила самый высокий телевизионный рейтинг за всю свою 11-летнюю историю. |
| It is now the province with the highest gross domestic product in China. | На сегодняшний день ВВП провинции - самый высокий в Китае. |
| The highest levels are found in neuronal cells of the central nervous system. | Во взрослом организме самый высокий уровень выявляют в нейрональных клетках центральной нервной системы. |
| The complex is expected to have the highest aircraft traffic in the Northeast. | У комплекса, как ожидают, будет самый высокий воздушный трафик на северо-востоке. |
| Indonesia also records the highest growth of cigarette industry in the world, accounting for 4% of the world consumption. | Индонезия также регистрирует самый высокий рост производства сигарет в мире, на который приходится 4 % мирового потребления. |
| The magazine has the highest impact factor of scientific journals in the Ukraine. | Журнал имеет самый высокий импакт-фактор среди научных журналов на Украине. |
| Islamabad has the highest literacy rate in Pakistan, at 87%. | Исламабад имеет самый высокий уровень грамотности населения в Пакистане (87 %). |
| The highest of any other prosecutor in the history of L.A. County. | Самый высокий показатель среди прокуроров в истории Лос-Анджелеса. |
| This is the highest court of the supreme government of the province. | Это - самый высокий суд верховного правительства провинции. |
| The current formula, maintaining the status quo, offers the highest common denominator. | Текущее положение вещей, устанавливающее статус-кво, предполагает самый высокий общий знаменатель. |
| The saving rate in China is the highest of any major country. | В Китае самый высокий уровень сбережений среди всех наиболее крупных стран. |