| Right now we've got the highest molecular weight polyethylene that's ever been synthesized. | Этот полиэтилен имеет самый высокий молекулярный вес из когда-либо синтезированных. |
| This has the highest "Consumer Reports" safety rating. | У неё самый высокий рейтинг по безопасности. |
| Nursing home workers have the highest rate of depression in any field. | У работников домов престарелых самый высокий уровень депрессионных заболеваний. |
| Pre-Polar Urals - the highest part in the Urals. | Приполярный Урал Это самый высокий район Урала. |
| She achieved the highest ever result from the Botswana College of Secretarial and Office Skills. | У нее самый высокий результат в ботсванийском колледже секретариата и офисного дела. |
| However, the highest rates of child mortality in the world continue to be found in sub-Saharan Africa. | Однако самый высокий коэффициент детской смертности в мире по-прежнему приходится на страны Африки к югу от Сахары. |
| These areas of the country thus have the highest levels of poverty as measured by consumption. | Известно, что в этих районах страны наблюдается самый высокий уровень бедности, рассчитываемый по потребительской корзине минимально необходимых продуктов питания и базовых услуг. |
| The highest recognition rate was for grief, followed by anger, then joy. | Самый высокий уровень узнаваемости был у «печали», за которой последовали «злость» и «радость». |
| The city has the highest property tax rate in Los Angeles County, at 1.92%. | В Индастри не существует налогов на бизнес, однако, налог на имущество здесь самый высокий по округу - 1,92%. |
| The unemployment rates were highest among 15-24-year-olds and they decreased with age. | Уровень безработицы самый высокий в возрастной группе от 15 до 24 лет и снижается по мере уменьшения возраста. |
| Latin America and the Caribbean had the highest GER and sub-Saharan Africa the lowest. | Самый высокий ВПП отмечался в Латинской Америке и Карибском бассейне, а самый низкий - в странах Африки к югу от Сахары. |
| BERKELEY - The United States now has the highest statutory corporate-income tax rate among developed countries. | БЕРКЛИ. Сегодня в Соединенных Штатах самый высокий в развитых странах установленный законом налог на доходы корпораций. |
| Minsk has the highest crime rate in Belarus - 193.5 crimes per 10,000 citizens. | Уровень преступности в Минске - самый высокий в Белоруссии (193,5 преступления в пересчёте на 10000 человек). |
| In attendance were some 22 nurses from the regions of Ukraine that currently have the highest incidence of HIV. | Семинар собрал более 20 представительниц медсестринской профессии из тех областей Украины, где сейчас наблюдается самый высокий показатель распространенности ВИЧ-инфекции. |
| The special cracking head inclination and the long draining time guarantee the highest product yield compared to any other existing machine. | Особое расположение блока разбивки и продолжительное время стекания гарантируют самый высокий выход продукта по сравнению с остальными аналогичными машинами, представленными на рынке. |
| Africa has the highest M-MRs in the world. | Африка имеет самый высокий в мире коэффициент материнской смертности (КМаС). |
| It is mountainous with the highest peak being Thabana-Ntlenyana at 3,482 m above sea level. | Страна располагается на горном плато, самый высокий пик которого, гора Табана-Нтленьяна, возвышается на высоту З 482 м над уровнем моря. |
| Although South-East Asia has the highest proportion of global road fatalities, Africa has the highest road traffic death rate, 28 deaths per 100,000 population. | И хотя на Юго-Восточную Азию приходится наибольшее количество смертей на дорогах в мире, самый высокий коэффициент смертности в результате дорожных аварий в Африке - 28 смертей на каждые 100000 населения. |
| David Lammy MP has said that Tottenham has the highest unemployment rate in London and the eighth highest in the United Kingdom. | По сообщению члена парламента Дейвида Лэмми, Тоттенем имеет самый высокий уровень безработицы среди районов Лондона, и занимает 8-е место по уровню безработицы и одно из первых мест по уровню бедности в Великобритании. |
| The route also includes the Köhlbrandbrücke, Hamburg's highest bridge. | Маршрут также включает в себя Кёльбрандбрюкке - самый высокий подвесной мост Гамбурга. |
| Non-oil GDP growth is at almost 16 per cent, the highest rate in 5 years. | Рост ВВП в секторе, не связанном с нефтью, составляет 16 процентов, и это самый высокий показатель за 5 лет. |
| The highest SMIG in the country is 20,000 ouguiyas. | Самый высокий в стране минимальный гарантированный уровень межпрофессиональной заработной платы (СМИГ) составляет 20000 угий. |
| UNA-Sweden/JS3 stated that Sweden was the Nordic country with the highest rate of children living in relative poverty (7.3 percent). | В СПЗ ШАООН было отмечено, что в Швеции, как в одной из северных стран, отмечается самый высокий показатель количества детей, живущих в условиях относительной бедности (7,3%). |
| And yet, India has nearly the highest teacher absenteeism | И тем не менее, в Индии практически самый высокий процент прогулов среди учителей в мире. |
| Manitoba has the highest rate in Canada for individuals newly diagnosed with end stage renal disease, at 17.6/100,000. | Манитоба имеет самый высокий показатель в Канаде по численности больных, которым недавно поставлен диагноз хронической почечной недостаточности последней стадии, который составляет 17,6 больных на 100000 человек. |