Английский - русский
Перевод слова Highest
Вариант перевода Самый высокий

Примеры в контексте "Highest - Самый высокий"

Примеры: Highest - Самый высокий
It's the highest range in the state - over 13,000 feet. Это самый высокий горный массив штата, высотой около 4000 м.
Shrimp trawling has the highest estimated average discard rate, but the rates vary widely between fisheries. Самый высокий коэффициент выбросов отмечается при траловом лове креветок, однако от одного промысла к другому цифры сильно разнятся.
Of particular concern to us in Guyana is the fact that the infection rate is highest among those who are 15-49 years of age. Особую озабоченность у нас, в Гайане, вызывает тот факт, что показатель инфицирования самый высокий в возрастной категории от 15 до 49 лет.
These problems are most pressing in sub-Saharan Africa, where the prevalence of HIV is, by far, the highest. Наиболее остро эти проблемы стоят в африканских странах, расположенных к югу от Сахары, где уровень инфицирования ВИЧ самый высокий.
The US rate of false positive mammograms is up to 15%, the highest in world. В США уровень ошибок первого рода в маммограммах достигает 15%, это самый высокий показатель в мире.
Our chief asset making us an above-average company and giving us an advantage on the market is ensuring the highest standard of customer service. Существенным козырем и одновременно целью отличающей нашу фирму и дающей превосходство на рынке, является стремление предоставить самый высокий уровень обслуживания клиента.
Beppe Grillo's populist Five Star Movement emerged with 25% of the popular vote - the highest support for any single party. Популистская партия Беппе Грилло «Движение пяти звезд» получила 25% голосов избирателей - самый высокий показатель поддержки одной партии.
Despite being the highest international pass of the Alps, Col Agnel is somewhat unknown and not heavily used. Несмотря на то, что это самый высокий международный путь через Альпы, Колле д'Аньелло малоизвестен и используется слабо.
Native Americans have some of the highest rates of diabetes in the world, specifically Type 2 diabetes. Среди индейцев племени пима, живущих на территории США зафиксирован самый высокий в мире процент заболеваемости сахарным диабетом 2 типа.
By 1995, SSA had the highest debt-to-exports ratio of any developing region (table 2). К 1995 году АЮС имели самый высокий из всех развивающихся регионов показатель отношения задолженности к экспорту (таблица 2).
The highest implementation rate in Sub-Saharan Africa (43 per cent) was found in the fifth reporting cycle. В странах Африки, расположенных к югу от Сахары, самый высокий коэффициент осуществления (43 процента) отмечен в пятом цикле представления информации.
Both El Salvador and Nicaragua, where rain levels were the highest registered in 50 years, requested international assistance and launched flash appeals due to the scale of flood-related needs. Никарагуа и Сальвадор, где в результате дождей был зарегистрирован самый высокий за последние 50 лет уровень осадков, обратились к международному сообществу с просьбой о помощи, а также с призывами оказать чрезвычайную помощь в связи с огромными потребностями, обусловленными случившимися наводнениями.
Due to brain damage in some survivors, non-fatal drowning has the highest average lifetime health and economic impact of any injury type. Из-за повреждения мозга у некоторых выживших детей на несмертельное утопление приходится самый высокий средний показатель воздействия на здоровье и экономику в течение всей жизни среди всех типов травм.
They were reported to have the highest rate of mortality of any ethnic minority in Britain and to be over-represented amongst the homeless and the unemployed. Как сообщается, в этой группе зарегистрирован самый высокий показатель смертности по сравнению с любым другим этническим меньшинством в Великобритании, а число бездомных и безработных больше, чем в других этнических группах.
This is the highest number achieved in a month so far, notwithstanding the impact of the fasting month of Ramadan and the Eid-el-Fitr holidays. На сегодняшний день это самый высокий показатель за месяц, несмотря на то, что этот период совпал с постным месяцем рамадан и праздником Ид аль-фитр.
Regional disparities as well as the highest gini co-efficient (income distribution indicator) in the world, point to both vertical and horizontal discrimination. Большие различия между различными регионами, а также самый высокий в мире коэффициент Джини (один из показателей распределения доходов) являются свидетельством как "вертикальной", так и "горизонтальной" дискриминации 6/.
While short of the 0.7 per cent target, this is nonetheless the highest figure since 1997 and similar to the level attained in 1992. И хотя для достижения целевого показателя не хватило 0,7 процента, это, тем не менее, самый высокий показатель с 1997 года, и он сравним с уровнем, достигнутым в 1992 году.
Independent surveys have revealed that the series consistently scored the highest approval ratings of up to 90 per cent from BBC World viewer panels. Независимые обозреватели сообщили, что серия регулярно получала самый высокий рейтинг, доходивший до 90% от общей численности состава зрительского жюри Всемирной службы Би-Би-Си.
The proportion of undernourished people remains highest in sub-Saharan Africa, at 30 per cent in 2010, but progress varies widely at the country level. Самый высокий показатель доли населения, страдающего от недоедания, остается в странах Африки к югу от Сахары, где он составлял 30 процентов в 2010 году, однако темпы прогресса сильно различаются между отдельными странами.
The purpose of the Point Scoring System is to assess individual/household need and ensure that the applicant with the greatest need (i.e. the highest point score) receives housing assistance first. Цель системы ранжирования состоит в том, чтобы произвести оценку потребностей отдельных лиц/домашних хозяйств в жилье и обеспечить получение помощи в вопросах жилья прежде всего заявителями, испытывающими в ней наибольшую потребность (т.е. лиц, в отношении которых применим самый высокий ранг).
' Poverty rate is the highest in the western world. масса людей живёт за чертой бедности, уровень которой самый высокий в западном мире.
In general, natural gas and electricity have the highest end-use efficiencies compared with the lowest primary-to-final conversion rates. В целом, природный газ и электроэнергия обеспечивают самый высокий показатель эффективности для конечных пользователей по сравнению с самым низким показателем эффективности, характерным для преобразования энергии из ее первичной в окончательную форму.
And yet, India has nearly the highest teacher absenteeism in the world, with one out of four teachers not going to school at all the entire academic year. И тем не менее, в Индии практически самый высокий процент прогулов среди учителей в мире.
Insured persons under the 30-baht universal health-care scheme seem to have the highest illness rate and attend health facilities the most, compared to other groups. Как представляется, в сравнении с другими группами, лица, застрахованные в рамках системы всеобщего медицинского обслуживания «30 бат», имеют самый высокий показатель заболеваемости и наиболее часто обращаются к услугам медицинских учреждений.
Sub-Saharan Africa has the highest poverty rate in the world, and the situation of chronic food insecurity has not improved over the past decade. В странах Африки к югу от Сахары отмечается самый высокий в мире показатель нищеты, а положение, связанное с хроническим отсутствием продовольственной безопасности, не улучшилось за последние десять лет.