So she's been hitting the bottle hard. |
Она последнее время много пила, Последние недели были нервными... |
She must have worked awfully hard. |
Она, наверно, так много работала. |
My mom raised us on her own, and she worked really hard to do that. |
Моя мама растила нас одна, и ей приходилось много вкалывать. |
In conclusion, I would like to stress that many hard lessons have been learned from the Chernobyl catastrophe. |
В заключение я хотел бы подчеркнуть, что из чернобыльской катастрофы удалось извлечь много тяжелых уроков. |
You have worked so hard for this. |
Вы так много сделали для этого. |
Mr. Fadaifard said that the Special Committee had striven hard in recent years to define a new role for itself. |
Г-н Фадайфард говорит, что в последние годы Комитет прилагал много усилий для определения новой роли для себя. |
The DJ team Fevarus & Divine working hard in Rostock and surroundings are well known and have already rocked so many trendy club. |
Команда Fevarus & DJ Божественная работает в Ростоке и окрестностях, хорошо известны и уже много волна модный клуб. |
From seven sewage treatment plants planned in Bangkok is just a very complete, with 2 more currently being worked hard. |
Из семи очистных сооружений планируется провести в Бангкоке просто очень полный, с еще 2 в настоящее время много работал. |
The team started their design and worked hard to complete the project within the two years allocated. |
Команда инженеров приступила к разработке конструкции и много работала над тем, чтобы завершить проект в течение двух лет. |
He always worked hard and luxury has never known what it was. |
Он всегда много работал и роскошь никогда не знал что это такое. |
Work is hard, of course, because of this grand jury investigation. |
Очень много работы из-за этого расследования большого жюри. |
Den, you're working too hard. |
Дэн, ты слишком много работаешь. |
I had worked so hard, you know, aunty... |
Я так много для этого работала, тетя. |
Well, honey, you know your daddy works hard. |
Ну, милая, ты же знаешь, что твой папочка много работает. |
It was my wife, working so hard... |
Моя жена так много работает... у меня сердце разрывается. |
Here SEPUEDE run a lot, but has some hard braking curves to paste. |
Здесь SEPUEDE много бегать, но есть несколько жестких кривых торможения для вставки. |
He also worked hard to provide financial aid to the Bourbons in the Spanish War of Succession. |
Он также много работал, чтобы обеспечить финансовую помощь Бурбонов в войне за Испанское наследство. |
Solomon's Key has many hidden items and secret levels that are hard to find which enhances the reward for playing. |
Solomon's Key имеет много скрытых предметов и секретных уровней, которые трудно найти, что повышает награду за игру. |
Soft law instruments are usually considered as non-binding agreements which nevertheless hold much potential for morphing into "hard law" in the future. |
Инструменты мягкого права обычно рассматриваются как необязательные соглашения, которые, тем не менее содержат много потенциала для оформления в "жёсткое право" в будущем. |
Although I know the journey will be hard, we have lots of time. |
И хотя я знаю, что этот путь будет нелёгок, у нас есть много времени. |
Our marketing experts have worked hard to develop services that help us all to familiarize ourselves with new technological advances. |
Наши эксперты в маркетинге много работают над развитием услуг, которые помогают всем нам ознакомиться с новыми технологическими преимуществами. |
You've worked hard to find a woman who makes a lot of money. |
Ты столько работал, чтобы найти женщину, которая много зарабатывает. |
I've a hard time concentrating with more than one person in the room. |
Мне трудно сконцентрироваться, когда в комнате много людей. |
Your father worked hard, but with little success, because he's not a college graduate. |
Твой отец очень много работал, но так ничего толком и не добился, а всё потому, что у него не было нормального образования. |
I know you guys are working hard. |
Я знаю, что Вы, парни, много работаете. |