You work too hard. |
Ты слишком много работаешь, папа. |
So she worked hard? |
То есть, она много работала? |
Working hard and playing hard? |
Много работать и много играть? |
How is "This isn't easy for me because you've worked really hard and done so much for my career" horrible? |
"Для меня это непросто, потому что ты так много сделала для меня и моей карьеры". |
Hard to say, we're busy Christmas Eve, one hour merges into another. |
В канун Рождества посетителей много и время летит незаметно. |
Today people work too hard. |
И кстати, сегодня люди слишком много работают. |
You work too hard. |
Ты чересчур много работаешь. |
Maybe you are working too hard. |
Наверно ты слишком много работаешь. |
Don't work too hard. |
Не трудись слишком много. |
You've been working too hard. |
Вы слишком много работаете. |
He's working really hard. |
Он очень много работает. |
He works so hard. |
Он так много работает. |
It rains too hard. |
Уж очень много дождя! |
We work very hard. |
Мы тоже много работаем. |
Aren't you working too hard? |
Ты не слишком много работаешь? |
But you work too hard. |
Но ты слишком много работаешь. |
Don't wonder too hard. |
Не думайте слишком много. |
Charlie worked hard for it. |
Чарли много работал, чтобы купить его. |
He is accustomed to working hard. |
Он привык много работать. |
She's been working hard. |
Она слишком много работает. |
Are you working hard? |
Всё также много работаешь? |
He really worked hard. |
Он действительно много работал. |
She always did work too hard. |
Она всегда слишком много трудилась. |
They say you're working hard. |
Говорят, ты много работаешь. |
But also working hard. |
Но ещё и много работаю. |