| Ms. Kaid (Yemen) said that rural women worked very hard and were responsible for most agricultural output. | ЗЗ. Г-жа Каид (Йемен) говорит, что сельские женщины очень много работают и несут основную ответственность за сельскохозяйственное производство. |
| Women's organisations play a vital role in achieving progress for women and are active and hard working. | 4.5 Женские организации играют жизненно важную роль в улучшении положения женщин; они активны и много работают. |
| Yes. Tom, tell Martin how hard I worked on the Harvest Festival. | Том, расскажи Мартину, как много я работала на Фестивале урожая. |
| Being a vampire and a politician, it can be hard to make friends. | Ничего. У вампира, да ещё политика, не много друзей... |
| I've been thinking long and hard about the two of us. | Я думал долго и много о нас двоих. |
| We have worked hard to address HIV-related stigmatization and discrimination in Ireland. | Мы много работаем над вопросами, связанными со стигматизацией и дискриминацией ВИЧ-инфицированных в Ирландии. |
| They're hard, and there's way too many of them. | Они трудные и их слишком много. |
| I have a degree in this and I've worked really hard. | У меня есть образование, я вложила много сил. |
| It's hard to believe he had so many girlfriends. | Сложно поверить, что у него было так много девушек. |
| Rory, you're a young person who works hard. | Рори, ты юная девушка, которая много трудится. |
| I hear you work my daughter very hard, Dr Franklin. | Я слышал, вы заставляете мою дочь много работать, доктор Франклин. |
| So many things are hard, monsieur. | В жизни много трудностей, месье. |
| It'll be hard, I know... you know, study sessions and longer hours. | Я знаю, будет трудно. бдения над книгами и много работы. |
| Honey, you've worked really hard to get this far. | Дорогой, ты так много работаешь, чтобы всё уладить. |
| I read a lot of pilots found it hard to cope after the war. | Я много читал о летчиках, которым тяжело было справляться после войны. |
| We brought a lot of hard drives with us. | Мы принесли с собой много жестких дисков. |
| We have tried hard to make sure... that this material does not bring innocents to harm. | Мы очень много трудились, чтобы убедиться, что этот материал не принесет вреда невинным. |
| I know, for example, that you've been working hard in the mailroom. | Например, я знаю, что ты много трудишься в почтовом отделе. |
| They've all worked very hard to get here. | Они много трудились, чтобы попасть сюда. |
| It's hard to say, we have so many casual workers. | У нас так много случайных людей. |
| You worked so hard for this. | Ты так много для этого сделала. |
| Moreover, you're a hard worker. | К тому же, вы много работаете. |
| My advice... is don't think too hard, sweetie. | Мой совет... не думать слишком много, дорогуша. |
| You're working us too hard. | Вы заставляете нас слишком много работать. |
| She worked really hard building that water treatment plant in Paraguay. | Она очень много работала на строительстве водоочистительной станции в Парагвае. |