Английский - русский
Перевод слова Hard
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Hard - Много"

Примеры: Hard - Много
ANGEL: You've all been working so hard. Ну, знаете, вы все так много работали...
Mother thought daddy had been working too hard. Мама думает, что папа слишком много работает.
Edward, you're trying too hard. Эдвард, ты слишком много над этим работаешь.
Not for one who works hard and saves judiciously. Не для того, кто много работает и с умом экономит.
As most of you know, my family's been through a hard time over the last little while. Многие из вас знают, за последнее время моя семья испытала много трудностей.
Not when I've worked so hard for it. Я слишком много трудилась ради нее.
Campbell is working so hard, he's probably ready for a little study break. Ты права. Кэмпбелл так много трудится, что пора ему немного передохнуть.
Because you worked really hard, and it's your job. Потому что ты много работала, и это твоя должность.
I worked very hard to save the money. Я много работала, чтобы их скопить.
That we have three kids and I work really hard. Как то, что у нас трое детей, и я много работаю.
I've been working hard getting this house in order... Я много поработала пыталась привезти дом в порядок...
Always worked hard, handed in great footage. Всегда много работал и снимал отличные сюжеты.
If you find that you know too much, it can be very hard. Если они решат, что она знает слишком много, всё резко ухудшится.
We've worked as hard as anyone to protect Haven's secrets. Мы так много работали, чтобы защитить секреты Хейвена.
Dad's been working so hard, he just needs extra sleep. Папа так много работал, теперь ему надо хорошо выспаться.
I've bought some books, I'm studying hard. Я купил учебники, много занимался.
I know how hard you've worked to get here. Я знаю, как много ты работал, чтобы добиться этого.
You've been working too hard old chap. Вы слишком много работали, старина.
He's worried you're working too hard. Он беспокоится, что ты слишком много работаешь.
I worked too hard to get away from all that stuff. Я слишком много делала, чтобы избавиться от этого.
Don't think I haven't noticed how hard you've been working. Не думай, что я не вижу, как много ты работаешь.
I had no idea how hard gibbs works. Я понятия не имел, как много Гиббс работает.
Don't you dare blow this - I worked too hard, Hakeem. Не вздумай мне всё испортить, я много работала, Хаким.
He was thin and he seemed tired, but he was working so hard. Он похудёл и казался усталым, но он вёдь так много работал.
I have been thinking very hard. Мадемуазель Грей, я очень много думал.