How could it happen? |
Как такое могло случится? |
Annie, these things happen. |
Энни, такое случается. |
How does that happen? |
Ч ак такое вообще случилось? |
Things like this might happen |
Такое ведь случается, правда? |
Doctor said this might happen. |
Доктор сказал, такое может случиться. |
Does it happen often? |
И часто такое бывает? |
How did that happen? |
Как такое могло быть? |
These things happen all the time, Sheldon. |
Такое всегда происходит, Шелдон. |
Those things happen on Economy. |
В эконом-классе такое часто происходит. |
How could you let this happen? |
Как вы такое допустили? |
How does that even happen? |
Как такое вообще возможно? |
How could that happen? |
Как могло такое случиться? |
How does the school let things like this happen? |
Как школа могла такое допустить? |
Good agents with real track records can make that happen. |
Хорошие агенты могут такое устроить. |
That doesn't happen overnight. |
Такое не случится в одночасье. |
What? How's that happen? |
Как такое может быть? |
How the hell did that happen? |
Как такое могло случиться? |
You honestly believe that could happen? |
Думаете правда такое произойдет? |
I mean, these things happen. |
Всмысле, такое случается. |
These things happen on the job. |
Такое случается, это работа. |
That does happen, Lily. |
Такое правда бывает, Лили. |
Still, it does happen. |
Но иногда такое случается. |
Why do these things happen? |
И почему такое происходит? |
How often does this happen? |
Как часто такое происходит? |
How often did this happen? |
Как часто такое было? |