| How could it happen? | Как такое могло случится? |
| Annie, these things happen. | Энни, такое случается. |
| How does that happen? | Ч ак такое вообще случилось? |
| Things like this might happen | Такое ведь случается, правда? |
| Doctor said this might happen. | Доктор сказал, такое может случиться. |
| Does it happen often? | И часто такое бывает? |
| How did that happen? | Как такое могло быть? |
| These things happen all the time, Sheldon. | Такое всегда происходит, Шелдон. |
| Those things happen on Economy. | В эконом-классе такое часто происходит. |
| How could you let this happen? | Как вы такое допустили? |
| How does that even happen? | Как такое вообще возможно? |
| How could that happen? | Как могло такое случиться? |
| How does the school let things like this happen? | Как школа могла такое допустить? |
| Good agents with real track records can make that happen. | Хорошие агенты могут такое устроить. |
| That doesn't happen overnight. | Такое не случится в одночасье. |
| What? How's that happen? | Как такое может быть? |
| How the hell did that happen? | Как такое могло случиться? |
| You honestly believe that could happen? | Думаете правда такое произойдет? |
| I mean, these things happen. | Всмысле, такое случается. |
| These things happen on the job. | Такое случается, это работа. |
| That does happen, Lily. | Такое правда бывает, Лили. |
| Still, it does happen. | Но иногда такое случается. |
| Why do these things happen? | И почему такое происходит? |
| How often does this happen? | Как часто такое происходит? |
| How often did this happen? | Как часто такое было? |