| That does happen in golf! | В гольфе есть такое правило! |
| How could that happen? | Как такое может произойти? |
| Look, it just doesn't happen twice. | Такое не бывает дважды. |
| Something like that could happen. | Что-то такое когда-нибудь да случится. |
| How the hell did that happen? | Как такое могло случится? |
| How can this happen? | Как такое могло получиться? |
| Does that also just happen? | Такое тоже часто случается? |
| Doesn't happen every day. | Такое не каждый день случается. |
| This doesn't happen often. | Такое случается не часто. |
| Does that happen a lot? | Произойдет ли ещё такое? |
| How the hell did this happen? | Как такое могло случиться? |
| That's not going to happen. | На такое я не соглашусь. |
| How could such a thing happen? | Как такое могло случиться? |
| How could you let this happen? | Как вы могли такое допустить? |
| It must happen all the time. | Такое наверняка часто случается. |
| That didn't happen in the fall? | Такое не случается при падении? |
| I know things like that can happen. | Я знаю, такое бывает. |
| I've read it does happen. | Я читала, такое бывает. |
| Been known to happen, Shawn. | Такое уже случалось, Шон. |
| How can that happen? | Как такое может быть? |
| How did I let this happen? | Как я допустил такое? |
| Do these things happen very often around here? | Здесь такое часто случается? |
| How could you allow everything this to happen? | ак можно такое допустить? |
| It does happen, right? | Такое бывает, правда? |
| These things just happen. | Такое случается само собой. |