Примеры в контексте "Going - Идет"

Примеры: Going - Идет
Someone who has Spidey-senses when things are going wrong. Люди, которые чувствуют, когда что-то идет не так.
Since yesterday everything is going wrong. Со вчерашнего дня все идет не так.
The way things are going now, humans will start war against one another. Всё идет к тому, что человечество начнёт войну друг против друга.
Because I find it tough going. У меня она что-то не идет.
Betty, how's everything going? Бэтти, как все идет? Привет!
In fact, things are going so well... that I'm moving up our plans. Фактически, все идет настолько хорошо... что я ускоряю выполнение наших планов.
Everything is going smoothly, I assure you. Все идет ровно, уверяю тебя.
I mean, time is going by so fast. В смысле, время так быстро идет.
I think it's going well. Думаю, все идет как надо.
Face it - this is going the same way as yesterday. Будем реалистичны - все идет по тому же сценарию, что и вчера.
"crazy white boy" thing going for you. "безумная белоснежка" идет за тобой.
So that's why he wouldn't tell me where he was going. Поэтому он так и не сказал, куда идет.
Look, today is not going as planned. Сегодня все идет не по плану.
So everything's going great, terrific, beautiful. Все идет просто замечательно, великолепно, чудесно.
Everything seems to be going according to protocol. Все, кажется, идет прямо по протоколу.
Ask him where he's going. Спросим его, куда он идет.
I don't need to be a watcher to see where this is going. Мне не нужно быть наблюдателем, чтобы видеть, куда все идет.
Refused to tell me where he was going or what for. Отказался сообщить мне, куда он идет и зачем.
It's not going exactly as I planned. Всё идет совсем не так, как я планировал.
So far, things are going extremely well for Dmitriy Rogozin. Пока что все идет чрезвычайно удачно для Дмитрия Рогозина.
They have it running through mazes, controlling where it's going. Они проводят ее через лабиринты, контролируя, куда она идет, То есть они создали органического робота.
She's not going with you, and that's final. Она не идет с вами, и точка.
I think it'S going pretty well. Я думаю, все идет нормально.
Well, it seems to be going rather well... Это, кажется, идет скорее хорошо.
Listen, the gang's going for Chinese. Послушай, вся банда идет в китайский ресторан.