She's going out on a date! |
Она идет на свидание! |
So how's it going? |
Так что, как все идет? |
He's going off to fight the war. |
Он идет на войну. |
Mr Barrow's going in to Thirsk. |
Мистер Бэрроу идет в Терск. |
How's it going? it's smashing. |
Как это идет? Обалденно! |
But it's going so well. |
Но все же хорошо идет. |
Where's that little guy going? [beeping] |
Куда этот маленький парень идет? |
And how's the research going? |
И как идет исследование? |
Any idea where their mail's going? |
Есть идеи куда идет почта? |
Everything is going great. |
Всё идет просто здорово. |
Where's... where's she going? |
Куда... куда она идет? |
Or he's going after Frost. |
Или идет по следу Фроста. |
Things seem to be going very well. |
Кажется, всё идет неплохо. |
How are your wedding plans going? |
Как идет подготовка к свадьбе? |
How is your fundraising going? |
Как идет сбор средств? |
Of course it's going according to plan. |
Все идет точно по плану. |
He's going with Newman. |
Он идет с Ньюманом. |
Brancusi's going with him. |
Бранкузи идет вместе с ним. |
Did he say where he was going? |
Он сказал, куда идет? |
The plague is going down the coast. |
Чума идет вниз вдоль берега. |
No one's going. |
Никто никуда не идет. |
How is it going in there? |
Как там все идет? |
She said she was going home. |
Сказала, что идет домой. |
Why is nothing going smoothly? |
Ну почему все идет наперекосяк? |
Well... this is going well. |
Ну... все идет неплохо. |