| You know, that's big talk for a guy who's going where you're going. | Вы знаете, это большой разговор для парня, который идет туда, куда ты направляешся. |
| I hope this isn't going where I assume it's going. | Я надеюсь это не зайдет туда, куда я, допускаю, это идет. |
| If Ginny's not going, I'm not going. | Если Джинни не идет, то и я не иду. |
| You can't close it just because it's not going your way. | Вы не можете прекратить ее только потому, что она идет не по вашему плану. |
| Quinn's in a wheelchair, but her rehab's going well, partly because Joe's been going with her. | Квинн прикована к инвалидному креслу, но ее реабилитация идет довольно хорошо, отчасти потому что Джо находился с ней. |
| Get Joel acclimated to BlueBell - going perfectly. | Твоя акклиматизация в Блюбелле идет по плану. |
| He's going fast, he's scared. | Он идет быстро, он боится. |
| My Scout troop's going camping this weekend. | Мой отряд скаутов идет в поход с палатками на эти выходные. |
| But this dirt is nice and soft- going a lot faster. | Но эта грязь мягкая и приятная и идет гораздо быстрее. |
| That boy with the sharp nose, he going, you know... | Тот парень с острым носом, ему, ну знаешь... он идет в Апполо. |
| They tell me it's going okay. | Мне сказали, что всё идет как надо. |
| I never let Brandon leave the house without saying where he was going. | Я никогда не разрешал Брэндону выходить из дома не сказав, куда он идет. |
| You know, I'm sorry everything's going so smoothly and adventurously. | Знаешь, ииииизвини что все идет так гладко и приключенчески. |
| It looks like things with you and Sara are going well. | Похоже, что у тебя с Сарой всё идет хорошо. |
| Make sure that everything is going smooth. | Убедись, что все идет гладко. |
| Although my research is going well I do miss the warmth of human companionship. | Хотя мое исследование идет хорошо, я скучаю по теплу человеческого общения. |
| And my field trip is not going as well as I'd hoped. | И моя экскурсия идет не так хорошо, как я надеялся. |
| My security training is going really well. | Мое обучение мерам безопасности действительно идет хорошо. |
| But you said everything was going awesome. | Но ты говорил, что всё идет здорово. |
| This isn't going the way I hoped. | Все идет не так, как я надеялся. |
| I gave the money to my lawyer, and everything is going really good. | Я заплатила своему адвокату, и все идет очень хорошо... |
| He's going fishing with some buddies today. | Он с друзьями идет сегодня рыбачить. |
| Nobody knew, where he was going. | Никто не знал, куда он идет. |
| It is going smoothly, I assure you. | Все идет ровно, уверяю тебя. |
| Now it's just going whomp-whomp-whomp on this side. | Нет сейчас хлоп-хлоп-хлоп идет с этой стороны. |