| He probably knows exactly where he's going. | Вероятно он знает куда он точно идет. |
| I'm pretty sure he's going after Lionel Luthor. | Я уверен, что он идет за Лайонелом Лутором. |
| Easy, champ, I don't think I like where this is going. | Полегче, чемпион, я не думаю, что мне нравится, куда это идет. |
| Actually, I think she lied about where she was going. | Вообще-то, я думаю она солгала о том куда идет. |
| My fatigue is that of someone going nowhere. | Моя усталость - это усталость человека, который никуда не идет. |
| She told me she's going hunting over toward the Basin. | Она сказала, что идет охотиться в сторону котловины. |
| Everything's going just as we planned, my dear. | Все идет так, как мы и планировали, моя дорогая. |
| But right now it's going both well and poorly. | Но сейчас оно идет и хорошо, и плохо. |
| She's going for the record this year. | Она идет на рекорд в этом году. |
| Or we could solve the problem ourselves, see what it is that's going wrong. | Или мы можем решить проблему сами, посмотреть, что идет не так. |
| Kid thinks he's going for a night out in Soho. | Парень думает, что идет тусить в Сохо. |
| Not going very well, I'm afraid. | Боюсь, все идет не очень хорошо. |
| I don't think that's really going too good at all. | Я не думаю, что все идет хорошо- вообще. |
| Where is he going? - To see Vanamo. | Куда он идет? - Повидатся с Ванамо. |
| I know where this is going. | Я знаю, к чему все идет. |
| If no one else is going with them, I am. | Если никто не идет с ними, я пойду. |
| Ricky's going over to talk to Amy tonight. | Рикки идет сегодня вечером к Эми, чтобы поговорить. |
| I think you know you have a good thing going. | Я думаю, ты знаешь, что все идет хорошо. |
| He's going down; he's going down hard. | Он идет ко дну, стремительно идет ко дну . |
| Jarra Jr. is going, going... gone! | Джарра младший идет, идет... ушел! |
| There's probably not another high school senior getting divorced after losing a baby who's going out with a girl who's going out on her first date. | Наверняка нет других парней выпускников которые разводятся, которые потеряли ребенка и которые идут на свидание с девушкой, которая первый раз идет на свидание. |
| Besides, if I'm not going home, nobody's going home. | А еще, если я не иду домой, никто не идет домой. |
| Directly going in - it's a little bit further away, but not that far away - going in and altering the genes in the first cell in an embryo. | Прямо к этому идет - это немного чуть дальше, но не так уж и далеко, - будет вмешательство и изменение генов в первой клетке в эмбрионе. |
| And if you're not going forward... you're going backwards. | А кто не идет вперед, тот... |
| If he's not going, I'm not going. | Если он не идет, тогда я тоже. |