The process of callus to root formation is called indirect organogenesis whereas if roots are formed from the explant directly it is called direct organogenesis. |
Образование корней из экспланта со стадией каллуса обозначается как непрямой органогенез; с другой стороны формирование корней непосредственно из экспланта представляет собой пример прямого органогенеза. |
In May 2002, the Government of Québec adopted the Politique d'éducation des adultes et de formation continue and an action plan to institute an ongoing culture of learning for the period 2002-2007. |
В мае 2002 года правительство Квебека приняло документ, озаглавленный "Политика в области образования для взрослых и непрерывной профессиональной" подготовки, а также план действий, направленный на формирование в течение периода 2002-2007 годов подлинной культуры непрерывной профессиональной подготовки. |
Among the main accomplishments were the promulgation of an interim Constitution and the formation of an interim legislature-parliament and an interim Government, both of which include Maoist members and ministers. |
Среди основных достижений следует отметить введение в действие временной конституции и создание временного законодательного парламента, в состав которого вошли представители маоистской партии, и формирование временного правительства, в котором представители КПН(М) занимают ряд министерских должностей. |
Isolated lesions of the VI nerve nucleus will not give rise to an isolated VIth nerve palsy because paramedian pontine reticular formation fibers pass through the nucleus to the opposite IIIrd nerve nucleus. |
Ствол мозга Изолированные поражения ядра отводящего нерва не будет приводить к изолированному параличу отводящего нерва, поскольку формирование парамедианных мостовых ретикулярных волокон проходит через ядро противоположного глазодвигательного нерва. |
The Joint Commission for the Formation of the Mozambican Defence Force is responsible for the formation of FADM until the new Government takes office, after which FADM is to be placed under the authority of the Ministry of Defence. |
Совместная комиссия по формированию сил обороны Мозамбика несет ответственность за формирование СОМ до того момента, когда новое правительство приступит к выполнению своих обязанностей, после чего СОМ перейдут в подчинение к министерству обороны. |
There is about 20 regions of the brain that have been modeled, simulated and tested: the auditory cortex, regions of the visual cortex; cerebellum, where we do our skill formation; slices of the cerebral cortex, where we do our rational thinking. |
Уже имеется примерно 20 регионов мозга, которые смоделированы, симулированы и тестированы: слуховая кора, регионы зрительной коры, мозжечок, где происходит формирование навыков, отдельные доли коры больших полушарий, где происходит рациональное мышление. |
Full secondary education provides a thorough mastery of the core subjects and those chosen by the pupil, together with the formation of general concepts about nature, mankind and society, and fits them for higher education at a later stage. |
Полное среднее образование обеспечивает глубокое владение знаниями основных дисциплин и дисциплин по выбору, формирование общих понятий о природе, человеке, обществе, предоставляет возможность в дальнейшем приобрести образование высшего уровня. |
However, a fundamental question is raised why is it that the formation of information and knowledge society has become so profound in the current era in comparison to the preceding agro-industrial era? |
При этом возникает основополагающий вопрос о том, почему формирование информационного и опирающегося на знания общества приобрело характер столь глубокого процесса в настоящее время по сравнению с предыдущей агропромышленной эпохой. |
The most important functions of this council are: the establishment of nomadic cooperatives, providing health services to nomads, formation of mobile schools for nomadic tribes, presenting special education courses particular to the nomads and of establishment special governates and mobile courts for the nomads. |
Наиболее важные функции этого совета заключаются в следующем: создание кооперативов из числа кочевников, формирование служб здравоохранения, организация передвижных школ и специальных учебных курсов для кочевников и создание для них специальных органов управления и передвижных судов. |
The formation of the Alliance League (now the Football Conference) unfortunately meant the Magpies ended up back in the reformed Southern Division a year later, but the club celebrated its centenary by winning the Southern Division in 1979/80 by a one-point margin over Aylesbury. |
Формирование Альянса Премьер Лиги означало, что «Сороки» вернутся в реформированный Южный дивизион Южной лиги в следующем году, но клуб отпраздновал свой столетний юбилей, выиграв Южный дивизион в сезоне 1979-80, на одно очко опередив «Эйлсбери». |
She focused on the formation of plants under environmental stress factor conditions, cellular and molecular mechanisms of plant stability, and problems of plant physiological ecology such as the role of some species of local flora in the bioindication and remediation of contamination in the environment. |
В основе ее научной деятельности лежат такие проблемы экологической физиологии растений, как формирование растений в условиях напряженных факторов окружающей среды, клеточные и молекулярные механизмы устойчивости растений, роль некоторых видов местной флоры в биоиндикации и ремедиации загрязненной окружающей среды. |
(b) Dealing with the effect of the "territorialization" of proceeds from drug-trafficking on the formation of irregular armed groups in the context of a global strategy against drug trafficking; |
Ь) борьба с воздействием "территориализации" капиталов торговцев наркотиками на формирование вооруженных противоправных групп в качестве одного из элементов глобальной стратегии по борьбе с торговлей наркотиками; |
The proposed method for increasing the lift of an aerodynamic airfoil provides for the formation of a confuser laterally and along the leading (confuser) edge of the airfoil using an existing aerodynamic airfoil, primarily an aircraft wing, and at least one additional aerodynamic profile. |
Предложенный способ увеличения подъемной силы аэродинамической несущей поверхности, предусматривает формирование со стороны и вдоль передней (конфузорной) кромки несущей поверхности конфузора с использованием существующей аэродинамической несущей поверхности, преимущественно крыла летательного аппарата, и, по меньшей мере, одного дополнительного аэродинамического профиля. |
Formation of the entity and the transitional phase |
Формирование структуры и переходный этап |
FORMATION THREE DIMENSIONAL IMAGES FOR A VIDEO CONFERENCE |
ФОРМИРОВАНИЕ ТРЕХМЕРНЫХ ОБРАЗОВ ДЛЯ ВИДЕОКОНФЕРЕНЦИИ |
Formation of a new national army; |
формирование новой национальной армии; |
(a) Formation of a national army; |
а) формирование национальной армии; |
Formation of a single normative-legal base; |
формирование единой нормативно-правовой базы; |
C. Formation of the Angolan Armed Forces |
С. Формирование ангольских вооруженных сил |
Formation of the Regional Council of Women |
Формирование Регионального совета по делам женщин |
Formation of public opinion about energy savings necessity |
Формирование общественного мнения о необходимости энергосбережения |
(c) Formation of municipal budgets; |
с) формирование муниципальных бюджетов; |
The film will reportedly be a period drama stylistically, and will explore the formation of the Kingsman tailors and agency, with the log-line for the film being "The man who would be Kingsman." |
Фильм, как сообщается, будет стилистически драматическим периодом, и в нём будет рассмотрено формирование портного и агентства Kingsman, а слоган фильма будет гласить - «Человек, который будет королем». |
Formation of the so-called Samoobrana maidana (Maidan Self-Defense) groups began. |
Началось формирование отрядов так называемой самообороны Майдана. |
The third cycle consolidates the children's cultural integration and stresses the formation of values and the development of skills and methods of work to facilitate the building up of useful and relevant knowledge and its creative application. |
третий цикл призван углубить культурное формирование личности и усилить восприятие ценностей, развитие навыков и стратегического мышления, позволяющего учащемуся определиться в необходимых и лично ему нужных знаниях, а также научиться их творческому приложению. |