Английский - русский
Перевод слова Formation
Вариант перевода Формирование

Примеры в контексте "Formation - Формирование"

Примеры: Formation - Формирование
Land Force Western Area (LFWA) was a formation of the Canadian Army responsible for operations in the Canadian provinces of Manitoba, Saskatchewan, Alberta and British Columbia. З-я Канадская дивизия (англ. 3rd Canadian Division) - формирование Армии Канады, ответственное за операции в канадских провинциях Манитоба, Саскачеван, Альберта и Британская Колумбия.
It uses an idiosyncratic method of historical genealogy derived from, among others, Friedrich Nietzsche, Sigmund Freud, Georges Bataille, and Michel Foucault, to show how the development of sanitation techniques in Western Europe affected the formation of modern notions of individuality. Используя, подобно Фридриху Ницше, Зигмунду Фрейду, Жоржу Батаю и Мишелю Фуко, идиосинкразивный метод исторической генеалогии, Лапорт попытался показать, каким образом происходило развитие техник санитарии, повлиявших на формирование в Западной Европе современных представлений об индивиде.
Uranus and Neptune (known as the "ice giants") exist in a region where the reduced density of the solar nebula and longer orbital times render their formation highly implausible. Уран и Нептун, «ледяные гиганты» Солнечной системы, располагаются в области, где пониженная плотность вещества туманности и длительные орбитальные периоды делали формирование таких планет весьма маловероятным событием.
Grunge made it possible for genres thought to be of a niche audience, no matter how radical, to prove their marketability and be co-opted by the mainstream, cementing the formation of an individualist, fragmented culture. Благодаря гранжу жанры, считающиеся маргинальными, независимо от того, насколько они были радикальными, получили возможность доказать свою конкурентоспособность и стать частью мейнстрима, укрепив формирование индивидуалистической, фрагментированной культуры.
Throughout this time, in reports after the event, some people claim that the phenomenon was visible from the ground, describing the whole formation as maintaining their relative positions while moving slowly across the sky. На протяжении всего этого времени явление по-прежнему было хорошо видно с земли: свидетели описывали целое формирование огней, поддерживавших своё положение относительно друг друга, в то время как они медленно двигались по небу.
What we don't know is the exact, precise, immediate impact of these changes on natural climate patterns - winds, ocean currents, precipitation rates, cloud formation, things that bear on the health and well-being of billions of people. Чего мы не знаем, так это определённого, отчётливого, прямого влияния этих изменений на характеристики природного климата: ветры, океанские течения, интенсивность осадков, формирование облаков - факторы, касающиеся здоровья и благополучия миллиардов людей.
Its formation, under the leadership of Mr. El Youssoufi, a member of the opposition who had long worked in Geneva in non-governmental human rights organizations, constituted an historic moment in the modernization of Morocco's political life. Формирование нового правительства, возглавляемого г-ном Эль-Юсуфи, который, находясь в оппозиции, в течение долгого времени проживал в Женеве и активно участвовал в деятельности правозащитных неправительственных организаций, представляет собой событие исторического значения в процессе перестройки политической жизни страны.
For this reason, the pace of the planned withdrawal of United Nations-formed military units should take into account the situation on the ground, including in the formation of FAA, demobilization, closure of quartering areas and extension of State administration. По этой причине запланированный вывод воинских подразделений Организации Объединенных Наций должен осуществляться с учетом обстановки в стране, включая формирование АВС, демобилизацию, закрытие районов расквартирования и распространение власти органов государственного управления на все районы.
The Special Rapporteur wonders whether the formation of self-defence groups from among the town or collines populations, or the participation of civilians in military-type tasks does not constitute abdication by the Burundian State of its governmental responsibilities. Специальный докладчик задается вопросом, не является ли формирование групп самообороны из жителей городов и холмов, равно как участие гражданских лиц в выполнении задач военного характера, в какой-то мере отказом правительства Бурунди от выполнения своих обязанностей.
That procedure envisaged the formation of a new tacit agreement among all the contracting parties to accept the "late" reservation without compromising the integrity of the principle pacta sunt servanda. Эта процедура предусматривает формирование нового молчаливого согласия среди всех договаривающихся сторон относительно принятия «последующей» оговорки, не ставя при этом под угрозу целостность принципа «договоры должны соблюдаться».
The formation of the legislature - the third branch of Government - did not occur concurrently at the national level due to vital administrative and political work that required longer processes, although district and regional assemblies were formed through elections in 1992. Формирование законодательного органа - третьей ветви государственной власти - на национальном уровне шло иными темпами, поскольку необходимая административная и политическая работа требовала больше времени, хотя районные и региональные ассамблеи были сформированы по итогам выборов в 1992 году.
That initial "formation" showed a clear picture with the majority of participants gathering at one end of the virtual line with little or no experience. Первоначальное "формирование" по этому принципу показало ясную картину - группа участников, не имеющих или почти не имеющих опыта в данной области, была значительно больше.
These and other factors strongly suggest the need to incorporate a deposition and flux model into atmospheric chemistry/transport models so that the combined effects of climate on O3 formation, transport, deposition and impacts can be assessed in an integrated fashion. Эти и другие факторы явно указывают на необходимость включения модели осаждений и удельных потоков в модель химического состава атмосферы/атмосферного переноса, с тем чтобы проводить комплексную оценку совокупного влияния климатических факторов на формирование ОЗ, его перенос, осаждение и воздействие.
The actual implementation of these measures is being monitored and the degree of impact the government's measures are having on the formation of a gender-equal society is being studied. Эти меры осуществляются под строгим контролем, при этом изучается степень воздействия принимаемых правительством мер на формирование общества равных возможностей для мужчин и женщин.
Through increased cooperation with local governments and people from various sectors of society, the Government will ensure the formation of a gender-equal society by steadily implementing measures listed in this plan. Благодаря более активному сотрудничеству с местными органами власти и людьми из различных секторов общества правительство должно обеспечить формирование общества равных возможностей для мужчин и женщин путем последовательной реализации мер, предусмотренных в этом плане.
The main tasks of this project are opening and supervising 3 offices of physical therapy, 2 in Chisinau and 1 in village, formation of specialists and also supervising them 3 years. Главными задачами этого проекта являются открытие и сдача в эксплуатацию З кабинетов лечебной гимнастики, 2 в муниципии и 1 в селе, формирование специалистов предоставляющих услуги в этих кабинетах, а также их мониторизация в течении 3-х лет.
Includes implantation, prosthodontics, micro prosthodontics using veneers (porcelain plates), inlays, onlays, gum formation, teeth form and colour correction. Включает в себя имплантацию, протезирование, микропротезирование с помощью виниров (порцелановых пластинок), вкладок, накладок, формирование десен, коррекцию формы и цвета зубов.
Ukraine welcomes the transition of power to the Iraqis, the formation of the interim representative and executive structures and the clear definition of the role of the United Nations. Несмотря на прошлые разногласия по поводу Ирака, в этом году Организация Объединенных Наций и Совет Безопасности продемонстрировали единство взглядов в отношении ситуации в этой стране. Украина приветствует передачу власти иракскому народу, формирование временных представительных и исполнительных структур, а также четкое определение роли Организации Объединенных Наций.
A related form of support is the formation of parent groups, as in Namibia, where such groups have been established to promote home care, including for children orphaned due to HIV/AIDS. Другой подобной формой поддержки является формирование родительских групп, как это делается, например, в Намибии, где такие группы создаются для обеспечения ухода за детьми на дому, в том числе ухода за сиротами, лишившимися родителей по причине ВИЧ/СПИДа.
Similarly, an international Economics of Ecosystems and Biodiversity study concluded that a cost-effective adaptation strategy will take into account broader investments in ecological infrastructure, such as nature's capacity to provide freshwater, climate regulation, soil formation, erosion control and natural risk management. В исследовании "Экономические аспекты экосистем и биоразнообразия" также был сделан вывод о том, что затратоэффективная адаптационная стратегия должна учитывать более широкие инвестиции в природоохранную инфраструктуру, например природную способность снабжения питьевой водой, регулирование климата, формирование почвы, борьбу с эрозией и управление естественными рисками.
I call upon the Federal Government to redouble its efforts to continue to reach out to the regions and to conclude the constitutional review process as expeditiously as possible, including the formation of federal states. Я призываю федеральное правительство еще активнее продолжать работу в регионах и как можно скорее завершить процесс конституционной реформы, включая формирование федеративных штатов.
The examining magistrate has the right to issue an order waiving the need for the minor to be personally present in order to be made familiar with materials in the file that may have an adverse influence on the formation of his or her character. Следователь вправе вынести постановление о непредъявлении несовершеннолетнему обвиняемому для ознакомления тех материалов дела, которые могут отрицательно повлиять на формирование его личности.
The Ukrainian interbrigade company Taras Shevchenko (in Ukrainian ykpaïHcbka poTa iHTepбpиraд iMeHi Tapaca ШeBчeHka) was a Ukrainian formation, which participated in the Spanish Civil War on the Republican side. Українська рота інтербригад імені Тараса Шевченка) - западноукраинское воинское формирование, участвовавшее в Гражданской войне в Испании на стороне республиканцев.
Xavier, however, leaped into the path of the psi-knife (the focused totality of Legion's psionic powers) and was killed in Magneto's place, causing the formation of the Age of Apocalypse timeline. Ксавье, однако, оказавшийся на пути пси-меча (сфокусированной совокупности псионических способностей Легиона) был убит вместо Магнето, вызвав формирование «Эры Апокалипсиса».
An important contribution to stimulating and developing the activity and social initiative of women and in the formation of their spiritual life in support of their creative activity has been made by institutions of culture and leisure. Важный вклад в стимулирование и развитие активности и общественной инициативы женщин, формирование их духовности и поддержки творческой деятельности вносят культурно-досуговые учреждения.