Английский - русский
Перевод слова Finance
Вариант перевода Финансы

Примеры в контексте "Finance - Финансы"

Примеры: Finance - Финансы
Market access in services encompasses a variety of policy areas, including investment, the temporary movement of persons, communications, finance and transport. Доступ на рынки услуг охватывает целый ряд областей политики, включая инвестиции, временное перемещение лиц, связь, финансы и транспорт.
The British monarch is represented by a Governor who presides over the Executive Council and is responsible for defence, external affairs, internal security, public services and offshore finance. Британский монарх представлен губернатором, который является председателем Исполнительного совета и отвечает за вопросы обороны, иностранные дела, внутреннюю безопасность, государственные службы и оффшорные финансы.
The list should include but not be limited to transport and communication, utilities, finance, national security, public health, nuclear facilities and international relations. Их неполный перечень должен включать транспорт и связь, коммунальные службы, финансы, национальную безопасность, общественное здравоохранение, ядерные объекты и международные отношения.
Her country provided training in several areas, including civil aviation, port management, environment management, telecommunications, productivity, information technology, banking and finance. Сингапур обеспечивает профессиональную подготовку в ряде областей, включая гражданскую авиацию, управление портами, охрану окружающей среды, телекоммуникации, производительность труда, информационные технологии, банковское дело и финансы.
Main field International trade, currency and finance Специализация: международная торговля, валюта и финансы
Civil service has attained basic skills, but international assistance continues to be required in key areas, including finance, internal administration and justice Гражданская служба приобрела основные навыки, однако по-прежнему требуется международная помощь в ключевых областях, включая финансы, внутреннюю администрацию и правосудие
Other critical areas for additional training include police administration, finance, logistics, forensics, tactical operations, border security and community policing. Другими крайне важными областями дополнительной подготовки являются полицейская администрация, финансы, материально-техническое обеспечение, судебная медицина, тактические операции, обеспечение безопасности на границе и деятельность участковой полиции.
They thus have the opportunity to acquire organizational knowledge in such key areas as human resources, budget, and finance and project management. Таким образом, они имеют возможность приобрести организационный опыт и знания в таких ключевых областях, как людские ресурсы, бюджет, финансы и управление деятельностью по проектам.
"Enhancing competitiveness: trade, finance, entrepreneurship and partnership" «Повышение конкурентоспособности: торговля, финансы, предпринимательство и партнерство»
A look at its economy, trade relations, commerce, finance, application of new technologies and support for many countries reveals facts that we cannot ignore any longer. Его развитая экономика, торговые отношения, коммерция, финансы, применение новых технологий и поддержка, которую он оказывает многим странам, - факт, который мы не можем больше игнорировать.
Focused on enhancing national capacity and ownership, the volunteers supported activities in urban development, finance and administration, gender, education, health and the reintegration of refugees. Сосредоточив свои усилия на наращивании национального потенциала и повышении национальной ответственности, добровольцы оказывают поддержку в осуществлении мероприятий в таких областях, как развитие городских районов, финансы и административное управление, гендерное равенство, образование, здравоохранение и реинтеграция беженцев.
Some small islands have carved out new market niches, in particular in such services as finance, tourism and information technologies. Некоторые малые острова создали новые ниши на рынках, в частности рынках услуг, таких, как финансы, туризм и информационные технологии.
The current crises: finance, the economy and food security Нынешние кризисы: финансы, экономика и продовольственная безопасность
(c) Administration, finance and human resources с) Административное управление, финансы и кадровые ресурсы
In the second phase WFP planned to offshore human resource management and finance, however the second phase has been delayed to date. На втором этапе ВПП планировала перевести на периферию управление людскими ресурсами и финансы, хотя в настоящее время осуществление второго этапа отложено.
Human Resources, finance, payroll and supply management Кадры и финансы, расчет окладов и
Implementation of the fair share financing system will not continue in 2009 owing to a change in the legal framework on local government finance introduced by the Kosovo authorities. Применение системы справедливого распределения финансовых средств не будет продолжено в 2009 году из-за изменений, внесенных косовскими властями в правовые рамки, регулирующие финансы местных органов самоуправления.
Macroeconomic analysis, finance and economic development Макроэкономический анализ, финансы и экономическое развитие
At the international level, the Agenda includes contemporary challenges of global economic governance such as international finance, debt, aid, trade, technology and migration. На международном уровне Повестка охватывает современные проблемы глобального экономического управления, такие как международные финансы, задолженность, помощь, торговля, технология и миграция.
This implementation phase focuses on processes critical to IPSAS compliance, such as finance, procurement, travel, assets, inventory and property management. На этом этапе вводятся в действие процессы, необходимые для соблюдения МСУГС, в таких областях, как финансы, закупки, поездки, активы, товарно-материальные запасы и управление имуществом.
Rural women and girls face gender-specific constraints, for example lack of access to productive resources, such as land, finance, information, extension services and technology. Сельские женщины и девочки сталкиваются с ограничениями, обусловленными гендерными факторами, например отсутствием доступа к производственным ресурсам, таким как земля, финансы, информация, услуги по распространению знаний и технологии.
The objective is to improve speed and timeliness in operational areas such as human resources, procurement, finance, programme and project management and partnership. Его цель заключается в ускорении и обеспечении своевременности принимаемых мер в оперативных областях, таких как людские ресурсы, закупки, финансы, управление программами и проектами и партнерство.
Africa is also increasingly benefiting from its cooperation with new and emerging development partners in areas such as finance, trade, investments, skills and technology transfers. Африка также извлекает все большие выгоды из своего сотрудничества с новыми и возникающими партнерами в области развития в таких областях, как финансы, торговля, инвестиции, навыки и передача технологии.
The new strategic plan encompasses 11 strategic performance objectives distributed over the four perspectives of the 'balanced scorecard' - finance, partners, business processes and people. В новом стратегическом плане определены 11 стратегических направлений работы, которые распределены по четырем составляющим «сбалансированной системы показателей» - финансы, партнеры, рабочие процессы и кадры.
The representative of Kenya emphasized that it was important not to cut back on programmes during the crisis involving finance, food, energy and climate change. ЗЗ. Представитель Кении подчеркнул важность того, чтобы программы не урезались в период кризиса в таких областях, как финансы, продовольствие, энергетика и изменение климата.