Английский - русский
Перевод слова Finally
Вариант перевода Окончательно

Примеры в контексте "Finally - Окончательно"

Примеры: Finally - Окончательно
An annexation treaty approved the United States Senate was finally passed on December 29, 1845. Документы были окончательно утверждены Сенатом США 29 декабря 1845 года.
After several changes of ownership, it was finally closed in 1987. После неоднократных изменений окончательно отменён в 1957 году.
In 1899 he finally left professional life to devote himself to his scientific research. В 1899 году Мартель окончательно бросает свою профессиональную юридическую деятельность, чтобы посвятить себя научным исследованиям.
Sauron finally reappeared with increased strength in 2460. В 2460 г. Саурон окончательно проявил себя, увеличив свою силу.
The cinema moved to a different building in Awali in 1958, but finally closed in 1991. В 1958 году кинотеатр переехал в другое здание, а в 1991 был окончательно закрыт.
It is an integral part of the ECU which was finally formed at the end of the 1990s. Это - неотъемлемая часть ВТО, окончательно сложившаяся в конце 1990-х годов.
The sole Latécoère 611 was finally retired from service as a transport in 1947. Самолёт Late 611 был окончательно снят с эксплуатации в 1947 году.
Gandalf, Théoden King of Rohan, and the Ents, led by Treebeard, finally defeated Saruman's forces. Но Гэндальф, Теоден, король Рохана, и энты, возглавляемые Древобородом, окончательно разгромили войска Сарумана.
The forts were finally abandoned by the military in 1956. Военные окончательно покинули замок в 1956 году.
Plans for demolition were with the city council, but the local authority finally abandoned these in 1926. Существовали планы разрушения также и этого собора, окончательно отменённые местными властями в 1926 году.
I finally felt like I was a part of something. Я окончательно осознала, что я часть чего-то большего.
I do believe my brother Kol has finally lost his mind. Я верю, что мой брат Кол окончательно сошел с ума.
In 1927, he finally settled in Deurle. В 1927 окончательно обосновался в Хайфе.
His body was finally laid to rest in the Central Cemetery of Bogotá on January 19. Ривера был окончательно похоронен на Центральном кладбище Боготы 19 января.
Upon retirement in 1964, the couple moved to Verona, where they finally settled. После выхода на пенсию в 1964 году Венере и Исидоро переехали в Верону, где они окончательно поселились.
All three countries became part of the Schengen zone in late 2007, and border controls finally ceased to exist in the region. Обе страны стали частью Шенгенской зоны в конце 2007, когда пограничный контроль окончательно убрали из региона.
The incarcerated diplomats were finally released after 444 days, following negotiations mediated by the Algerian government. Заключенные дипломаты были окончательно освобождены спустя 444 дня, после переговоров при посредничестве правительства Алжира.
Anyway, we've finally got rid of them now. Ну, ладно. Теперь-то уже окончательно решили вопрос.
Then, well, Lisa was free To finally purge herself of him. Лиза смогла окончательно от него освободиться.
Hyakutake finally accepted the order at noon on 16 January. Хякутакэ окончательно принял приказ днём 16 января.
Well, I think I'm finally ready to do that. Я думаю, что уже окончательно готова сделать это.
And when we'd finally given up hope... И когда мы окончательно потеряли надежду...
It's time to finally take back control. И настало время окончательно вернуть контроль.
He can just keep on feeding unless he's finally destroyed. Он может просто продолжать пожирать их, если не будет окончательно уничтожен.
And then when his teeth finally came in, they came in all at once. И когда его зубы окончательно полезли, они вылезли все в раз.