Английский - русский
Перевод слова Finally
Вариант перевода Окончательно

Примеры в контексте "Finally - Окончательно"

Примеры: Finally - Окончательно
"Arman" wins, and Sarsenbayev finally leaves the sport after the match. «Арман» побеждает, и Сарсенбаев после матча окончательно уходит из спорта.
The name was soon changed to Decades of Darkness and finally to Iron Fire. Название было изменено поначалу на Decades Of Darkness и окончательно на Iron Fire.
The Marinids finally captured the city in September 1269. Мариниды окончательно взяли город в сентябре 1269 года.
The Al-Rifa'i Mosque was constructed in two phases over the period between 1869 and 1912 when it was finally completed. Мечеть ар-Рифаи возводилась в два этапа за период между 1869 и 1912 годом, когда он была окончательно завершена.
There is no need for a grace period if the customer has seriously or finally refused acceptance. Дополнительного срока не требуется в том случае, если заказчик окончательно отказался от приемки.
France finally lifted the blockade with the Mackau-Arana treaty. Франция окончательно сняла блокаду с подписанием договора Мако-Арана.
On July 19, 1956 the kindergarten and school have finally been transferred to the Chinese authorities. 19 июля 1956 г. детский сад и школа были окончательно переданы китайским властям.
Markets finally saturated; it was clear that an overproduction crisis was brewing. Рынки окончательно насытились; стало ясно, что назревает кризис перепроизводства.
During her time there the Treaty of Amiens was finally signed and ratified, and Temeraire was ordered back to Britain. В это время Амьенский мир был окончательно подписан и ратифицирован, и «Тимиреру» было приказано вернуться в Великобританию.
In 1227 Morgan finally quitclaimed his right to Caerleon in favour of William Marshal the younger. В 1227 году Морган окончательно отказался от своего права на Каэр-Леон в пользу Уильяма Маршала младшего.
As a result, the strategic initiative in the Caucasus finally passed to the Red Army. С этого момента стратегическая инициатива на Восточном фронте окончательно перешла к Красной армии.
It finally changed its name to Chienkuo Technology University in August 2004. Окончательно сменил своё имя в 2004 году на Технологический Университет Чиенкуо.
The reconstruction of the whole campus was finally completed in 1960. Реконструкция всей территории кампуса была окончательно завершена в 1960 году.
All resistance to the tsarist authorities was finally quelled by force in January 1906 with the arrival of an army led by General Alikhanov. Сопротивление царским властям было окончательно подавлено силой в январе 1906 года после прибытия войск под командованием генерала Алиханова.
Weld finally retired from political life in 1887, although he remained active in other fields of work. Окончательно Уэлд ушёл из политики в 1887 году, хотя он продолжал деятельность по некоторым направлениям.
In the end, Boris Sichkin was finally acquitted. В конце концов Борис Сичкин был окончательно оправдан.
At the end of the war he finally left the army and settled down in Moscow. По окончании войны он окончательно уволился из армии и поселился в Москве.
Having finally achieved mainstream success, Thin Lizzy embarked on several consecutive world tours. Окончательно обретя успех, Thin Lizzy приступили к мировым турне.
You've now finally convinced them that we're both Draconian agents. Теперь вы окончательно их убедили, что мы оба драконианские агенты.
The agreement was finally signed in the autumn of 1324 and Michael Shishman spent the next several years at peace with his neighbors. Соглашение было окончательно подписано осенью 1324 года, и Михаил Шишман провел последующие несколько лет в мире с соседями.
But in the last month, I can finally say, I get it. Но в последний месяц я смогла окончательно сказать: да, я могу это понять.
It's just that the schedule's really filling up Now that aris is finally getting over His Stockholm syndrome. Просто график мероприятий уже расписан, теперь когда Арис окончательно преодолел свой стокгольмский синдром.
Maria and I finally got back together,... we talked, it was really engrossing. Мы с Марией окончательно вернулись друг к другу,... мы поговорили, это было по-настоящему здорово.
On top of all this, only weeks earlier, Congress had finally passed a bill legalizing income tax. Сверх того, всего несколькими неделями ранее Конгресс окончательно одобрил законопроект о подоходном налоге.
And how meeting her, had finally made him recognize it. Только тогда, когда он встретил ее, он окончательно осознал это.