I was going to bake you your favorite pie, but for some reason, all the pie tins in this town are sold out. |
Я собиралась испечь твой любимый пирог, но по какой-то причине, все круглые формы для пирогов в этом городе проданы. |
Well, what's your favorite color? |
Хорошо, какой у тебя любимый цвет? |
These delightful and somewhat scary words describe my favorite TV genre, the After... |
Эти восхитительные и немного страшные слова. описывающие мой любимый ТВ жанр, После |
Question one, what is Lily's favorite color? |
Вопрос первый: Любимый цвет Лили? |
Is that not the favorite drink of one Harry Potter? |
А не любимый ли это пунш Гарри Поттера? |
Now, mom, that's my favorite sweater! |
Теперь, мам, это мой любимый свитер! |
Questions like, what's my favorite movie? |
Например, какой у меня любимый фильм? |
A year ago if someone asked me what your favorite color is |
Год назад, если бы кто-то спросил меня, какой твой любимый цвет |
Every year, I like to pick a handful of students and have them over for my personal favorite dessert, ice cream. |
Каждый год, я выбираю несколько студентов и приглашаю их на мой самый любимый десерт, мороженое. |
So that's how it became my favorite restaurant in town. |
С тех пор это - мой самый любимый местный ресторан. |
Do you have an especial favorite? |
Есть ли у вас особую любимый? |
We've got plenty of songs in the car, by Maggie's favorite singer: Roofi. |
У нас куча песенок в машине, которые исполняет любимый певец Мэгги, Руфи. |
Other than "Days", what's your favorite soap opera? |
Какой твой любимый сериал, кроме Дней? |
"He's your favorite Star Trek character." |
"он твой любимый персонаж из Стартрека." |
Hope you don't mind, Jeff, but I've got a new favorite show, and I'm only on episode six. |
Надеюсь, ты не против, Джефф, но у меня новый любимый сериал, и я только на шестой серии. |
Have I got a favorite restaurant? |
Далее: любимый ресторан, имя жены, детей. |
So here you are, in my favorite chart, because this is our last 20 years. |
А теперь, мой любимый график, за последние 20 лет. |
It's my favorite SuperBetter trick, so keep it up. |
Мой любимый приём в SuperBetter, продолжаем в том жедухе. |
Look, Thanksgiving is my favorite holiday because I get to tell the people I love how much I appreciate them. |
Послушайте, День Благодарения мой любимый праздник, потому что я могу высказать людям, которых люблю, как я им признательна. |
I might've known when you said this was your favorite French restaurant. |
Теперь мне ясно отчего ты сказал что это твой любимый ресторан |
And my favorite writer Richard Castle's joining us. |
И мой любимый писатель Ричард Касл присоединится |
It's only, like, my favorite movie. |
А-а-а! Это единстенный мой любимый фильм |
Listen, Mama, who's your favorite customer right now? |
Послушай, Мама! А кто твой любимый клиент? |
I'm your favorite pushover, am I not? |
Я же прежде всего твой любимый слуга. |
Gabi, my favorite Chef, how's it going? |
Габи, мой любимый повар, как все проходит? |