That's true, but this one is a favorite. |
Это правда, но этот - фаворит. |
Right. Mr. McCoy, your favorite person. |
Ну да, Маккой же твой фаворит. |
2-to-1 favorite "Battlin' Jack" Murdock loses to a TKO in the 10th. |
2-1 фаворит "Вояка Джек" Мёрдок проигрывает техническим нокаутом на 10 раунде. |
I think I got a new favorite. |
Я думаю у меня новый фаворит. |
Maybe 'cause you're my favorite. |
Может быть, потому что ты мой фаворит. |
Number six... your favorite... she's damaged goods. |
А номер 6... ваш фаворит... женщина с разбитой жизнью. |
It's Clear Valley's Lady Julia, the favorite, still in the lead. |
Фаворит Ясной Долины Леди Джулия всё ещё лидирует. |
Since 1981, no poll favorite has won the presidency. |
С 1981 года ни один фаворит опросов общественного мнения не одержал победу на президентских выборах. |
You know, I'm completely impartial, but they're my favorite, too. |
Знаете, я совершенно беспристрастна, но он тоже мой фаворит. |
Of all my friends' beachfront villas, this is definitely my favorite. |
Из всех вилл моих друзей с видом на пляж, определённо, это мой фаворит. |
People noticing you have a new favorite. |
Люди заметили, что у тебя новый фаворит. |
Anybody who makes me money is my favorite. |
Кто приносит деньги - тот и фаворит. |
Today's favorite is the world's most renowned warrior. |
Сегодняшний фаворит, всемирно известный боец. |
And this is my absolute favorite, flying fish. |
И мой абсолютный фаворит - летающая рыба. |
And then, you know my personal favorite. |
А затем, мой личный фаворит. |
Going in order from District One, he's the odds-on favorite to win this thing. |
Начнем по порядку с первого дистрикта, он фаворит в этой игре. |
He's hardly my favorite guy at the moment. |
Он вряд ли мой фаворит на данный момент. |
The Color Purple, and then my personal favorite - |
Цветы лиловые полей а затем мой личный фаворит - |
He finally finds himself at the royal court as a favorite of the king and secretary to the prime minister. |
После долгих приключений, он в итоге находит себя при дворе как фаворит короля и секретарь премьер-министра. |
Come on, lieutenant, who's the odds-on favorite? |
Да, ладно Вам, лейтенант, кто вероятный фаворит? |
Two months ago, Paris's political insiders were unanimous: the presidential race was still open, but Ségolène Royal was clearly the favorite. |
Два месяца назад свои люди в политических кругах Парижа были единодушны: предвыборная борьба за пост президента все еще открыта, но Сеголен Рояль - явно фаворит. |
Ronaldo is the favorite to win the Ballon d'Or, scoring 66 goals in 56 games. |
Роналду - фаворит в борьбе за Золотой мяч, он забил 66 голов в 56 матчах. |
That my current favorite is that because of you everybody I care about is about to get turned into a lab rat. |
Мой сегодняшний фаворит - это то, что из-за тебя все, кто мне дорог, могут стать лабораторными крысами. |
William Penn, a favorite of King Charles II, received ownership of Pennsylvania in 1681, which he tried to make a "holy experiment" by a union of temporal and spiritual matters. |
Уильям Пенн, фаворит короля Карла II, в 1681 г. получил в собственность Пенсильванию и попытался провести в ней «святой эксперимент», оказывая внимание мирским и духовным вопросам. |
I mean, you got Lowell, Sandburg, Plath, Frost, Sexton, and, if you will, my personal favorite, |
Ещё есть Лоуэлл, Сандберг, Плат, Фрост, Секстон и, если хочешь, мой фаворит, |