Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
I got you your favorite breakfast, a plain bagel and a water. Я принёс ваш любимый завтрак - пончик без начинки и воду.
This ritual has become my favorite. Этот ритуал - мой самый любимый.
But I will choose to believe you, because you are my favorite brother. Но, я хочу в это верить, потому что ты - мой любимый брат.
It's one of my favorite bathing suits. Это мой любимый купальный костюм.
So I went back to my favorite material, the gateway drug for making, corrugated cardboard, and I made myself a suit of armor, replete with the neck shields and a white horse. Так что я снова взял свой любимый материал, тот, с которого всё началось, - гофрированный картон - и сделал себе доспехи, украшенные защитным воротником, и белого коня.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
Well, if there is one constant in the universe, it's that Lucifer's the favorite. Если и есть что-то вечное во вселенной, это то, что Люцифер любимчик.
You're my favorite, you are. Ты мой любимчик, именно ты!
Why would you be their favorite? Почему это ты их любимчик?
He wasn't my favorite. Он не мой любимчик.
He even has a favorite... У него даже есть любимчик...
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
Now to the fan favorite from North Carolina, Luke Collins! А теперь любимец публики из Северной Каролины, Люк Коллинз!
How is Bamako's favorite candy man? Как мой любимец Бомако?
That's a favorite of the crowd here. Любимец зрителей на трибунах.
Liz, all the VPs will be angling to golf with Don Geiss, but my partner will be Tracy Jordan, his grandchildren's favorite movie star. Лиз, все ВИПы будут драться за возможность поиграть с Доном Гайсом, а моим партнром будет Трейси Джордан - любимец его внуков.
Is it Latino heartthrob Jordi or the hometown favorite, Leo? Сердцеед Джорди из Латинской Америки или местный любимец публики, Лео?
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
Of all my friends' beachfront villas, this is definitely my favorite. Из всех вилл моих друзей с видом на пляж, определённо, это мой фаворит.
Anybody who makes me money is my favorite. Кто приносит деньги - тот и фаворит.
Ronaldo is the favorite to win the Ballon d'Or, scoring 66 goals in 56 games. Роналду - фаворит в борьбе за Золотой мяч, он забил 66 голов в 56 матчах.
You got a favorite? У тебя есть фаворит?
Heshen, the emperor's handsome young favorite, took advantage of the emperor's indulgence to become one of the most corrupt officials in the history of the dynasty. Хэшэнь, молодой фаворит Цяньлуна, использовал своё положение в личных целях и стал одним из самых больших коррупционеров в истории династии.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
I know he's not your favorite person. Я знаю, он тебе не очень нравится
Tiger's my favorite, though. I like the pink one. Я люблю тигров, хотя... мне нравится розовый.
Star Wars is your all-time favorite movie, and whether or not Stella likes it is actually important. Тед, "Звездные войны" - твой самый любимый фильм, и нравится он Стелле или нет - это очень важно.
It's one of my favorite surprises to lay on guys like you that are sitting across from me. Но мне очень нравится удивлять парней, сидящих напротив.
No, you have a favorite? Нет, что тебе нравится?
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
You are my favorite loss group facilitator of all time. Вы лучший групповой психотерапевт, я ваш фанат.
This is my most favorite day of all time in the history of my life, but I do have a purpose here. Это - лучший день за всю мою жизнь, но у меня тут цель есть.
We could give up on our foodie experiment and go to my favorite falafel place. Можем прервать наш гурманский эксперимент и пойти туда, где лучший фалафель.
Greg and Terry, reenacting the volleyball scene from their favorite movie, Top Gun. Грэг и Тэрри сыграют воллейбольную сцену из их любимого фильма, "Лучший стрелок".
Come dressed as your favorite singer. Лучший костюм выиграет приз.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
Tiger's my favorite, though. I like the pink one. Я люблю тигров, хотя... мне нравится розовый.
It has all of my favorite things... Ведь было все, что я люблю...
Well, it's my least favorite type of cake, so rarely. Что ж, такой пирог я люблю меньше всего, так что давно.
The house knows the paintings I like, knows my favorite music, same for anybody else that's in the system Они знают какие произведения искусства, и музыку я люблю, Также как и любого другого кто находиться в системе
I'm just saying Kenyatta's my favorite. Всего лишь, что Кениатту я люблю больше.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
Just that you've always been my favorite, Clementine. Хочу добавить только: ты всегда была моей любимицей, Клементина.
Her father Maximilian visited her often and Elisabeth seems to have been his favorite child. Отец, Максимилиан II, часто посещал её, Елизавета была его любимицей.
And that, Mary Louise, is why you've always been my favorite. Вот поэтому, Мери - Луиз, ты всегда была моей любимицей.
Truth be told, she was always my favorite... Правда в том, что она всегда была моей любимицей
You were his favorite. Ты была его любимицей.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
Lilies and roses, your favorite. Лилии и розы, как ты любишь.
Raspberry with powdered sugar - your favorite. Малина с сахарной пудрой - как ты любишь.
Sweetie, about the submarine... what's your favorite food to eat when you're disappointed? Солнышко, насчет подлодки... Что ты любишь есть, когда расстроен?
That's your favorite. Это ты такое любишь.
Dad, who's your least favorite member of this family? Пап, кого в семье ты любишь больше?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
Still Jacob's favorite? Джейкоб их все еще любит?
Then to prepare roast duck his favorite way I rub salt and pepper inside, then brown the duck in its own fat... Потом приготовила жареную утку, как он любит: натёрла внутри солью с перцем и подрумянила в собственном жире...
Vee stated that she loves Marinette, describing her as one of her favorite characters that she voiced. Ви сказала, что любит Маринетт, описав её как одного из своих любимых персонажей, которых она озвучивает.
Where's her favorite restaurant? Что на любит - я закажу что угодно.
Who's our favorite TV clown who likes to clown around? Кто любимый телеклоун, что любит веселить
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате.
That was my favorite when I was, like, five. Ж: Я любила их, когда мне было примерно 5.
It was my favorite. Просто когда-то я любила её читать.
And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных.
Old pepper has always been my favorite, for Halpenny bourbon whiskey. Я всегда любила «Олд Пеппер», но Роберт питает слабость к виски «Халпенни».
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
And clearly Amber's his favorite. Ясно же, что Эмбер его фаворитка.
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
Officer Shanguan, the Empress's favorite. Это Шангуань, фаворитка Государыни
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка"
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs».
The FWA (Favorite Website Awards) - Mobile of the day - May 2016. FWA (Favorite Website Awards) - Мобильный телефон дня - май 2016 года.
In the same year, she won a MTV Asia Award for Favorite Artist Taiwan. В 2006 году группа получила премию MTV Asia Award for Favorite Artist Hong Kong.
In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта.
The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck».
Больше примеров...