| Least favorite says "what." | Самый не любимый, скажи "что". |
| Their favorite actor and co-star is Adam Sandler. | Их любимый актёр и звезда Адам Сэндлер. |
| Regina... she's my favorite character. | Реджина... она мой любимый персонаж. |
| But even if I was, joke's all over you, babe, because "Forget Paris" is one of my favorite movies. | А если бы и так, шутка не удалась, детка, "Прощание с Парижем" - мой любимый фильм. |
| How's my favorite client? | Как поживает мой любимый клиент? |
| American singer Pharrell Williams, who says he is a fan of the show, said that Squidward is my favorite, though. | Американский певец Фаррелл Уильямс, который говорит, что является поклонником сериала, сказал, что «Сквидвард - это мой любимчик всё же. |
| Well, actually, I'm the baby, so I'm pretty sure I'm the favorite. | На самом деле, я - младшенький, поэтому я уверен, что любимчик - я. |
| You're my favorite, Brick. | Ты мой любимчик, Брик. |
| Looks like I'm her favorite. | Похоже, я её любимчик. |
| You have a new favorite. | У тебя новый любимчик. |
| SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. | СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна. |
| And my personal favorite... | А этот мой любимец... |
| Sam, he's clearly John's favorite. | Сэм - явно любимец Джона. |
| The Czech Republic - everyone's favorite - went from Velvet revolution to muddied reformer. | Общий любимец - Чешская Республика - от бархатной революции докатилась до размытых реформ. |
| Siriano won $10,000 as the Project Runway Season 4 Fan Favorite. | Сириано выиграл 10 тыс. долларов как Любимец Публики в четвёртом сезоне. |
| It's Clear Valley's Lady Julia, the favorite, still in the lead. | Фаворит Ясной Долины Леди Джулия всё ещё лидирует. |
| Of all my friends' beachfront villas, this is definitely my favorite. | Из всех вилл моих друзей с видом на пляж, определённо, это мой фаворит. |
| Going in order from District One, he's the odds-on favorite to win this thing. | Начнем по порядку с первого дистрикта, он фаворит в этой игре. |
| He finally finds himself at the royal court as a favorite of the king and secretary to the prime minister. | После долгих приключений, он в итоге находит себя при дворе как фаворит короля и секретарь премьер-министра. |
| Is Viren the favorite? | Лассе Вирен - он фаворит? |
| Believe it or not, it's not my favorite sound, either, all right? | Можете верить или нет, мне это тоже не нравится, ясно? |
| I like that you have a favorite bar. | Мне нравится, что у тебя есть любимый бар. |
| It's one of my favorite surprises to lay on guys like you that are sitting across from me. | Но мне очень нравится удивлять парней, сидящих напротив. |
| Which one's your favorite? | Кто тебе нравится больше? |
| So, is your favorite song... | Может, тебе нравится песня... |
| Which is why you're my favorite student. | А значит ты - мой лучший ученик. |
| He's ahead, and Eddie's his favorite dealer. | Пока счет в его пользу, а Эдди - его лучший крупье. |
| My favorite, by Nicodemus Jones, is, "Whatever else it might do, it will touch your soul." | А вот читатель, оставивший отзыв о ней в интернет-магазине Amazon. Лучший отзыв, написанный Никодимусом Джонсом гласит: «Эта книга затронет струны вашей души». |
| Is Top Gun like your favorite movie? | Нет. "Лучший стрелок" - твой любимый? |
| I use my favorite motto - "Creating a drink that would be the finest drink we could make, using the finest ingredients we could find" (Trader Vic about Mai Tai's idea) for components choice. | Для выбора ингредиентов для приготовления этих коктейлей я использовал девиз своего блога, авторство которого принадлежит Трейдеру Вику, - "сделать лучший напиток, который можно сделать, из лучших ингредиентов, которые можно найти". |
| Bananas are typically my least favorite fruit. | Обычно я совсем не люблю бананы. |
| He's my favorite. | Я его очень люблю. |
| But my favorite sport is fishing. | Но я гораздо больше люблю рыбачить. |
| Aminé has listed Quentin Tarantino as his favorite director and has said about him "Tarantino is just one of those guys who's in his own lane, which I admire immensely - I just really love the artist and the mind that creates the art." | Его любимый режиссёр - Квентин Тарантино и сказал о нём: «Тарантино - просто один из тех парней, которые находятся на собственной полосе, и я восхищаюсь ими - я просто очень люблю его, он создает искусство». |
| Daddy is my favorite adult! | Люблю папашу больше всех! |
| That was my favorite doll, even though it was gone. | Она оставалась моей любимицей даже после пропажи. |
| Truth be told, she was always my favorite... | Правда в том, что она всегда была моей любимицей |
| She was the favorite of Monsieur Ivan. | Она была любимицей мсье Ивэна. |
| Tonya was my father's favorite. | Тоня была любимицей отца. |
| She soon became a favorite with Italian sports fans. | Вскоре, она стала фавориткой и любимицей у всех итальянских поклонников спорта. |
| Your favorite in case you wanted to come over for dinner. | Который ты любишь, в случае, если захочешь прийти на ужин. |
| Getting you a few of your favorite things. | Доставал то, что ты любишь. |
| I know it's not your favorite, but I couldn't find anything else. | Я знаю, это не то что ты любишь но ничего другого я не нашла. |
| What's your favorite? | Как ты любишь больше всего? |
| Topknots are usually your favorite topic. | Ты же любишь обсуждать пучки. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| I can make a full English, Mike's favorite. | Я могу приготовить настоящий английский завтрак, как Майк любит. |
| And every man has a favorite body part upon which to gaze. | И каждый мужчина любит разглядывать определенную часть тела. |
| Breakfast is Charlotte's least favorite meal, so I like to give her plenty of options. | Шарлотта меньше всего любит завтракать, поэтому мне нравится предоставлять ей выбор. |
| The only instructions I was given, that it likes it dark and damp and its favorite food is porridge oats. | Мне было сказано лишь то, что слизевик любит темноту и влажность и что его любимая еда - овсяные хлопья. |
| Who's our favorite TV clown who likes to clown around? | Кто любимый телеклоун, что любит веселить |
| I talked her into driving up to her favorite composing place. | Я уговорил ее поехать туда, где она любила сочинять музыку. |
| Red was my mommy's favorite color too. | Моя мама тоже любила красный цвет. |
| It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. | Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно. |
| Christmas was my favorite time to visit. | Я любила приезжать на Рождество. |
| And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. | Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. | В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs». |
| The video won "Favorite International Video" at the Philippine Myx Music Awards 2010. | Видео также выиграло в категории «Favorite International Video» на церемонии Myx Music Awards 2010 на Филиппинах. |
| In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. | В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта. |
| She is currently working with visual artist Mario García Torres on his six-minute film, One Minute To Act A Title: Kim Jong Il Favorite Movies, intended to circulate in the contemporary art arena of museums and galleries. | В 2005 году она работала с художником Марио Гарсия Торресом над его шестиминутным фильмом One Minute to Act a Title: Kim Jong Il Favorite Movies, предназначенном для показа на современной художественной арене музеев и галерей. |
| Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. | Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story. |