| It's actually my favorite double standard. | Это, вообще-то, мой любимый двойной стандарт. |
| Pinocchio is probably one of my best design products, my favorite one. | Это один из лучших дизайнерских продуктов, мой любимый. |
| What's your favorite color? | Какой твой любимый цвет? |
| What was your favorite story? | Какой у тебя любимый рассказ? |
| "Favorite customer"? | "Любимый покупатель"? |
| Believe what you want, but in every book, every movie, the baby is always the favorite. | Верь во что хочешь, но в каждой книге, в каждом фильме младшенький и есть любимчик. |
| Who's my favorite Beatle? | Кто мой любимчик из "Битлов"? |
| Mnh-mnh. You're no longer daddy's favorite, | Ты больше не папин любимчик. |
| My favorite is number ten. | А мой любимчик - номер 10. |
| Favorite of every small mobile army. | Любимчик любой небольшой передвижной армии. |
| Everyone is my favorite, I can't choose just one. | Каждый - мой любимец, я не могу выбрать только одного. |
| My favorite one carrie throwing stars like a ninja. | Мой любимец носил метательные звездочки, как ниндзя. |
| How is Bamako's favorite candy man? | Как мой любимец Бомако? |
| Who is your favorite X-Man? | Кто твой любимец среди людей-икс? |
| And then finally, everybody's favorite, the zorse. | И, наконец, всеобщий любимец зеброид (гибрид зебры и лошади). |
| He's hardly my favorite guy at the moment. | Он вряд ли мой фаворит на данный момент. |
| Two months ago, Paris's political insiders were unanimous: the presidential race was still open, but Ségolène Royal was clearly the favorite. | Два месяца назад свои люди в политических кругах Парижа были единодушны: предвыборная борьба за пост президента все еще открыта, но Сеголен Рояль - явно фаворит. |
| That my current favorite is that because of you everybody I care about is about to get turned into a lab rat. | Мой сегодняшний фаворит - это то, что из-за тебя все, кто мне дорог, могут стать лабораторными крысами. |
| Our favorite hero, it is Matsu the Wild! | Наш фаворит, Мацу-забияка. |
| Senator, you're the favorite to be the Democratic nominee for president. | Сенатор, Вы главный фаворит на то, чтобы стать кандидатом в президенты от Демократической партии. |
| Another way would be, expeditious, swift or my personal favorite, greased lightning. | Другой способ был бы быстрым, стремительным или, как мне нравится говорить, скорым, как молния. |
| Tiger's my favorite, though. I like the pink one. | Я люблю тигров, хотя... мне нравится розовый. |
| Once a user finds a track they like, they can mark it as a favorite, rate it and download it. | Как только пользователь находит трек, который ему нравится, он может отметить его как избранное, оценить его и загрузить. |
| My enduring favorite is, of course, the very first in the series, I like to call... | Моя самая любимая, конечно, это самая первая в серии, мне нравится ее называть... |
| My favorite color is chartreuse because I like the way it sounds coming out of my mou - chartreuse. | Мой любимый цвет - зеленовато-желтый, потому что мне нравится, как это звучит. |
| Today has not been my favorite day ever. | Сегодня был не самый лучший день. |
| You know why you're our favorite mortgage broker, Larry? | Знаете, почему Вы наш лучший ипотечный брокер, Ларри? |
| It's for my favorite suit. | Получишь мой лучший костюм. |
| He's my favorite tennis player, and person of all time. | Он мой любимый теннисист. И лучший человек в мире. |
| In 1980, Jackson won three American Music Awards for his solo work: Favorite Soul/R&B Album, Favorite Soul/R&B Male Artist, and Favorite Soul/R&B Single for "Don't Stop 'Til You Get Enough". | В 1980 году Джексон получил три награды American Music Awards за свои сольные достижения: лучший соул/R&B альбом, лучший соул/R&B исполнитель и лучший соул/R&B сингл («Don't Stop 'Til You Get Enough»). |
| You know he's my favorite. | Сама знаешь, я его люблю. |
| The perfect opportunity for two of my favorite people to learn to get along. | Скорее идеальная возможность чтобы двое людей, которых я люблю, научились ладить. |
| How did you know white roses were my favorite flowers? | Как ты узнал, что я люблю белые розы? |
| These are not my favorite. | Я такое не люблю. |
| Purple ones are my favorite. | Я больше всего люблю фиолетовые. |
| Under the pseudonym Mata Hari, Margaret becomes the favorite of the European elite. | Под псевдонимом Мата Хари, Маргарет становится любимицей европейской элиты. |
| We have evidence that your sister might be Heidi Meyer's favorite. | У нас есть доказательства, что ваша сестра является любимицей Хэйди Мейер. |
| The cashier at the grocery store told her to "push on," and then she snapped her fingers, and now I think she's my new favorite lady in the world. | Кассир в продуктовом сказала ей "подтолкните", а затем прищемила ей пальцы, и теперь я считаю её своей новой любимицей во всём мире. |
| You were always my favorite. | Ты всегда была моей любимицей. |
| I was the fan favorite. | Я была любимицей фанатов. |
| Raspberry with powdered sugar - your favorite. | Малина с сахарной пудрой - как ты любишь. |
| Earl, I brought you your favorite. | Эрл, я тебе принесла то, что ты любишь. |
| Your favorite: lilies. | Как ты любишь, лилии. |
| What's your favorite dish to cook? | Какое блюдо ты больше всего любишь готовить? |
| Topknots are usually your favorite topic. | Ты же любишь обсуждать пучки. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Breakfast is Charlotte's least favorite meal, so I like to give her plenty of options. | Шарлотта меньше всего любит завтракать, поэтому мне нравится предоставлять ей выбор. |
| Birthday girl gets, all your favorite... | Именинница получает все, что она любит... |
| We got satellite photos of Grant's favorite imaginary missile silos. | У нас есть спутниковые фото воображаемой ракетной установки, которую так любит Грант. |
| A favorite of bargain-minded travelers since 1904, the Portland is the most stylish cheap hotel in Times Square, New York City. | Фаворит тех, кто не любит выбрасывать деньги на ветер с 1904 года, отель Portland - это самый стильный среди дешёвых отелей на Таймс Сквер в центре Нью-Йорка. |
| Her favorite person in the world. | Больше всех в мире она любит её. |
| I know tulips were Kate's favorite. | Я знаю, что Кейт любила тюльпаны. |
| It was my mom's favorite game from when she was a girl. | Моя мама ее очень любила, когда была маленькой. |
| You know, this one used to be my favorite, too. | Знаешь, я тоже его любила. |
| Christmas was my favorite time to visit. | Я любила приезжать на Рождество. |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| In 2010 he left the band for his new project, My Favorite Scar. | 30 марта 2010 года объявил о своём уходе из группы, желая сконцентрироваться на его новом проекте My Favorite Scar. |
| In the same year, she won a MTV Asia Award for Favorite Artist Taiwan. | В 2006 году группа получила премию MTV Asia Award for Favorite Artist Hong Kong. |
| In 1996 the video won the Favorite Video of the Year award at the Golden Pick Awards. | В 1996 году видеоклип выиграл награду Favorite Video of the Year award на церемонии Golden Pick Awards. |
| They transformed "My Favorite Things", the cheerful populist song from 'The Sound of Music,' into a hypnotic eastern dervish dance. | Они превратили Му Favorite Things, весёлую песню из популярных 'Звуков музыки', в гипнотический танец восточных дервишей. |
| Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. | Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story. |