Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
Denise, take Holly to Whelan's, my favorite pub. Денис, своди Холли в Уэллан'с - мой любимый паб.
Mindy, what's your favorite kind of hummus? Минди, какой твой любимый хумус?
What's your favorite flavor? Какой твой любимый вкус? - Красный.
That is my favorite sweater! Это мой любимый свитер!
It's my absolute favorite stone. Это мой любимый камень.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
You are not dad's favorite, Axl. Ты не папин любимчик, Аксель.
I'm not really their favorite person. Я скажем прямо - не их любимчик.
Alex is Bailey's new favorite. Алекс новый любимчик Бэйли.
But you're my favorite. Но ты мой любимчик.
Especially your favorite - Lucifer? Особенно, ваш любимчик Люцифер?
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
I was my grandmother's favorite so I got all her old hand-me-downs. Я был бабушкин любимец, и вечно за ней все донашивал.
I think I got a new favorite. Думаю, у меня есть новый любимец.
And now, here to cut the ceremonial ribbon Swallow Falls' favorite son, Baby Brent! А сейчас эту красную ленточку перережет любимец нашего городка... Малыш Брент!
The Czech Republic - everyone's favorite - went from Velvet revolution to muddied reformer. Общий любимец - Чешская Республика - от бархатной революции докатилась до размытых реформ.
Siriano won $10,000 as the Project Runway Season 4 Fan Favorite. Сириано выиграл 10 тыс. долларов как Любимец Публики в четвёртом сезоне.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
Number six... your favorite... she's damaged goods. А номер 6... ваш фаворит... женщина с разбитой жизнью.
He finally finds himself at the royal court as a favorite of the king and secretary to the prime minister. После долгих приключений, он в итоге находит себя при дворе как фаворит короля и секретарь премьер-министра.
Favorites: your interface distinguishes an album being added as a favorite or an artist. Фавориты: Ваш интерфейс показывает альбом, добавляемый как фаворит или как исполнитель.
A favorite of the West, Soludo may not survive the year. Фаворит Запада, Солудо, может не дотянуть до конца этого года.
A favorite of bargain-minded travelers since 1904, the Portland is the most stylish cheap hotel in Times Square, New York City. Фаворит тех, кто не любит выбрасывать деньги на ветер с 1904 года, отель Portland - это самый стильный среди дешёвых отелей на Таймс Сквер в центре Нью-Йорка.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
Another way would be, expeditious, swift or my personal favorite, greased lightning. Другой способ был бы быстрым, стремительным или, как мне нравится говорить, скорым, как молния.
Not my favorite tune. Не нравится мне эта песенка.
No, you have a favorite? Нет, что тебе нравится?
My favorite sport's gymnastics, though. Хотя мне больше нравится гимнастика.
What's your favorite color? Какой цвет нравится тебе больше?
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
Today has not been my favorite day ever. Сегодня был не самый лучший день.
This is my most favorite day of all time in the history of my life, but I do have a purpose here. Это - лучший день за всю мою жизнь, но у меня тут цель есть.
In a couple of days, everything will be back to the way it was, and I'm still Brett's favorite friend. Через пару дней все вернется на свои места, и я все еще лучший друг Брэтта.
Every week, this show is an amazing train wreck, and you love doing it, and you're the best host, like, even better than my all-time favorite host, Каждую неделю твоя передача оказывается потрясающей катастрофой, и тебе нравится её создавать, и ты - лучший ведущий, даже лучше, чем мой самый любимый ведущий
Presenting the award for Favorite Returning Male... "Лучший возвращённый персонаж"...
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
My favorite kind of impasse. Совсем как я люблю.
Since you're reading this, you'd be interested to know that my favorite catches were the intellectuals. Раз уж читаешь, тебе будет любопытно узнать, что я люблю интеллектуалок.
But my favorite number would have to be "Singin' in the Rain". Многие, но больше всего люблю "Поющие под дождем".
This is my favorite. Вот эту я люблю больше всех.
Okay, everyone, as you know, one of my favorite things is fanfare for its own sake. Как вы знаете, я очень люблю фонфары ради фонфар.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
You know you were Beverly's favorite; Ты знаешь, ты ведь была его любимицей;
Under the pseudonym Mata Hari, Margaret becomes the favorite of the European elite. Под псевдонимом Мата Хари, Маргарет становится любимицей европейской элиты.
You were always their favorite. Ты всегда была их любимицей.
Bailey was my favorite student. Бейли была моей любимицей.
You were his favorite. Ты была его любимицей.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
No, but it's your favorite. Нет, но здесь есть всё, что ты любишь.
Dad, who's your least favorite member of this family? Пап, а кого из этой семьи ты любишь меньше всего?
Your favorite: lilies. Как ты любишь, лилии.
That's your favorite. Это ты такое любишь.
What's your favorite dish to cook? Какое блюдо ты больше всего любишь готовить?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
I don't even know her favorite kind of soup. Я даже не знаю, какой суп она любит.
Well, I suppose pork chops are his favorite. Ну, думаю, больше всего он любит свиные отбивные.
And every man has a favorite body part upon which to gaze. И каждый мужчина любит разглядывать определенную часть тела.
What is your son's favorite meal? Что из еды любит ваш сын?
What are Reuti's 3 favorite foods? Что Реут больше всего любит из еды?
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
I've got a nice blue suit, Betty's favorite. У меня есть такая синяя рубашка, бетти ее любила.
Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате.
And one of my favorite things was picking names. И я очень любила выбирать имена.
And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных.
And one of my favorite things was picking names. И я очень любила выбирать имена.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
I can see why you're the favorite. Я понимаю, почему ты фаворитка.
And clearly Amber's his favorite. Ясно же, что Эмбер его фаворитка.
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка"
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта.
Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year).
Rhapsody's Favorite Covers Albums Archived 31 July 2010 at the Wayback Machine Referenced 1 August 2010 Rhapsody's Favorite Covers Albums Архивировано 31 июля 2010 года.
Also in 2007, Bone Thugs-N-Harmony won the American Music Award for Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group. Также в 2007 году Bone Thugs-n-Harmony выиграли в номинации «Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group» на премии American Music Awards, а альбом Strength & Loyalty был номинирован в номинации - «Favorite Rap/Hip-Hop Album».
At the 35th People's Choice Awards, "Love Story" was nominated for the People's Choice Award for "Favorite Country", but lost to Carrie Underwood's "Last Name" (2008). На церемонии 35-й People's Choice Awards, «Love Story» была номинирована в категории «Favorite Country», но уступила песне Кэрри Андервуд «Last Name» (2008).
Больше примеров...