| And we'll go to my favorite restaurant. | И мы пойдём в мой любимый ресторан. |
| Of course I'm making caramel cream pie, your favorite. | Конечно, я пеку торт крем-брюле, твой любимый. |
| I don't know if I was delusional... but sometimes I'd write something and then I'd be my favorite writer that day. | Знаю, звучит бредово, но Иногда я пишу что-нибудь и понимаю, что я свой любимый писатель. |
| Halloween is my favorite holiday. | Хэллоуин - мой любимый праздник. |
| That's my favorite type of movie... | Мой любимый жанр кино... |
| My apologies, fortunate favorite of the queen. | Прошу прощения, удачливый любимчик Королевы. |
| Which one is your favorite? | Кто из них ваш любимчик? |
| Who's my favorite Beatle? | Кто мой любимчик из "Битлов"? |
| But you're my favorite. | Но ты мой любимчик. |
| Probably my favorite guy that my mom's brought around. | Может быть, вы даже мой любимчик из всех маминых парней. |
| Maybe 'cause you're my favorite. | Наверное, потому что ты мой любимец. |
| Poloshon, my favorite! | Полошон, мой любимец! |
| Sam, he's clearly John's favorite. | Сэм - явно любимец Джона. |
| Favorite of Rabindranath Tagore. | Любимец Рабиндраната Тагора.Знаменитый индийский йог- |
| And then finally, everybody's favorite, the zorse. | И, наконец, всеобщий любимец зеброид (гибрид зебры и лошади). |
| People noticing you have a new favorite. | Люди заметили, что у тебя новый фаворит. |
| The winner gets the right to use the granted title «Favorite of Success - 2010» in the nomination, and possibility to use the award symbol for their products, advertising and other branding communications with customers on the license agreement basis. | Победитель получает право использования полученного звания «Фаворит Успеха - 2010» в своей номинации, и возможности демонстрации награды на своей продукции, в рекламной и имиджевой коммуникации с потребителями, на основании лицензионного соглашения. |
| Is Viren the favorite? | Лассе Вирен - он фаворит? |
| A favorite of bargain-minded travelers since 1904, the Portland is the most stylish cheap hotel in Times Square, New York City. | Фаворит тех, кто не любит выбрасывать деньги на ветер с 1904 года, отель Portland - это самый стильный среди дешёвых отелей на Таймс Сквер в центре Нью-Йорка. |
| Senator, you're the favorite to be the Democratic nominee for president. | Сенатор, Вы главный фаворит на то, чтобы стать кандидатом в президенты от Демократической партии. |
| There's a young brown wolf who seems to be a particular favorite of the cubs. | Один молодой коричневый волк кажется особенно нравится щенкам. |
| Not my favorite tune. | Не нравится мне эта песенка. |
| Thirdly, and this is my favorite one, 20 million dollars in diamonds. | В-третьих, и это мне очень нравится, двадцатью миллионами долларов в бриллиантах. |
| My enduring favorite is, of course, the very first in the series, I like to call... | Моя самая любимая, конечно, это самая первая в серии, мне нравится ее называть... |
| Who's your favorite? | Кто тебе больше всех нравится? |
| You know why you're our favorite mortgage broker, Larry? | Знаете, почему Вы наш лучший ипотечный брокер, Ларри? |
| It's for my favorite suit. | ѕолучишь мой лучший костюм. |
| "My Favorite Birthday," | "Мой лучший День Рожденья" |
| And I'm America's favorite wiener boy! | И я лучший американский поедатель сосисок! |
| Sure, and having them sitting in my office schmoozing about their favorite algerian surfing movies is a much better system. | Конечно, а посадить их у себя в офисе и позволить болтать о своих любимых алжирских фильмах - куда лучший вариант. |
| It's like he knew they were my favorite. | Он как буд-то знал, что я ее люблю. |
| My favorite kind of impasse. | Совсем как я люблю. |
| How did you know my favorite Beatle was George? | Как ты узнал, что из Битлов я больше всего люблю Джоржда? |
| It is one of my favorite liqueur for drink straight, but cocktails with sambuca is so rare. | Это один из моих любимых ликеров, которым я так люблю зажигать долгие осенние и зимние ночи:). |
| But my all-time favorite is... Serge Gainsbourg. | Но больше всего я люблю Сержа Гинсбура. |
| She wasn't my favorite person, but no one deserves that. | Она не была моей любимицей, но такого никто не заслуживает. |
| Tonya was my father's favorite. | Привет детка. Тоня была любимицей отца. |
| Under the pseudonym Mata Hari, Margaret becomes the favorite of the European elite. | Под псевдонимом Мата Хари, Маргарет становится любимицей европейской элиты. |
| Anna was Sam's favorite. | Анна была любимицей Сэма. |
| You were his favorite. | Ты была его любимицей. |
| I just thought I'd bring you roast beef on pumpernickel - your favorite. | Я взял тебе сэндвичи с говядиной, - как ты любишь. |
| Plog, when we get home I'll make dumplings for you with mashed turnips and lingonberries, which is your favorite. | Плог, когда мы придем домой я сделаю для тебя клецки с тертой брюквой и брусникой, как ты любишь. |
| You're your favorite. | Ты любишь только себя. |
| So tell me, what's your favorite song of his? | Верно. Скажи, какую из его песен ты любишь больше всего? |
| Topknots are usually your favorite topic. | Ты же любишь обсуждать пучки. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| I don't even know her favorite kind of soup. | Я даже не знаю, какой суп она любит. |
| Everybody's got a favorite everything. | У каждого есть то, что он больше всего любит. |
| And his favorite food is scrambled snake. | Груффало очень любит блюда из змей. |
| Find out what cigars he likes his wife's favorite perfume, and send them to their hotel. | Узнай какие сигары он любит... любимые духи его жены, и пошли все это в их отель. |
| Her favorite TV shows are Oprah and Donahue, but she also enjoys watching the Shop at Home Network. | Её любимое ТВ-шоу - это «Шоу Опры Уинфри», также она любит передачи в стиле «магазин на диване». |
| He was your mom's favorite, was Fred Astaire. | Больше всего твоя мама любила Фреда Астера. |
| Purple shells were her favorite and she had this adorable giggle. | Она любила фиолетовые ракушки, и она так мило смеялась. |
| Christmas was my favorite time to visit. | Я любила приезжать на Рождество. |
| "Her favorite pastimes were riding her horse..."and tormenting the farm boy that worked there. | Она любила ездить верхом и мучить паренька, который работал там же. |
| It was my favorite. | Просто когда-то я любила её читать. |
| He's closer to you because you're his favorite. | Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. | В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs». |
| The video won "Favorite International Video" at the Philippine Myx Music Awards 2010. | Видео также выиграло в категории «Favorite International Video» на церемонии Myx Music Awards 2010 на Филиппинах. |
| In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. | В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта. |
| Scott Kolins was a 2003 nominee of the Wizard Fan Awards 'Favorite Breakout Talent' for his work on The Flash and rave reviews from fans. | В 2003 году Скотт Колинс был приглашен на вручение премии Wizard Fan Awards в номинации «Favorite Breakout Talent» за работу над серией о Флэше по многочисленным восторженным отзывам поклонников. |
| At the 35th People's Choice Awards, "Love Story" was nominated for the People's Choice Award for "Favorite Country", but lost to Carrie Underwood's "Last Name" (2008). | На церемонии 35-й People's Choice Awards, «Love Story» была номинирована в категории «Favorite Country», но уступила песне Кэрри Андервуд «Last Name» (2008). |