| Our favorite golfer is in the news again. | Наш любимый гольфист снова в новостях. |
| What's your favorite color? | "вой любимый цвет? -"елЄный. |
| Cohibas, my favorite brand. | "Кахибос" - мой любимый сорт. |
| What's our favorite holiday? | Так какой у нас любимый праздник? |
| It's her favorite pendant. | Это её любимый медальон. |
| Sue, he's not my favorite. | Сью, он не мой любимчик. |
| Do you have a favorite? | У тебя есть любимчик? |
| But you're my favorite. | Но ты мой любимчик. |
| Mnh-mnh. You're no longer daddy's favorite, | Ты больше не папин любимчик. |
| I shouldn't betelling you guys this, but beccais my absolute favorite. | Я не должна бы вам этого говорить, но Бека - мой любимчик. |
| Maybe 'cause you're my favorite. | Наверное, потому что ты мой любимец. |
| I don't care who your favorite is. | Мне все равно, кто твой любимец. |
| That's a favorite of the crowd here. | Любимец зрителей на трибунах. |
| Pole, the favorite of the Emperor Charles V, came within two votes of being elected in the first scrutinies, but he could not attract any additional votes. | Поул, любимец императора Карла V, не добрал всего двух голосов, чтобы быть избранным в первом туре. |
| And then finally, everybody's favorite, the zorse. | И, наконец, всеобщий любимец зеброид (гибрид зебры и лошади). |
| Maybe 'cause you're my favorite. | Может быть, потому что ты мой фаворит. |
| Going in order from District One, he's the odds-on favorite to win this thing. | Начнем по порядку с первого дистрикта, он фаворит в этой игре. |
| Makhotin's Gladiator is favorite. | Гладиатор Махотина - фаворит. |
| You got a favorite? | У тебя есть фаворит? |
| Our favorite hero, it is Matsu the Wild! | Наш фаворит, Мацу-забияка. |
| My favorite one is "you never did anybody any harm." | Особенно мне нравится "Ты никогда не делал ничего плохого". |
| Believe it or not, it's not my favorite sound, either, all right? | Можете верить или нет, мне это тоже не нравится, ясно? |
| My favorite wrinkle was Keith's truck. | Мне нравится история с грузовиком. |
| Breakfast is Charlotte's least favorite meal, so I like to give her plenty of options. | Шарлотта меньше всего любит завтракать, поэтому мне нравится предоставлять ей выбор. |
| Every week, this show is an amazing train wreck, and you love doing it, and you're the best host, like, even better than my all-time favorite host, | Каждую неделю твоя передача оказывается потрясающей катастрофой, и тебе нравится её создавать, и ты - лучший ведущий, даже лучше, чем мой самый любимый ведущий |
| He's ahead, and Eddie's his favorite dealer. | Пока счет в его пользу, а Эдди - его лучший крупье. |
| On November 19, Linkin Park received an American Music Award for Favorite Alternative Artist and dedicated the award to Bennington. | 19 ноября Linkin Park получили премию American Music Awards в номинации «Лучший артист в жанре альтернативный рок» и посвятили её Беннингтону. |
| You're my favorite deputy. | Ты - лучший помощник шерифа. |
| Not my favorite Easter brunch. | Не лучший пасхальный завтрак. |
| My favorite mammoth, I will give you the greatest gift of all... | Тебе я подарю самый лучший подарок. |
| It's probably my single favorite piece of art. | Это единственное произведение искусства, которое я люблю. |
| Eye contact is not one of my favorite things. | Я не люблю смотреть людям в глаза. |
| Well, I guess my favorite one is in file "D." | Больше всего я люблю букву "Д". |
| Not my favorite Quentin. | Такого Квентина я не люблю. |
| Or, my favorite, the "Love you; mean it." | Или вот моё любимое: «Люблю тебя. Честно». |
| Long ago... the consort Yao Niang was the favorite of Emperor Li Yu. | Давным давно... Супруга Яо Ньянг была любимицей императора Ли Ю. |
| She wasn't my favorite person, but no one deserves that. | Она не была моей любимицей, но такого никто не заслуживает. |
| I wanted to be your favorite student, not Zeke. | Я думала, что я буду твоей любимицей, а не Зик. |
| As you know, you were his favorite. | Сама знаешь, ты была его любимицей. |
| Therefore, I think, this disc can become the favorite one for your children for weeks, and even months. | Полагаю, эта пластинка сможет на недели, а то и месяцы стать любимицей Ваших детей. |
| Your dad tells me art is your favorite subject. | Твой папа сказал, что ты любишь рисовать. |
| You know, I had to ask your assistant what your favorite flowers were. | Я вынужден спрашивать твоего секретаря, какие цветы ты любишь. |
| Hanna, is chocolate chip still your favorite? | Ханна, ты все еще любишь шоколадные печенья? |
| What's your favorite dish to cook? | Какое блюдо ты больше всего любишь готовить? |
| What's your favorite? | Как ты любишь больше всего? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| I don't even know her favorite kind of soup. | Я даже не знаю, какой суп она любит. |
| You want to know why I was her favorite? | Знаешь, почему она любит меня? |
| What about a favorite hangout? | А где он любит проводить время? |
| Find out what cigars he likes his wife's favorite perfume, and send them to their hotel. | Узнай какие сигары он любит... любимые духи его жены, и пошли все это в их отель. |
| They're my ma's favorite. | Моя ма их любит. |
| Her favorite reading material was the magazine Yankee, a New England thing. | Она любила читать журнал "Янки" из Новой Англии. |
| I know tulips were Kate's favorite. | Я знаю, что Кейт любила тюльпаны. |
| When I was 6, my favorite color was plaid. | В шесть я любила клетки. |
| You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, бабушка её любила |
| Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. | В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| He's closer to you because you're his favorite. | Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| In 1996 the video won the Favorite Video of the Year award at the Golden Pick Awards. | В 1996 году видеоклип выиграл награду Favorite Video of the Year award на церемонии Golden Pick Awards. |
| Lynn also portrays a bar singer in the season, where several of her songs are used, including "My Least Favorite Life", which was written by Cash. | Линн также изображает певицу в баре в сезоне, где несколько из её песен были использованы, включая «Му Least Favorite Life», которая была написана легендой кантри- Джонни Кэшом. |
| She is currently working with visual artist Mario García Torres on his six-minute film, One Minute To Act A Title: Kim Jong Il Favorite Movies, intended to circulate in the contemporary art arena of museums and galleries. | В 2005 году она работала с художником Марио Гарсия Торресом над его шестиминутным фильмом One Minute to Act a Title: Kim Jong Il Favorite Movies, предназначенном для показа на современной художественной арене музеев и галерей. |
| Also in 2007, Bone Thugs-N-Harmony won the American Music Award for Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group. | Также в 2007 году Bone Thugs-n-Harmony выиграли в номинации «Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group» на премии American Music Awards, а альбом Strength & Loyalty был номинирован в номинации - «Favorite Rap/Hip-Hop Album». |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |