Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
I went and I got your favorite pie at Louie and Ernie's. Я поехал и купил твой любимый пирог у "Луи и Эрни".
And then my favorite. А вот мой любимый пример.
My favorite day of the year. Мой любимый день в году.
Who is your favorite pupil? Кто твой любимый ученик?
Aminé has listed Quentin Tarantino as his favorite director and has said about him "Tarantino is just one of those guys who's in his own lane, which I admire immensely - I just really love the artist and the mind that creates the art." Его любимый режиссёр - Квентин Тарантино и сказал о нём: «Тарантино - просто один из тех парней, которые находятся на собственной полосе, и я восхищаюсь ими - я просто очень люблю его, он создает искусство».
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
He's my favorite, which I did not just say. Он же мой любимчик, но я этого не говорил.
That's why you're my favorite. Вот поэтому ты мой любимчик, Том.
Woody your favorite character? Вуди - твой любимчик?
Which one is the favorite? Кто из вас любимчик?
Gene's not my favorite anymore! Джин больше не мой любимчик!
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна.
The youngest, his favorite, is blunt and plain-spoken. Младший, его любимец, тупой и откровенный.
You're my favorite, Ray. Ты мой любимец, Рэй.
That little Hamhock's my favorite. Бекончик - мой любимец.
And then finally, everybody's favorite, the zorse. И, наконец, всеобщий любимец зеброид (гибрид зебры и лошади).
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
Come on, lieutenant, who's the odds-on favorite? Да, ладно Вам, лейтенант, кто вероятный фаворит?
md won the silver award at the contest "Trademark of the Year" in the category "Favorite". md завоёвывает "серебро" на конкурсе Торговая Марка Года (недоступная ссылка) в номинации "Фаворит Года".
Do you have a favorite? У тебя есть фаворит?
A favorite of the West, Soludo may not survive the year. Фаворит Запада, Солудо, может не дотянуть до конца этого года.
McGruff the Crime Dog, my number four favorite fictitious dog of all time. Мс Графф Собака Детектив Мой фаворит в списке - номер четыре. лучшая собака за все время
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
Jane, your age is one of my favorite things about you. Джейн, твой возраст мне тоже нравится.
My favorite horse was funny. О! Мне она тоже нравится!
And you choose your favorite, and Dave will learn to live with it. А вы выберете то, что больше нравится, и Дейву придется с этим смириться.
You know what my favorite nights are? Знаете, что мне больше всего нравится по вечерам?
What's your favorite that we've tried? Что тебе пока больше всего нравится?
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
This is my most favorite day of all time in the history of my life, but I do have a purpose here. Это - лучший день за всю мою жизнь, но у меня тут цель есть.
Greg and Terry, reenacting the volleyball scene from their favorite movie, Top Gun. Грэг и Тэрри сыграют воллейбольную сцену из их любимого фильма, "Лучший стрелок".
He's my favorite tennis player, and person of all time. Он мой любимый теннисист. И лучший человек в мире.
Is Top Gun like your favorite movie? Нет. "Лучший стрелок" - твой любимый?
Presenting the award for Favorite Returning Male... "Лучший возвращённый персонаж"...
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
You know he's my favorite. Сама знаешь, я его люблю.
The perfect opportunity for two of my favorite people to learn to get along. Скорее идеальная возможность чтобы двое людей, которых я люблю, научились ладить.
Of course. It's my favorite. Нет, нет, очень люблю!
And I would potentially shave my hair off so I could be a Warbler, I love all of them so much, bul my favorite is definitely Blaine. Я бы даже сбрила себе волосы, чтобы меня взяли в Соловьи, я их всех так сильно люблю, но мой любимчик определенно, Блейн.
Daddy is my favorite adult! Люблю папашу больше всех!
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
She wasn't my favorite person, but no one deserves that. Она не была моей любимицей, но такого никто не заслуживает.
Truth be told, she was always my favorite... Правда в том, что она всегда была моей любимицей
As a result of her redefinition and increased exposure during that event, Blink became a fan favorite, as exemplified in her return in the regular title Exiles in 2001. В результате её возвращения и увеличения количества появлений во время важных событий, Блинк стала любимицей фанатов, что проиллюстрировано в регулярном издании «Exiles» в 2001-м году.
She was always your favorite. Она всегда была твоей любимицей
You were always my favorite. Ты всегда была моей любимицей.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
Getting you a few of your favorite things. Доставал то, что ты любишь.
I know it's not your favorite, but I couldn't find anything else. Я знаю, это не то что ты любишь но ничего другого я не нашла.
Hanna, is chocolate chip still your favorite? Ханна, ты все еще любишь шоколадные печенья?
Your favorite: lilies. Как ты любишь, лилии.
That's your favorite. Это ты такое любишь.
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
I can make a full English, Mike's favorite. Я могу приготовить настоящий английский завтрак, как Майк любит.
Breakfast is Charlotte's least favorite meal, so I like to give her plenty of options. Шарлотта меньше всего любит завтракать, поэтому мне нравится предоставлять ей выбор.
They're my ma's favorite. Моя ма их любит.
That bar is one of his favorite haunts. Тот бар - одно из мест, где он любит ошиваться.
Today she spat out cannelloni from Cicero's. That's like her death row favorite meal. Сегодня она выплюнула лазанью, это блюдо, которое она любит больше жизни.
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
I talked her into driving up to her favorite composing place. Я уговорил ее поехать туда, где она любила сочинять музыку.
It was one of my favorite things to do. А в детстве я любила это место.
Purple shells were her favorite and she had this adorable giggle. Она любила фиолетовые ракушки, и она так мило смеялась.
Christmas was my favorite time to visit. Я любила приезжать на Рождество.
He was my favorite person. Я любила его больше всех.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
I can see why you're the favorite. Я понимаю, почему ты фаворитка.
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
You're his favorite. Ты - его фаворитка.
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка"
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child. «Осваивая искусство французской кухни» 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child
They transformed "My Favorite Things", the cheerful populist song from 'The Sound of Music,' into a hypnotic eastern dervish dance. Они превратили Му Favorite Things, весёлую песню из популярных 'Звуков музыки', в гипнотический танец восточных дервишей.
Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story.
At the 35th People's Choice Awards, "Love Story" was nominated for the People's Choice Award for "Favorite Country", but lost to Carrie Underwood's "Last Name" (2008). На церемонии 35-й People's Choice Awards, «Love Story» была номинирована в категории «Favorite Country», но уступила песне Кэрри Андервуд «Last Name» (2008).
1986 Nominated for the Comics Buyer's Guide Award for Favorite Writer in 1986, and his work on the "Batman: Year Three" story arc in Batman #436-439 was nominated Comics Buyer's Guide Favorite Writer Award in 1990. Comics' Buyer's Guide Award 1986, в номинации «Favorite Writer» 1990, в номинации «Favorite Writer» за арку «Batman: Year Three» в серии «Бэтмен (англ.)русск.» (выпуски 436-439).
Больше примеров...