Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
Question one, what is Lily's favorite color? Вопрос первый: Любимый цвет Лили?
You know, Malik, I never did tell you who my favorite Met player is, did I? Ты знаешь, Малик, а я ведь так и не сказал тебе, кто мой любимый игрок в "Метс"?
Riding over here in the trunk of a sedan isn't my favorite way to travel, but if it's in service of President Grant, Езда в багажнике седана - не самый мой любимый способ путешествий, но если дело касается Президента Гранта,
Mary Beth Gentrie-Manning's favorite charity Любимый вид благотворительности Мэри Бет Гентри-Мэннинг
Double fudge, your favorite. Большой кусок щербета, твой любимый.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
You wonder why Ross is their favorite? И ты ещё удивляешься, почему Росс - их любимчик?
I'm a bit of a favorite around here. Я тут, типа, любимчик.
Look, we all know that you're the chief's favorite, but that doesn't mean I can't take a shot. Слушай, мы все знаем, что ты любимчик шефа, но это не значит, что я не могу попробовать.
You have a new favorite. У тебя новый любимчик.
It's Felix, and Felix is Mommy's favorite Это Феликс, маменькин любимчик.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна.
Show them all why you're my favorite. Покажи им, потому что ты мой любимец.
I don't care who your favorite is. Мне все равно, кто твой любимец.
Poloshon, my favorite! Полошон, мой любимец!
That's a favorite of the crowd here. Любимец зрителей на трибунах.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
It's Clear Valley's Lady Julia, the favorite, still in the lead. Фаворит Ясной Долины Леди Джулия всё ещё лидирует.
Come on, lieutenant, who's the odds-on favorite? Да, ладно Вам, лейтенант, кто вероятный фаворит?
md won the silver award at the contest "Trademark of the Year" in the category "Favorite". md завоёвывает "серебро" на конкурсе Торговая Марка Года (недоступная ссылка) в номинации "Фаворит Года".
Vex is a favorite of the dark elders. Векс фаворит темных старейшин.
Our favorite hero, it is Matsu the Wild! Наш фаворит, Мацу-забияка.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
It's your favorite, no? Тебе она очень нравится, не так ли?
My favorite horse was funny. О! Мне она тоже нравится!
Who's your favorite? Кто тебе больше всех нравится?
She's my favorite lover. Той, что нравится больше всех.
I love that you slept with over 250 women before deciding that I was your favorite. Мне нравится, что ты спал более чем с 250 женщинами прежде чем решить, что со мной тебе лучше.
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
In a couple of days, everything will be back to the way it was, and I'm still Brett's favorite friend. Через пару дней все вернется на свои места, и я все еще лучший друг Брэтта.
You're my favorite deputy. Ты - лучший помощник шерифа.
"My Favorite Birthday," "Мой лучший День Рожденья"
He's my favorite tennis player, and person of all time. Он мой любимый теннисист. И лучший человек в мире.
Bryan Hitch was nominated for the 2003 Harvey Award for "Best Artist" and 2002 and 2003 Wizard Fan Award for "Favorite Artist." В 2003 году, Брайан Хитч был отмечен номинацией на премию Harvey Award как «Лучший художник», а в 2002 и 2003 годах на Wizard Fan Award в той же номинации.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
You know he's my favorite. Сама знаешь, я его люблю.
What my favorite foods are. Или что я люблю есть.
It is my favorite holiday! Как я люблю встречать Новый Год!
I like chocolate, and my favorite color is pink. Я люблю шоколад, а мой любимый цвет - розовый.
It is one of my favorite liqueur for drink straight, but cocktails with sambuca is so rare. Это один из моих любимых ликеров, которым я так люблю зажигать долгие осенние и зимние ночи:).
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
I guess you really were her favorite. Думаю, ты и правда была её любимицей.
She was the favorite of Monsieur Ivan. Она была любимицей мсье Ивэна.
You were always my favorite. Ты всегда была моей любимицей.
I was the fan favorite. Я была любимицей фанатов.
JENNA WAS TEDDY'S FAVORITE. Дженна была любимицей Тедди.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
I know your favorite dinner, Jakey. Я знаю, что ты любишь, Джеки.
Dad, who's your least favorite member of this family? Пап, а кого из этой семьи ты любишь меньше всего?
Pumpkin spice, your favorite. Тыквенный со специями, как ты любишь.
Who's your favorite family member, and why? Кого в семье ты любишь больше всех и почему?
Dad, who's your least favorite member of this family? Пап, кого в семье ты любишь больше?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
And every man has a favorite body part upon which to gaze. И каждый мужчина любит разглядывать определенную часть тела.
It's Elroy's favorite band too. Эту группу и Элрой любит.
What about a favorite hangout? А где он любит проводить время?
Vee stated that she loves Marinette, describing her as one of her favorite characters that she voiced. Ви сказала, что любит Маринетт, описав её как одного из своих любимых персонажей, которых она озвучивает.
This is Mang Ferding's favorite Это любит Ман Педрин.
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
I feel the earth move my mother's favorite holiday was Thanksgiving. Больше всего мама любила День благодарения.
It was my mom's favorite game from when she was a girl. Моя мама ее очень любила, когда была маленькой.
It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно.
Morrison also read frequently as a child; among her favorite authors were Jane Austen and Leo Tolstoy. С детства любила читать, среди её любимых авторов были Джейн Остин и Лев Толстой.
And one of my favorite things was picking names. И я очень любила выбирать имена.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
I can see why you're the favorite. Я понимаю, почему ты фаворитка.
And clearly Amber's his favorite. Ясно же, что Эмбер его фаворитка.
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
Officer Shanguan, the Empress's favorite. Это Шангуань, фаворитка Государыни
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка"
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
In 2010 he left the band for his new project, My Favorite Scar. 30 марта 2010 года объявил о своём уходе из группы, желая сконцентрироваться на его новом проекте My Favorite Scar.
10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child. «Осваивая искусство французской кухни» 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child
Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year).
Scott Kolins was a 2003 nominee of the Wizard Fan Awards 'Favorite Breakout Talent' for his work on The Flash and rave reviews from fans. В 2003 году Скотт Колинс был приглашен на вручение премии Wizard Fan Awards в номинации «Favorite Breakout Talent» за работу над серией о Флэше по многочисленным восторженным отзывам поклонников.
Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story.
Больше примеров...