| My favorite movie is "Failure to Launch." | Мой любимый фильм - "Любовь и прочие неприятности". |
| What if I told you there is a way you could help children, while also reading your favorite magazines at a reduced price? | Я пришла рассказать вам о том, как вы можете помочь детям, оформив подписку на любимый журнал по сниженной стоимости. |
| Blue's my favorite color. | Синий - мой любимый цвет. |
| Your new favorite flavor. | Теперь твой любимый вкус. |
| Which was his favorite movie? | А у него был какой-нибудь любимый фильм? |
| He's my favorite, which I did not just say. | Он же мой любимчик, но я этого не говорил. |
| America's favorite boy and girl next door. | Любимчик Америки и "соседская девчонка". |
| American singer Pharrell Williams, who says he is a fan of the show, said that Squidward is my favorite, though. | Американский певец Фаррелл Уильямс, который говорит, что является поклонником сериала, сказал, что «Сквидвард - это мой любимчик всё же. |
| Why is he your favorite? | Почему он твой любимчик? |
| Do you have a favorite? | У тебя есть любимчик? |
| I think I got a new favorite. | Думаю, у меня есть новый любимец. |
| Who's her favorite friend? | Кто у неё любимец? |
| How is Bamako's favorite candy man? | Как мой любимец Бомако? |
| This is my new favorite. | У меня новый любимец. |
| Audience favorite Frankenstein resumes his bitter grudge match with Machine Gun Joe. | Любимец публики Франкенштейн продолжает жестокое сражение с Пулеметчиком Джо. |
| Number six... your favorite... she's damaged goods. | А номер 6... ваш фаворит... женщина с разбитой жизнью. |
| Going in order from District One, he's the odds-on favorite to win this thing. | Начнем по порядку с первого дистрикта, он фаворит в этой игре. |
| Ronaldo is the favorite to win the Ballon d'Or, scoring 66 goals in 56 games. | Роналду - фаворит в борьбе за Золотой мяч, он забил 66 голов в 56 матчах. |
| He tells me he just found out that his favorite receiver, Ricky Friedman, who also happens to be his best friend, | Он сказал мне, что он только что узнал что его фаворит защитник, Рикки Фридман, кто, как случилось, был его лучшим другом, |
| This horse is a heavy favorite. | Эта лошадь - мощный фаворит. |
| My real favorite is this one. | Больше всего мне нравится это. |
| So what's your favorite? | А что тебе нравится? |
| I can tell you what my least favorite Zeppelin is. | Не могу сказать, какая мне больше всего не нравится. |
| It's their second favorite hobby after getting my goat. | Твоим детям нравится музыка? - Это их второе любимое хобби, после любви делать из меня козла отпущения. |
| After the intervention, no more discrimination: the same amount of stickers to their best friend and the least favorite child. | После вмешательства дискриминации нет: одинаковое количество наклеек лучшему другу и тому, кто нравится меньше всех. |
| This is my most favorite day of all time in the history of my life, but I do have a purpose here. | Это - лучший день за всю мою жизнь, но у меня тут цель есть. |
| He's my favorite tennis player, and person of all time. | Он мой любимый теннисист. И лучший человек в мире. |
| He was showing me his favorite one | Он показывал мне свой самый лучший пистолет |
| Every week, this show is an amazing train wreck, and you love doing it, and you're the best host, like, even better than my all-time favorite host, | Каждую неделю твоя передача оказывается потрясающей катастрофой, и тебе нравится её создавать, и ты - лучший ведущий, даже лучше, чем мой самый любимый ведущий |
| I thought, you know, what better way to support my... new favorite starting quarterback than to joint he cheerleading squad? | Я думала, ты знаешь, что лучший способ поддерживать моего нового любимого стартующего - это присоединиться к черлидинг команде? |
| Bananas are typically my least favorite fruit. | Обычно я совсем не люблю бананы. |
| Not my favorite combination. | Не люблю такое сочетание. |
| Since you're reading this, you'd be interested to know that my favorite catches were the intellectuals. | Раз уж читаешь, тебе будет любопытно узнать, что я люблю интеллектуалок. |
| Well, it is true that I don't like very many people, but you two are my most favorite human beings on this planet. | Ну, я не люблю многих людей, но, вы, двое, самые любимые на этой планете. |
| How did you know my favorite Beatle was George? | Как ты узнал, что из Битлов я больше всего люблю Джоржда? |
| That's Amelia, was her favorite. | Это - Амелия, была её любимицей. |
| As a result of her redefinition and increased exposure during that event, Blink became a fan favorite, as exemplified in her return in the regular title Exiles in 2001. | В результате её возвращения и увеличения количества появлений во время важных событий, Блинк стала любимицей фанатов, что проиллюстрировано в регулярном издании «Exiles» в 2001-м году. |
| The cashier at the grocery store told her to "push on," and then she snapped her fingers, and now I think she's my new favorite lady in the world. | Кассир в продуктовом сказала ей "подтолкните", а затем прищемила ей пальцы, и теперь я считаю её своей новой любимицей во всём мире. |
| She was always your favorite. | Она всегда была твоей любимицей |
| Laura Palmer, played by Sheryl Lee, was the town's favorite daughter; she volunteered at Meals on Wheels, was the high school Homecoming queen, and was (apparently) the darling of her parents, Sarah and Leland. | Лора (которую сыграла Шерил Ли) была всеобщей любимицей в своём городе: она добровольно участвовала в программе «Обеды на колесах», была королевой красоты в своей школе и, очевидно, любимой дочерью своих родителей, Сары и Лиланда. |
| I thought I'd drop by and bring your favorite. | Я решила зайти к вам и захватила то, что ты любишь. |
| You know, I had to ask your assistant what your favorite flowers were. | Я вынужден спрашивать твоего секретаря, какие цветы ты любишь. |
| Raspberry with powdered sugar - your favorite. | Малина с сахарной пудрой - как ты любишь. |
| Show me your favorite hiding place. | Покажи, где ты больше всего любишь прятаться. |
| Tough to pick a favorite. | Сложно выбрать, что любишь больше. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Well, I suppose pork chops are his favorite. | Ну, думаю, больше всего он любит свиные отбивные. |
| Lives with his grandma, favorite food is pickles, birthday wish is always for "Jurassic Park" to be real. | Он живёт с бабушкой, любит соленые огурчики, на День Рождения всегда загадывает, чтобы Парк Юрского Периода стал настоящим. |
| Your child's favorite. | Твой отпрыск его любит. |
| Her favorite person in the world. | Больше всех в мире она любит её. |
| Look, Max brought you cupcakes, your favorite: | Будем надеяться, что вино-водочный не любит благотворительность. |
| I've got a nice blue suit, Betty's favorite. | У меня есть такая синяя рубашка, бетти ее любила. |
| It was my mom's favorite game from when she was a girl. | Моя мама ее очень любила, когда была маленькой. |
| Christmas was my favorite time to visit. | Я любила приезжать на Рождество. |
| He was my favorite person. | Я любила его больше всех. |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| My Favorite Scar supported such bands as KISS, Megadeth, Disturbed and Epica. | Му Favorite Scar выступали с такими группами, как Kiss, Megadeth, Disturbed и Epica. |
| The famous track is a modal rendition of the Rodgers and Hammerstein song "My Favorite Things" from The Sound of Music. | Это был знаменитый трек с модальным представлением песни Роджерса и Хаммерстайна Му Favorite Things из «Звуков музыки». |
| The video won "Favorite International Video" at the Philippine Myx Music Awards 2010. | Видео также выиграло в категории «Favorite International Video» на церемонии Myx Music Awards 2010 на Филиппинах. |
| In 2005, Julie Andrews chose the song for her album "Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs". | В 2005 году Джули Эндрюс записала песню для своего альбома «Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs». |
| The theme won the National Music Award for "Favorite TV Theme" in 2002, and has won the BMI TV Music Award in 1996, 1998, and 2003. | Тема получила национальную музыкальную премию «Favorite TV Theme» в 2002 году, и выиграла «BMI TV Music Award» в 1996, 1998 и 2003 годах. |