Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
Because you are his favorite son, Samael. Потому что ты его любимый сын, Самаэль.
Just came to discuss my favorite E.M. F'orster novel. Пришел обсудить свой любимый роман Э.М. Форстера.
You are my crazy Uncle Jamal, my favorite. Ты мой сумасшедший дядя Джамаль, любимый дядя.
Pink. It's my favorite color. Розовый - мой любимый цвет.
You're my favorite actor. Ты мой любимый актер.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
And now he must be their new favorite. А теперь он, должно быть, их новый любимчик.
You are not dad's favorite, Axl. Ты не папин любимчик, Аксель.
And she has a guy who maybe is not our favorite, but he treats her well. А у нее уже есть парень, который может быть и не наш любимчик, но он хорошо к ней относится.
Especially your favorite - Lucifer? Особенно, ваш любимчик Люцифер?
He's the oldest, father's favorite. Он самый старший Папин любимчик.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна.
The youngest, his favorite, is blunt and plain-spoken. Младший, его любимец, тупой и откровенный.
But Mr. Hmung is his favorite, and I must say... his Chinese peonies are spectacular. Но Мистер Хманг - его любимец, и я должна сказать... что его китайские пионы шикарны.
Who is your favorite X-Man? Кто твой любимец среди людей-икс?
Favorite of Rabindranath Tagore. Любимец Рабиндраната Тагора.Знаменитый индийский йог-
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
Maybe 'cause you're my favorite. Может быть, потому что ты мой фаворит.
Do you have a favorite? У тебя есть фаворит?
Heshen, the emperor's handsome young favorite, took advantage of the emperor's indulgence to become one of the most corrupt officials in the history of the dynasty. Хэшэнь, молодой фаворит Цяньлуна, использовал своё положение в личных целях и стал одним из самых больших коррупционеров в истории династии.
In 1556, Patrick Ruthven, 3rd Lord Ruthven, and his son, William, were among the co-conspirators of Lord Darnley when Mary, Queen of Scot's favorite David Rizzio was killed in her presence at Holyrood Palace. В 1556 году Патрик Рутвен, 3-й лорд Рутвен, и его сын Уильям, были в числе сообщников лорда Дарнли во время заговора, когда фаворит и секретарь королевы Марии Стюарт был убит в присутствии королевы в дворце Холируд.
Her maternal uncle was Juan Fernández de Henestrosa, the King's favorite between 1354 and 1359 after Juan Alfonso de Alburquerque fell out of favor, and the mediator in an apparent pardon for Fadrique Alfonso, King Peter's half-brother. Её дядя по материнской линии, Хуан Фернандес де Хенестроса, королевский фаворит в 1354-1359 годах, который возвысился после опалы Альфонсо де Альбуркерке и был посредником в примирении Педро Жестокого с его младшим братом Фадрике Альфонсо.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
And you choose your favorite, and Dave will learn to live with it. А вы выберете то, что больше нравится, и Дейву придется с этим смириться.
So I'm across town getting your favorite coffee and doing it up just the way you like it. Я сейчас в городе, покупаю твой любимый кофе, именно такой, как тебе нравится.
What's your favorite that we've tried? Что тебе пока больше всего нравится?
This is my favorite. Мне больше всех нравится.
My favorite color is chartreuse because I like the way it sounds coming out of my mou - chartreuse. Мой любимый цвет - зеленовато-желтый, потому что мне нравится, как это звучит.
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
Debian GNU/Linux was awarded this year's Linux Journal Ninth Annual Readers' Choice Award in the category favorite distribution. Девятая ежегодная награда "Выбор читателей Linux Journal" в номинации "лучший дистрибутив" присуждена Debian GNU/Linux.
Today has not been my favorite day ever. Сегодня был не самый лучший день.
In a couple of days, everything will be back to the way it was, and I'm still Brett's favorite friend. Через пару дней все вернется на свои места, и я все еще лучший друг Брэтта.
We could give up on our foodie experiment and go to my favorite falafel place. Можем прервать наш гурманский эксперимент и пойти туда, где лучший фалафель.
The series proceeded to win the 2006 People's Choice Award for Favorite New TV Drama and was nominated for Best Drama Television Series at the 2006 Golden Globe Awards. Сериал продвигался к выигрышу People's Choice Award за любимую новую драму на телевидении в 2006 году и был номинирован на Golden Globe Awards за лучший телевизионный сериал - драма, в том же году.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
Tiger's my favorite, though. I like the pink one. Я люблю тигров, хотя... мне нравится розовый.
No, it s my favorite. Нет, нет, очень люблю!
When the dog bites When the bee stings When I'm feeling sad I simply remember my favorite things Собака кусает, и жалит пчела, но, когда мне грустно, я вспоминаю то, что люблю.
Yes, public relations is my favorite sound Публичные отношения - как же я их люблю.
This is my favorite. Вот эту я люблю больше всех.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
You know you were Beverly's favorite; Ты знаешь, ты ведь была его любимицей;
That was my favorite doll, even though it was gone. Она оставалась моей любимицей даже после пропажи.
His favorite, as he's constantly reminding me. Любимицей, как он мне постоянно напоминает.
Bailey was my favorite student. Бейли была моей любимицей.
Therefore, I think, this disc can become the favorite one for your children for weeks, and even months. Полагаю, эта пластинка сможет на недели, а то и месяцы стать любимицей Ваших детей.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
I didn't know they were your favorite though. Хотя я не знал, что ты это любишь.
I didn't know which was your favorite, so... Я не знал, что ты любишь, так что...
Now, Mindy, do you have a favorite mantra you'd like to recite? А теперь, Минди, у тебя есть любимая мантра, которую ты любишь повторять?
What did you favorite? Что ты больше всего любишь?
Who's your favorite? кого ты больше любишь?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
Still Jacob's favorite? Джейкоб их все еще любит?
What about a favorite hangout? А где он любит проводить время?
What are stanley's favorite things to do? Что Стэнли любит делать больше всего?
He always said his two favorite things were riding his hog and riding me. Он говорил, что больше всего любит свой мотоцикл и меня.
Her favorite person in the world. Больше всех в мире она любит её.
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
Purple shells were her favorite and she had this adorable giggle. Она любила фиолетовые ракушки, и она так мило смеялась.
I know tulips were Kate's favorite. Я знаю, что Кейт любила тюльпаны.
You know, this one used to be my favorite, too. Знаешь, я тоже его любила.
You know, it was Grandma's favorite. Знаете, бабушка её любила
And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
And clearly Amber's his favorite. Ясно же, что Эмбер его фаворитка.
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
So, who's the new favorite? И так, кто новая фаворитка?
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
You're his favorite. Ты - его фаворитка.
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
The famous track is a modal rendition of the Rodgers and Hammerstein song "My Favorite Things" from The Sound of Music. Это был знаменитый трек с модальным представлением песни Роджерса и Хаммерстайна Му Favorite Things из «Звуков музыки».
The video won "Favorite International Video" at the Philippine Myx Music Awards 2010. Видео также выиграло в категории «Favorite International Video» на церемонии Myx Music Awards 2010 на Филиппинах.
In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта.
They transformed "My Favorite Things", the cheerful populist song from 'The Sound of Music,' into a hypnotic eastern dervish dance. Они превратили Му Favorite Things, весёлую песню из популярных 'Звуков музыки', в гипнотический танец восточных дервишей.
Rhapsody's Favorite Covers Albums Archived 31 July 2010 at the Wayback Machine Referenced 1 August 2010 Rhapsody's Favorite Covers Albums Архивировано 31 июля 2010 года.
Больше примеров...