| Tess, your favorite cheesecake in the fridge. | Тесс, твой любимый чизкейк в холодильнике. |
| Peter Mills, my favorite Chicago firefighter. | Питер Миллс, мой любимый Чикагский пожарный. |
| How's my favorite strength coach? | Как мой любимый тренер по силовой подготовке? |
| What is your favorite color? | Какой у тебя любимый цвет? |
| You're her favorite character. | Ты ее любимый персонаж. |
| Lucifer, his favorite, isn't doing so well. | Люцифер, его любимчик, не в самой лучшей форме. |
| Okay, got a new favorite: Capgras Syndrome. | Итак, у меня новый любимчик - синдром Капграса. |
| You have a new favorite. | У тебя новый любимчик. |
| Not her favorite, Baz. | Только не её любимчик Баз. |
| Harry's my favorite. | Гарри - мой любимчик. |
| SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. | СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна. |
| How is Bamako's favorite candy man? | Как мой любимец Бомако? |
| And my personal favorite, the fabulous futon. | или мой любимец - диван-кровать. |
| That little Hamhock's my favorite. | Бекончик - мой любимец. |
| Liz, all the VPs will be angling to golf with Don Geiss, but my partner will be Tracy Jordan, his grandchildren's favorite movie star. | Лиз, все ВИПы будут драться за возможность поиграть с Доном Гайсом, а моим партнром будет Трейси Джордан - любимец его внуков. |
| Of all my friends' beachfront villas, this is definitely my favorite. | Из всех вилл моих друзей с видом на пляж, определённо, это мой фаворит. |
| It seems like he is the favorite. | Кажется именно он фаворит. |
| Vex is a favorite of the dark elders. | Векс фаворит темных старейшин. |
| You got a favorite? | У тебя есть фаворит? |
| In 1556, Patrick Ruthven, 3rd Lord Ruthven, and his son, William, were among the co-conspirators of Lord Darnley when Mary, Queen of Scot's favorite David Rizzio was killed in her presence at Holyrood Palace. | В 1556 году Патрик Рутвен, 3-й лорд Рутвен, и его сын Уильям, были в числе сообщников лорда Дарнли во время заговора, когда фаворит и секретарь королевы Марии Стюарт был убит в присутствии королевы в дворце Холируд. |
| What is your favorite color out of them? | Так какой цвет тебе всё таки нравится? |
| Thirdly, and this is my favorite one, 20 million dollars in diamonds. | В-третьих, и это мне очень нравится, двадцатью миллионами долларов в бриллиантах. |
| Even if Lisa Turtle is my favorite! | Никому не может нравится ЛИза Тёртл. |
| So who's your favorite Boy 4 Now? | Кто тебе больше всех нравится из 4етверых парней? |
| What's your favorite music? | И какая музыка тебе нравится? |
| The agency said it's their favorite candidate. | В агентстве сказали, это лучший кандидат. |
| That was my favorite option. | Это был мой лучший вариант. |
| It's for my favorite suit. | Получишь мой лучший костюм. |
| My favorite, by Nicodemus Jones, is, "Whatever else it might do, it will touch your soul." | А вот читатель, оставивший отзыв о ней в интернет-магазине Amazon. Лучший отзыв, написанный Никодимусом Джонсом гласит: «Эта книга затронет струны вашей души». |
| The two wrote several plays and screenplays for mostly B-movies throughout the 1930s, earning an Academy Award nomination for Best Original Story for My Favorite Wife in 1940. | Они написали несколько пьес и сценариев для большинства В-фильмов в течение 1930-х годов, получив номинацию на премию «Оскар» (1941) за «Лучший литературный первоисточник» за работу над фильмом «Моя любимая супруга» (1940). |
| It's probably my single favorite piece of art. | Это единственное произведение искусства, которое я люблю. |
| It's like he knew they were my favorite. | Он как буд-то знал, что я ее люблю. |
| You know he's my favorite. | Сама знаешь, я его люблю. |
| The perfect opportunity for two of my favorite people to learn to get along. | Скорее идеальная возможность чтобы двое людей, которых я люблю, научились ладить. |
| Who's my favorite Spice Girl? | Какую Спайс Гёрл я люблю больше? |
| Tonya was my father's favorite. | Привет детка. Тоня была любимицей отца. |
| And I've always been her favorite one. | А я всегда была её любимицей. |
| You were my favorite. | Ты была моей любимицей. |
| Bailey was my favorite student. | Бейли была моей любимицей. |
| JENNA WAS TEDDY'S FAVORITE. | Дженна была любимицей Тедди. |
| Your favorite in case you wanted to come over for dinner. | Который ты любишь, в случае, если захочешь прийти на ужин. |
| Raspberry with powdered sugar - your favorite. | Малина с сахарной пудрой - как ты любишь. |
| I just thought I'd bring you roast beef on pumpernickel - your favorite. | Я взял тебе сэндвичи с говядиной, - как ты любишь. |
| I didn't know you had a favorite drink, Kitty, seeing as how much you like all drinks. | Я не знал, что у тебя есть любимый напиток, Китти, учитывая, как сильно ты любишь все напитки. |
| I once asked him his favorite meal | Я как-то спросил, что ты любишь больше всего? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Well, I suppose pork chops are his favorite. | Ну, думаю, больше всего он любит свиные отбивные. |
| And each house can have their own booth, and raise money for whatever happens to be, dean Bowman's favorite charity. | И каждый дом может завести свой киоск, И заработать бабла на нужды универа декан Боуман любит благотворительность. |
| Find out what cigars he likes his wife's favorite perfume, and send them to their hotel. | Узнай какие сигары он любит... любимые духи его жены, и пошли все это в их отель. |
| This is Mang Ferding's favorite | Это любит Ман Педрин. |
| Her favorite person in the world. | Больше всех в мире она любит её. |
| Her favorite reading material was the magazine Yankee, a New England thing. | Она любила читать журнал "Янки" из Новой Англии. |
| I've got a nice blue suit, Betty's favorite. | У меня есть такая синяя рубашка, бетти ее любила. |
| You know, this one used to be my favorite, too. | Знаешь, я тоже его любила. |
| When I was 6, my favorite color was plaid. | В шесть я любила клетки. |
| That was my favorite when I was, like, five. | Ж: Я любила их, когда мне было примерно 5. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| In the same year, she won a MTV Asia Award for Favorite Artist Taiwan. | В 2006 году группа получила премию MTV Asia Award for Favorite Artist Hong Kong. |
| In 1996 the video won the Favorite Video of the Year award at the Golden Pick Awards. | В 1996 году видеоклип выиграл награду Favorite Video of the Year award на церемонии Golden Pick Awards. |
| In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. | В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта. |
| She is currently working with visual artist Mario García Torres on his six-minute film, One Minute To Act A Title: Kim Jong Il Favorite Movies, intended to circulate in the contemporary art arena of museums and galleries. | В 2005 году она работала с художником Марио Гарсия Торресом над его шестиминутным фильмом One Minute to Act a Title: Kim Jong Il Favorite Movies, предназначенном для показа на современной художественной арене музеев и галерей. |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |