| Leprechaun, starring a young Jen Aniston, is my favorite movie. | Лепрекон с молодой Дженнифер Энистон в главной роли - мой любимый фильм. |
| Alecto is the Pope's favorite godchild and pupil. | Алекто любимый крестник и ученик Папы. |
| Martin... what's my favorite color? | Мартин... Какой мой любимый цвет? |
| I guess "favorite customer" don't account for too much. | Видимо, любимый клиент не такой уж любимый. |
| Favorite color, pink. | Любимый цвет, розовый. |
| That's why you're my favorite. | Вот поэтому ты мой любимчик, Том. |
| He's the favorite, him. | Твой братец - любимчик у родителей! |
| He wasn't my favorite. | Он не мой любимчик. |
| It's Felix, and Felix is Mommy's favorite | Это Феликс, маменькин любимчик. |
| And I would potentially shave my hair off so I could be a Warbler, I love all of them so much, bul my favorite is definitely Blaine. | Я бы даже сбрила себе волосы, чтобы меня взяли в Соловьи, я их всех так сильно люблю, но мой любимчик определенно, Блейн. |
| I don't care who your favorite is. | Мне все равно, кто твой любимец. |
| You're my favorite. | Ты - мой любимец. |
| You're my favorite, Ray. | Ты мой любимец, Рэй. |
| And my personal favorite... | А этот мой любимец... |
| Siriano won $10,000 as the Project Runway Season 4 Fan Favorite. | Сириано выиграл 10 тыс. долларов как Любимец Публики в четвёртом сезоне. |
| That my current favorite is that because of you everybody I care about is about to get turned into a lab rat. | Мой сегодняшний фаворит - это то, что из-за тебя все, кто мне дорог, могут стать лабораторными крысами. |
| The winner gets the right to use the granted title «Favorite of Success - 2010» in the nomination, and possibility to use the award symbol for their products, advertising and other branding communications with customers on the license agreement basis. | Победитель получает право использования полученного звания «Фаворит Успеха - 2010» в своей номинации, и возможности демонстрации награды на своей продукции, в рекламной и имиджевой коммуникации с потребителями, на основании лицензионного соглашения. |
| This horse is a heavy favorite. | Эта лошадь - мощный фаворит. |
| Ich Bin Elsa Mars, Du Bist Mein Baby, and her holiday favorite, Merry Christmas, Knuddelmaus. | "Их бин Эльза Марс", "Ду бист мой малыш", и её праздничный фаворит - "С рождеством, Нудлмаус". |
| It's the current favorite. | Дело верняк, она сейчас главный фаворит. |
| I like that you have a favorite bar. | Мне нравится, что у тебя есть любимый бар. |
| What is your favorite time of year? | Какое время года вам нравится больше всего? |
| All right, what's your favorite Zeppelin song? | Что тебе нравится из "Лед Зеппелин"? |
| Or... this is my favorite one. | Или... это нравится мне больше остальных. |
| I love that you slept with over 250 women before deciding that I was your favorite. | Мне нравится, что ты спал более чем с 250 женщинами прежде чем решить, что со мной тебе лучше. |
| Just brought you a little thank-you for being his absolute favorite teacher ever. | Хочу выразить вам свою благодарность за то, что вы лучший учитель, из всех, что у него были. |
| You're my favorite deputy. | Ты - лучший помощник шерифа. |
| My favorite, by Nicodemus Jones, is, "Whatever else it might do, it will touch your soul." | А вот читатель, оставивший отзыв о ней в интернет-магазине Amazon. Лучший отзыв, написанный Никодимусом Джонсом гласит: «Эта книга затронет струны вашей души». |
| My favorite moment of the day is throwing out my breakfast muffin in front of a homeless person. | Самый лучший момент дня выбросить мой завтрак на глазах у бездомного |
| In 1980, Jackson won three American Music Awards for his solo work: Favorite Soul/R&B Album, Favorite Soul/R&B Male Artist, and Favorite Soul/R&B Single for "Don't Stop 'Til You Get Enough". | В 1980 году Джексон получил три награды American Music Awards за свои сольные достижения: лучший соул/R&B альбом, лучший соул/R&B исполнитель и лучший соул/R&B сингл («Don't Stop 'Til You Get Enough»). |
| When the dog bites When the bee stings When I'm feeling sad I simply remember my favorite things | Собака кусает, и жалит пчела, но, когда мне грустно, я вспоминаю то, что люблю. |
| Since you're reading this, you'd be interested to know that my favorite catches were the intellectuals. | Раз уж читаешь, тебе будет любопытно узнать, что я люблю интеллектуалок. |
| My favorite kind of cupcakes... Vanilla frosted, but I also like strawberry frosting, too. | Мои любимые - с ванильной глазурью, но клубничную тоже люблю. |
| One of my favorite parts of my job at the Gates Foundation is that I get to travel to the developing world, and I do that quite regularly. | Больше всего я люблю в моей работе в Фонде Гейтс то, что я путешествую по развивающимся странам и делаю это достаточно регулярно. |
| Aminé has listed Quentin Tarantino as his favorite director and has said about him "Tarantino is just one of those guys who's in his own lane, which I admire immensely - I just really love the artist and the mind that creates the art." | Его любимый режиссёр - Квентин Тарантино и сказал о нём: «Тарантино - просто один из тех парней, которые находятся на собственной полосе, и я восхищаюсь ими - я просто очень люблю его, он создает искусство». |
| You've always been my favorite, Seven. | Ты всегда была моей любимицей, Седьмая. |
| That's Amelia, was her favorite. | Это - Амелия, была её любимицей. |
| She was the favorite of Monsieur Ivan. | Она была любимицей мсье Ивэна. |
| Bailey was my favorite student. | Бейли была моей любимицей. |
| She soon became a favorite with Italian sports fans. | Вскоре, она стала фавориткой и любимицей у всех итальянских поклонников спорта. |
| Your dad tells me art is your favorite subject. | Твой папа сказал, что ты любишь рисовать. |
| Earl, I brought you your favorite. | Эрл, я тебе принесла то, что ты любишь. |
| Dad, who's your least favorite member of this family? | Пап, а кого из этой семьи ты любишь меньше всего? |
| Because I happen to have two tickets to your favorite... | Прикольно, ты любишь балет, а у меня как раз два билета на... твой любимый... |
| I didn't know you had a favorite drink, Kitty, seeing as how much you like all drinks. | Я не знал, что у тебя есть любимый напиток, Китти, учитывая, как сильно ты любишь все напитки. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| And each house can have their own booth, and raise money for whatever happens to be, dean Bowman's favorite charity. | И каждый дом может завести свой киоск, И заработать бабла на нужды универа декан Боуман любит благотворительность. |
| Everybody's got a favorite everything. | У каждого есть то, что он больше всего любит. |
| What are stanley's favorite things to do? | Что Стэнли любит делать больше всего? |
| Do you know it's Clark's favorite show, too? | Ты знала, что Кларк тоже любит этот сериал? |
| Today she spat out cannelloni from Cicero's. That's like her death row favorite meal. | Сегодня она выплюнула лазанью, это блюдо, которое она любит больше жизни. |
| Her favorite reading material was the magazine Yankee, a New England thing. | Она любила читать журнал "Янки" из Новой Англии. |
| Red was my mommy's favorite color too. | Моя мама тоже любила красный цвет. |
| I know tulips were Kate's favorite. | Я знаю, что Кейт любила тюльпаны. |
| That was my favorite when I was, like, five. | Ж: Я любила их, когда мне было примерно 5. |
| Old pepper has always been my favorite, for Halpenny bourbon whiskey. | Я всегда любила «Олд Пеппер», но Роберт питает слабость к виски «Халпенни». |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| He's closer to you because you're his favorite. | Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка. |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. | В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs». |
| In 1991, "Blaze of Glory" won an award for Favorite Pop/Rock Single at the American Music Awards and awarded a Golden Globe, as well. | В 1991 «Blaze of Glory» получил награду American Music Awards как Favorite Pop/Rock Single, а также был награждён Golden Globe. |
| In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. | В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта. |
| Also in 2007, Bone Thugs-N-Harmony won the American Music Award for Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group. | Также в 2007 году Bone Thugs-n-Harmony выиграли в номинации «Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group» на премии American Music Awards, а альбом Strength & Loyalty был номинирован в номинации - «Favorite Rap/Hip-Hop Album». |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |