Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
I'm starting to think our favorite archer isn't all green. Я начинаю думать, что наш любимый лучник не такой уж и зелёный.
You know, Malik, I never did tell you who my favorite Met player is, did I? Ты знаешь, Малик, а я ведь так и не сказал тебе, кто мой любимый игрок в "Метс"?
Stimulus spending, the deficit hawks' favorite bogeyman, did not cause most of the increased deficits and debt, which are the result of "automatic stabilizers" - the tax cuts and spending increases that automatically accompany economic fluctuations. Бюджетное стимулирование, любимый монстр сторонников жесткого курса в отношении дефицита, не было, в основном, причиной увеличения дефицита и долга, которые были результатом действия "автоматических стабилизаторов" - снижения налогов и увеличения затрат, которые автоматически сопровождают экономические колебания.
That's one of my wife's favorite lamps. Одна из моих любимый ламп.
I was just here getting my favorite smoothie, the Soul Cleanser. А я зашла выпить свой любимый смузи "Соул-Клэнзер".
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
He's my favorite, which I did not just say. Он же мой любимчик, но я этого не говорил.
I mean, he should be happy he's Dad's favorite. Нет чтоб радоваться, что папин любимчик.
Look, we all know that you're the chief's favorite, but that doesn't mean I can't take a shot. Слушай, мы все знаем, что ты любимчик шефа, но это не значит, что я не могу попробовать.
Favorite of every small mobile army. Любимчик любой небольшой передвижной армии.
He would often tell me, almost on a daily basis that I was his favorite child. Он постоянно говорил, что я его любимчик.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
And then there's our other crowd favorite. А теперь еще один любимец публики.
Show them all why you're my favorite. Покажи им, потому что ты мой любимец.
The youngest, his favorite, is blunt and plain-spoken. Младший, его любимец, тупой и откровенный.
That's a favorite of the crowd here. Любимец зрителей на трибунах.
Giant sea lions and the Latvian audience favorite - striking clown CHEPCHENKO! ГИГАНТСКИЕ МОРСКИЕ ЛЬВЫ и любимец российской и латвийской публики - искрящийся клоун ЧЕПЧЕНКО!
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
People noticing you have a new favorite. Люди заметили, что у тебя новый фаворит.
And then, you know my personal favorite. А затем, мой личный фаворит.
William Penn, a favorite of King Charles II, received ownership of Pennsylvania in 1681, which he tried to make a "holy experiment" by a union of temporal and spiritual matters. Уильям Пенн, фаворит короля Карла II, в 1681 г. получил в собственность Пенсильванию и попытался провести в ней «святой эксперимент», оказывая внимание мирским и духовным вопросам.
Here comes our favorite. Сюда приехал наш фаворит.
Senator, you're the favorite to be the Democratic nominee for president. Сенатор, Вы главный фаворит на то, чтобы стать кандидатом в президенты от Демократической партии.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
There's a young brown wolf who seems to be a particular favorite of the cubs. Один молодой коричневый волк кажется особенно нравится щенкам.
My favorite one is "you never did anybody any harm." Особенно мне нравится "Ты никогда не делал ничего плохого".
Your favorite meal is "anything seafood," and you enjoy a run after a game along the beach. Твоя любимая еда "все морепродукты", и тебе нравится пробежаться вдоль пляжа после игры.
Well, it's only like my favorite bay. Тебе нравится "Зеленая бухта"?
No, you have a favorite? Нет, что тебе нравится?
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
You're my new favorite person, too. Ты тоже мой лучший новый друг.
Today has not been my favorite day ever. Сегодня был не самый лучший день.
You're my favorite deputy. Bonnie! Ты - лучший помощник шерифа.
This is my favorite Halloween ever. Лучший Хэллоуин в истории.
Presenting the award for Favorite Returning Male... "Лучший возвращённый персонаж"...
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
This is one of my favorite places to kick back after a quest. Я люблю сюда возвращаться после квестов.
My favorite kind of impasse. Совсем как я люблю.
I still love that man. I'm his favorite nephew. Эй, я все еще люблю старика, и я еголюбимый племянник.
That's why you're my favorite. Вот почему я люблю тебя больше всех.
Who's my favorite Spice Girl? Какую Спайс Гёрл я люблю больше?
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
You were always my favorite, Cara. Ты всегда была моей любимицей, Кара.
I was always Maw Maw's favorite. Я всегда была ее любимицей.
You were my favorite. Ты была моей любимицей.
And you were always a band favorite. И ты всегда была любимицей.
Allen's role as the emotionally stunted but brilliant 'space waif' Percy on Starhunter made her a favorite with sci-fi fans all over the world. Роль космической бродяги Перси в "Starhunter" сделали ее любимицей фанатов научной фантастики во всем мире.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
Pumpkin spice, your favorite. Тыквенный со специями, как ты любишь.
So tell me, what's your favorite song of his? Верно. Скажи, какую из его песен ты любишь больше всего?
What did you favorite? Что ты больше всего любишь?
Like: "what's your favorite dish?" "what's your favorite color?" Например: "Что ты любишь есть?" "Какой цвет твой любимый?"
I got your favorite, sting bug surprise. Ты же любишь жуков-булавников!
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
I can make a full English, Mike's favorite. Я могу приготовить настоящий английский завтрак, как Майк любит.
Birthday girl gets, all your favorite... Именинница получает все, что она любит...
Your child's favorite. Твой отпрыск его любит.
In the cover booklet of Forever Faithless - The Greatest Hits, Rollo Armstrong has stated that despite Outrospective being their biggest selling album in the UK, it is, however, his least favorite. В буклете к Forever Faithless - The Greatest Hits Ролло Армстронг признался, что несмотря на то, что Outrospective стал самым продаваемым альбомом Faithless в Великобритании, его он любит меньше всего.
Today she spat out cannelloni from Cicero's. That's like her death row favorite meal. Сегодня она выплюнула лазанью, это блюдо, которое она любит больше жизни.
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
It was one of my favorite things to do. А в детстве я любила это место.
You know, this one used to be my favorite, too. Знаешь, я тоже его любила.
Her favorite meeting place was the "Hotel at the Zoo" Она любила бывать в отеле "У Зоопарка",...
Christmas was my favorite time to visit. Я любила приезжать на Рождество.
And one of my favorite things was picking names. И я очень любила выбирать имена.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
I can see why you're the favorite. Я понимаю, почему ты фаворитка.
And clearly Amber's his favorite. Ясно же, что Эмбер его фаворитка.
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
You're his favorite. Ты - его фаворитка.
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
After touring key summer festivals, My Favorite Scar started their fall tour in September 2010. После выступления на нескольких фестивалях, в сентябре 2010 года My Favorite Scar отправились в турне.
The theme won the National Music Award for "Favorite TV Theme" in 2002, and has won the BMI TV Music Award in 1996, 1998, and 2003. Тема получила национальную музыкальную премию «Favorite TV Theme» в 2002 году, и выиграла «BMI TV Music Award» в 1996, 1998 и 2003 годах.
Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year).
Lynn also portrays a bar singer in the season, where several of her songs are used, including "My Least Favorite Life", which was written by Cash. Линн также изображает певицу в баре в сезоне, где несколько из её песен были использованы, включая «Му Least Favorite Life», которая была написана легендой кантри- Джонни Кэшом.
1986 Nominated for the Comics Buyer's Guide Award for Favorite Writer in 1986, and his work on the "Batman: Year Three" story arc in Batman #436-439 was nominated Comics Buyer's Guide Favorite Writer Award in 1990. Comics' Buyer's Guide Award 1986, в номинации «Favorite Writer» 1990, в номинации «Favorite Writer» за арку «Batman: Year Three» в серии «Бэтмен (англ.)русск.» (выпуски 436-439).
Больше примеров...