| That's my second favorite smell. | Это мой второй, любимый запах. |
| Well, you're, like, my favorite author ever. | Ну, вы самый мой любимый писатель. |
| My phone's been blowing up all day, and this is my personal favorite shot... | Мой телефон не умолкает весь день, а вот это мой любимый кадр... |
| So when Mike took Susan to her favorite restaurant, she just knew he was going to pop the question. | И потому когда Майк привёз Сьюзен в её любимый ресторан, она поняла, что он собирается задать ей важный вопрос. |
| Everybody's favorite FBI Executive | Всеми любимый исполнительный помощник директора ФБР |
| She's actually just my favorite. | Она на самом деле просто мой любимчик. |
| Sammy, you're my favorite. | Сэмми. Ты мой любимчик. |
| If it looks like I'm playing favorites, well, it's because she is my favorite. | Похоже у меня появился любимчик, и это она. |
| He's the oldest, father's favorite. | Он самый старший Папин любимчик. |
| He would often tell me, almost on a daily basis that I was his favorite child. | Он постоянно говорил, что я его любимчик. |
| And then there's our other crowd favorite. | А теперь еще один любимец публики. |
| And my personal favorite, the fabulous futon. | или мой любимец - диван-кровать. |
| That's a favorite of the crowd here. | Любимец зрителей на трибунах. |
| Is it Latino heartthrob Jordi or the hometown favorite, Leo? | Сердцеед Джорди из Латинской Америки или местный любимец публики, Лео? |
| The Czech Republic - everyone's favorite - went from Velvet revolution to muddied reformer. | Общий любимец - Чешская Республика - от бархатной революции докатилась до размытых реформ. |
| Number six... your favorite... she's damaged goods. | А номер 6... ваш фаворит... женщина с разбитой жизнью. |
| Today's favorite is the world's most renowned warrior. | Сегодняшний фаворит, всемирно известный боец. |
| He's hardly my favorite guy at the moment. | Он вряд ли мой фаворит на данный момент. |
| Here comes our favorite. | Сюда приехал наш фаворит. |
| In 1556, Patrick Ruthven, 3rd Lord Ruthven, and his son, William, were among the co-conspirators of Lord Darnley when Mary, Queen of Scot's favorite David Rizzio was killed in her presence at Holyrood Palace. | В 1556 году Патрик Рутвен, 3-й лорд Рутвен, и его сын Уильям, были в числе сообщников лорда Дарнли во время заговора, когда фаворит и секретарь королевы Марии Стюарт был убит в присутствии королевы в дворце Холируд. |
| I know he's not your favorite person. | Я знаю, он тебе не очень нравится |
| But the next room is my personal favorite. | Но есть комната, которая мне нравится больше всех. |
| I like that you have a favorite bar. | Мне нравится, что у тебя есть любимый бар. |
| It's one of my favorite surprises to lay on guys like you that are sitting across from me. | Но мне очень нравится удивлять парней, сидящих напротив. |
| What's your favorite font? | Какой шрифт тебе нравится больше всего? |
| I think we are all hoping for everyone's favorite outcome: a tie. | Думаю, мы все надеемся на лучший результат... |
| He's ahead, and Eddie's his favorite dealer. | Пока счет в его пользу, а Эдди - его лучший крупье. |
| Letterer Chris Eliopoulos won the 2002 and 2003 Wizard Fan Award for "Favorite Letterer." | Автор шрифтов Крис Эллиополос выиграл на Wizard Fan Award в 2002 и 2003 году в категории «Лучший автор шрифтов». |
| He's my favorite tennis player, and person of all time. | Он мой любимый теннисист. И лучший человек в мире. |
| My personal favorite of all the restaurants I've encountered around the world was this one in Brazil, called "Kung Food." | На мой вкус из всех ресторанов мира, в которых я побывала, самый лучший находится в Бразилии и называется «Кунг Фуд». |
| For the record, bears are no longer my favorite animal. | Для протокола, медведей я больше не люблю. |
| It's not exactly my favorite neighborhood either. | Я не очень люблю бывать в том районе. |
| You're my favorite puppy. I love you, goliath. | Ты мой любимый щенок, я люблю тебя, Голиаф. |
| That's why you're my favorite. | Вот почему я люблю тебя больше всех. |
| Ice cream's my favorite. | Больше всего люблю мороженое. |
| She wasn't my favorite person, but no one deserves that. | Она не была моей любимицей, но такого никто не заслуживает. |
| I thought I was his favorite. | Я думала, что была его любимицей. |
| Well, you... you've always been a favorite of mine. | Знаете, вы... всегда были моей любимицей. |
| I was always Maw Maw's favorite. | Я всегда была ее любимицей. |
| She was his favorite. | Она была его любимицей. |
| Lilies and roses, your favorite. | Лилии и розы, как ты любишь. |
| Your favorite in case you wanted to come over for dinner. | Который ты любишь, в случае, если захочешь прийти на ужин. |
| Sasha, honey, what's your favorite meal? | Саша, милая, что ты любишь есть? |
| Pumpkin spice, your favorite. | Тыквенный со специями, как ты любишь. |
| Show me your favorite hiding place. | Покажи, где ты больше всего любишь прятаться. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| And every man has a favorite body part upon which to gaze. | И каждый мужчина любит разглядывать определенную часть тела. |
| Clark's favorite Blueberry pancakes. | Кларк любит блинчики с черникой. |
| What about a favorite hangout? | А где он любит проводить время? |
| In the cover booklet of Forever Faithless - The Greatest Hits, Rollo Armstrong has stated that despite Outrospective being their biggest selling album in the UK, it is, however, his least favorite. | В буклете к Forever Faithless - The Greatest Hits Ролло Армстронг признался, что несмотря на то, что Outrospective стал самым продаваемым альбомом Faithless в Великобритании, его он любит меньше всего. |
| A favorite of bargain-minded travelers since 1904, the Portland is the most stylish cheap hotel in Times Square, New York City. | Фаворит тех, кто не любит выбрасывать деньги на ветер с 1904 года, отель Portland - это самый стильный среди дешёвых отелей на Таймс Сквер в центре Нью-Йорка. |
| Her favorite reading material was the magazine Yankee, a New England thing. | Она любила читать журнал "Янки" из Новой Англии. |
| I talked her into driving up to her favorite composing place. | Я уговорил ее поехать туда, где она любила сочинять музыку. |
| Red was my mommy's favorite color too. | Моя мама тоже любила красный цвет. |
| He was your mom's favorite, was Fred Astaire. | Больше всего твоя мама любила Фреда Астера. |
| You know, this one used to be my favorite, too. | Знаешь, я тоже его любила. |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| The band went on a Fall tour across North America in the Fall of 2007, named "All Your Favorite Spots". | Осенью 2007 года группа отправилась в турне по Северной Америке, которое получило название «All Your Favorite Spots». |
| Scott Kolins was a 2003 nominee of the Wizard Fan Awards 'Favorite Breakout Talent' for his work on The Flash and rave reviews from fans. | В 2003 году Скотт Колинс был приглашен на вручение премии Wizard Fan Awards в номинации «Favorite Breakout Talent» за работу над серией о Флэше по многочисленным восторженным отзывам поклонников. |
| Rhapsody's Favorite Covers Albums Archived 31 July 2010 at the Wayback Machine Referenced 1 August 2010 | Rhapsody's Favorite Covers Albums Архивировано 31 июля 2010 года. |
| Lynn also portrays a bar singer in the season, where several of her songs are used, including "My Least Favorite Life", which was written by Cash. | Линн также изображает певицу в баре в сезоне, где несколько из её песен были использованы, включая «Му Least Favorite Life», которая была написана легендой кантри- Джонни Кэшом. |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |