Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
Just checking that Harris didn't steal my favorite stapler. Только проверю, не украл ли Харрис мой любимый степлер.
That's when he requested his favorite attorney. Тогда ему и потребовался его любимый адвокат.
So, Drake, what's your favorite track off the new record? Итак, Дрейк, какой твой любимый трек с нового альбома?
Who is my favorite little warlock? Кто мой любимый маленький маг?
Let's see if my favorite tea is in here... Это ж мой любимый чай...
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
That's why you're my favorite. Вот поэтому ты мой любимчик, Том.
Look, we all know that you're the chief's favorite, but that doesn't mean I can't take a shot. Слушай, мы все знаем, что ты любимчик шефа, но это не значит, что я не могу попробовать.
Her favorite, you know? Ее любимчик, ты не знал?
Especially your favorite - Lucifer? Особенно, ваш любимчик Люцифер?
It's Felix, and Felix is Mommy's favorite Это Феликс, маменькин любимчик.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
Maybe 'cause you're my favorite. Наверное, потому что ты мой любимец.
And then there's our other crowd favorite. А теперь еще один любимец публики.
And last but not least, my favorite. И последний, но не самый плохой, мой любимец!
SS: And my personal favorite is Frankenstein's monster. СС: Мой любимец - монстр Франкенштейна.
And my personal favorite is Frankenstein's monster. Мой любимец - монстр Франкенштейна.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
Today's favorite is the world's most renowned warrior. Сегодняшний фаворит, всемирно известный боец.
Ronaldo is the favorite to win the Ballon d'Or, scoring 66 goals in 56 games. Роналду - фаворит в борьбе за Золотой мяч, он забил 66 голов в 56 матчах.
I mean, you got Lowell, Sandburg, Plath, Frost, Sexton, and, if you will, my personal favorite, Ещё есть Лоуэлл, Сандберг, Плат, Фрост, Секстон и, если хочешь, мой фаворит,
In 1556, Patrick Ruthven, 3rd Lord Ruthven, and his son, William, were among the co-conspirators of Lord Darnley when Mary, Queen of Scot's favorite David Rizzio was killed in her presence at Holyrood Palace. В 1556 году Патрик Рутвен, 3-й лорд Рутвен, и его сын Уильям, были в числе сообщников лорда Дарнли во время заговора, когда фаворит и секретарь королевы Марии Стюарт был убит в присутствии королевы в дворце Холируд.
It's the current favorite. Дело верняк, она сейчас главный фаворит.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
I just can't believe that How to Lose a Guy in 10 Days is your favorite movie, too. Я просто не верю, что фильм "Как отделаться от парня за 10 дней" тебе тоже нравится.
My real favorite is this one. Больше всего мне нравится это.
And your favorite sport is gymnastics. И тебе нравится гимнастика.
After the intervention, no more discrimination: the same amount of stickers to their best friend and the least favorite child. После вмешательства дискриминации нет: одинаковое количество наклеек лучшему другу и тому, кто нравится меньше всех.
Frank Lloyd Wright's most recognized work, My personal favorite is Graycliff. самая узнаваемая работа Фрэнка Ллойда Райта (известный архитектор), мне лично больше нравится Грейклиф.
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
You're my new favorite person, too. Ты тоже мой лучший новый друг.
Today has not been my favorite day ever. Сегодня был не самый лучший день.
How's my favorite clipped pigeon? Как там мой лучший засланный казачок?
You know why you're our favorite mortgage broker, Larry? Знаете, почему Вы наш лучший ипотечный брокер, Ларри?
I thought, you know, what better way to support my... new favorite starting quarterback than to joint he cheerleading squad? Я думала, ты знаешь, что лучший способ поддерживать моего нового любимого стартующего - это присоединиться к черлидинг команде?
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
Y'all know my favorite kinds of candy. 50-yard line. Вы все знаете какие конфеты я люблю 50-ярдовая линия.
It has all of my favorite things... Ведь было все, что я люблю...
But two favorite things are daughter and cliff. Но я больше всего люблю свою дочь и утёс.
You know, I always thought that my favorite cheese was Gouda, but now I know it's Quick Cheez. Знаешь, раньше я обожал сыр гауда, но теперь люблю «Зырные Чипсы».
But my all-time favorite is... Serge Gainsbourg. Но больше всего я люблю Сержа Гинсбура.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
Her father Maximilian visited her often and Elisabeth seems to have been his favorite child. Отец, Максимилиан II, часто посещал её, Елизавета была его любимицей.
Under the pseudonym Mata Hari, Margaret becomes the favorite of the European elite. Под псевдонимом Мата Хари, Маргарет становится любимицей европейской элиты.
And that, Mary Louise, is why you've always been my favorite. Вот поэтому, Мери - Луиз, ты всегда была моей любимицей.
We have evidence that your sister might be Heidi Meyer's favorite. У нас есть доказательства, что ваша сестра является любимицей Хэйди Мейер.
Truth be told, she was always my favorite... Правда в том, что она всегда была моей любимицей
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
I just thought I'd bring you roast beef on pumpernickel - your favorite. Я взял тебе сэндвичи с говядиной, - как ты любишь.
Plog, when we get home I'll make dumplings for you with mashed turnips and lingonberries, which is your favorite. Плог, когда мы придем домой я сделаю для тебя клецки с тертой брюквой и брусникой, как ты любишь.
Sweetie, about the submarine... what's your favorite food to eat when you're disappointed? Солнышко, насчет подлодки... Что ты любишь есть, когда расстроен?
It's your favorite, isn't it? Ты же любишь такой, да?
Dad, who's your least favorite member of this family? Пап, кого в семье ты любишь больше?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
Well, I suppose pork chops are his favorite. Ну, думаю, больше всего он любит свиные отбивные.
And each house can have their own booth, and raise money for whatever happens to be, dean Bowman's favorite charity. И каждый дом может завести свой киоск, И заработать бабла на нужды универа декан Боуман любит благотворительность.
We got satellite photos of Grant's favorite imaginary missile silos. У нас есть спутниковые фото воображаемой ракетной установки, которую так любит Грант.
Watari is Obata's third favorite human character because he likes older characters and that because Watari "seemed to be hiding a lot of ability" and "had depth." Ватари - третий любимый персонаж Обаты, потому что он любит персонажей постарше и что в Ватари «казалось, скрывается много способностей» и «есть глубина».
That bar is one of his favorite haunts. Тот бар - одно из мест, где он любит ошиваться.
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
It was one of my favorite things to do. А в детстве я любила это место.
Red was my mommy's favorite color too. Моя мама тоже любила красный цвет.
It was my mom's favorite game from when she was a girl. Моя мама ее очень любила, когда была маленькой.
When I was 6, my favorite color was plaid. В шесть я любила клетки.
The holidays were her favorite. Больше всего любила праздники.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
And clearly Amber's his favorite. Ясно же, что Эмбер его фаворитка.
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
So, who's the new favorite? И так, кто новая фаворитка?
You're his favorite. Ты - его фаворитка.
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
After touring key summer festivals, My Favorite Scar started their fall tour in September 2010. После выступления на нескольких фестивалях, в сентябре 2010 года My Favorite Scar отправились в турне.
In 2005, Julie Andrews chose the song for her album "Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs". В 2005 году Джули Эндрюс записала песню для своего альбома «Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs».
In some productions, "My Favorite Things" follows "Sixteen Going on Seventeen" in the thunderstorm scene, while "The Lonely Goatherd" is shifted to the concert scene. В некоторых постановках «Му Favorite Things» исполняется после «Sixteen Going on Seventeen» в сцене грозы, а «The Lonely Goatherd» перенесена оттуда в сцену концерта.
Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year).
She is currently working with visual artist Mario García Torres on his six-minute film, One Minute To Act A Title: Kim Jong Il Favorite Movies, intended to circulate in the contemporary art arena of museums and galleries. В 2005 году она работала с художником Марио Гарсия Торресом над его шестиминутным фильмом One Minute to Act a Title: Kim Jong Il Favorite Movies, предназначенном для показа на современной художественной арене музеев и галерей.
Больше примеров...