Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
It was her favorite movie, you probably never even saw it. Это был её любимый фильм, который вы, наверное, никогда не видели.
Well, what's your favorite color? Хорошо, какой у тебя любимый цвет?
Stimulus spending, the deficit hawks' favorite bogeyman, did not cause most of the increased deficits and debt, which are the result of "automatic stabilizers" - the tax cuts and spending increases that automatically accompany economic fluctuations. Бюджетное стимулирование, любимый монстр сторонников жесткого курса в отношении дефицита, не было, в основном, причиной увеличения дефицита и долга, которые были результатом действия "автоматических стабилизаторов" - снижения налогов и увеличения затрат, которые автоматически сопровождают экономические колебания.
Who's your favorite artist? Кто твой любимый певец?
Aminé has listed Quentin Tarantino as his favorite director and has said about him "Tarantino is just one of those guys who's in his own lane, which I admire immensely - I just really love the artist and the mind that creates the art." Его любимый режиссёр - Квентин Тарантино и сказал о нём: «Тарантино - просто один из тех парней, которые находятся на собственной полосе, и я восхищаюсь ими - я просто очень люблю его, он создает искусство».
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
Alex is Bailey's new favorite. Алекс новый любимчик Бэйли.
Sammy, you're my favorite. Сэмми. Ты мой любимчик.
Her favorite, you know? Ее любимчик, ты не знал?
OK, her favorite has to get her. Хорошо. Ее любимчик позовет.
Of course it would make sense that Axl would be your favorite. Понятно, почему Аксель - твой любимчик.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
I don't care who your favorite is. Мне все равно, кто твой любимец.
But Mr. Hmung is his favorite, and I must say... his Chinese peonies are spectacular. Но Мистер Хманг - его любимец, и я должна сказать... что его китайские пионы шикарны.
And my personal favorite... А этот мой любимец...
My favorite character is Firm. Финн - мой любимец.
That's a favorite of the crowd here. Любимец зрителей на трибунах.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
2-to-1 favorite "Battlin' Jack" Murdock loses to a TKO in the 10th. 2-1 фаворит "Вояка Джек" Мёрдок проигрывает техническим нокаутом на 10 раунде.
I think I got a new favorite. Я думаю у меня новый фаворит.
And this is my absolute favorite, flying fish. И мой абсолютный фаворит - летающая рыба.
Come on, lieutenant, who's the odds-on favorite? Да, ладно Вам, лейтенант, кто вероятный фаворит?
He's a favorite of the dark fae. Он фаворит темного фейри.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
Why are my least favorite people always the most durable? Почему те, кто мне так не нравится, вечно выживают?
How did you know they were my favorite? Как ты узнала, что мне это нравится?
Star Wars is your all-time favorite movie, and whether or not Stella likes it is actually important. Тед, "Звездные войны" - твой самый любимый фильм, и нравится он Стелле или нет - это очень важно.
It's one of my favorite surprises to lay on guys like you that are sitting across from me. Но мне очень нравится удивлять парней, сидящих напротив.
So who's your favorite Boy 4 Now? Кто тебе больше всех нравится из 4етверых парней?
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
Just want to check in on my new favorite employee. Я только хотел проверить как тут мой новый лучший сотрудник.
In a couple of days, everything will be back to the way it was, and I'm still Brett's favorite friend. Через пару дней все вернется на свои места, и я все еще лучший друг Брэтта.
Still in the U.S. Jet received the 32nd Annual American Music Awards nomination as 'Favorite Artist - Alternative Music', as well as three nominations for the 2004 MTV Video Music Awards, held in Miami in August. Также в США Jet получили номинацию на 32-м ежегодном American Music Awards, как "Лучший Артист - Альтернативная Музыка", а также три номинации на 2004 MTV Video Music Awards, состоявшегося в Майами в августе.
Not my favorite Easter brunch. Не лучший пасхальный завтрак.
Come dressed as your favorite singer. Лучший костюм выиграет приз.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
You know he's my favorite. Сама знаешь, я его люблю.
Pink's my favorite color too. И я люблю розовый.
Of course. It's my favorite. Нет, нет, очень люблю!
My favorite's Gouda. Больше всего люблю "Гауду".
You know, I always thought that my favorite cheese was Gouda, but now I know it's Quick Cheez. Знаешь, раньше я обожал сыр гауда, но теперь люблю «Зырные Чипсы».
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
Mattie Fae was my mother's favorite. Мэтти Фай была любимицей моей матери.
Under the pseudonym Mata Hari, Margaret becomes the favorite of the European elite. Под псевдонимом Мата Хари, Маргарет становится любимицей европейской элиты.
You were always my favorite, Allison. Ты всегда была моей любимицей, Элисон.
Phoebe was their favorite. Фиби была их любимицей.
She was his favorite. Она была его любимицей.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
Your dad tells me art is your favorite subject. Твой папа сказал, что ты любишь рисовать.
Plog, when we get home I'll make dumplings for you with mashed turnips and lingonberries, which is your favorite. Плог, когда мы придем домой я сделаю для тебя клецки с тертой брюквой и брусникой, как ты любишь.
I once asked him his favorite meal Я как-то спросил, что ты любишь больше всего?
I'm hyped because tonight they got Gia singing from one of my favorite arias from La Bohème. Are you an opera fan? Я в восторге, Джиа будет петь одну из моих любимых арий из "Богемы", ты любишь оперу?
Topknots are usually your favorite topic. Ты же любишь обсуждать пучки.
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
Then to prepare roast duck his favorite way I rub salt and pepper inside, then brown the duck in its own fat... Потом приготовила жареную утку, как он любит: натёрла внутри солью с перцем и подрумянила в собственном жире...
She's in Girl Scouts, she likes unicorns, her favorite food is banana pancakes. Она состоит в скаутах, любит единорогов, её любимое блюдо - банановые блинчики.
Find out what cigars he likes his wife's favorite perfume, and send them to their hotel. Узнай какие сигары он любит... любимые духи его жены, и пошли все это в их отель.
Her favorite class is Physical Education, while in the manga her least favorites are mathematics and the English language. Её любимый предмет физкультура, в манге упоминается, что меньше всего она любит математику и английский.
He enjoys fly fishing and his favorite snack is freeze-dried strawberries. Любит ловить рыбу нахлыстом и замороженную клубнику.
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
I've got a nice blue suit, Betty's favorite. У меня есть такая синяя рубашка, бетти ее любила.
Red was my mommy's favorite color too. Моя мама тоже любила красный цвет.
I know tulips were Kate's favorite. Я знаю, что Кейт любила тюльпаны.
It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно.
"Her favorite pastimes were riding her horse..."and tormenting the farm boy that worked there. Она любила ездить верхом и мучить паренька, который работал там же.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
I can see why you're the favorite. Я понимаю, почему ты фаворитка.
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
You're his favorite. Ты - его фаворитка.
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка"
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
My Favorite Scar supported such bands as KISS, Megadeth, Disturbed and Epica. Му Favorite Scar выступали с такими группами, как Kiss, Megadeth, Disturbed и Epica.
That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs».
In 1996 the video won the Favorite Video of the Year award at the Golden Pick Awards. В 1996 году видеоклип выиграл награду Favorite Video of the Year award на церемонии Golden Pick Awards.
Lynn also portrays a bar singer in the season, where several of her songs are used, including "My Least Favorite Life", which was written by Cash. Линн также изображает певицу в баре в сезоне, где несколько из её песен были использованы, включая «Му Least Favorite Life», которая была написана легендой кантри- Джонни Кэшом.
Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story.
Больше примеров...