I'm starting to think our favorite archer isn't all green. | Я начинаю думать, что наш любимый лучник не такой уж и зелёный. |
You know, Malik, I never did tell you who my favorite Met player is, did I? | Ты знаешь, Малик, а я ведь так и не сказал тебе, кто мой любимый игрок в "Метс"? |
Stimulus spending, the deficit hawks' favorite bogeyman, did not cause most of the increased deficits and debt, which are the result of "automatic stabilizers" - the tax cuts and spending increases that automatically accompany economic fluctuations. | Бюджетное стимулирование, любимый монстр сторонников жесткого курса в отношении дефицита, не было, в основном, причиной увеличения дефицита и долга, которые были результатом действия "автоматических стабилизаторов" - снижения налогов и увеличения затрат, которые автоматически сопровождают экономические колебания. |
That's one of my wife's favorite lamps. | Одна из моих любимый ламп. |
I was just here getting my favorite smoothie, the Soul Cleanser. | А я зашла выпить свой любимый смузи "Соул-Клэнзер". |
He's my favorite, which I did not just say. | Он же мой любимчик, но я этого не говорил. |
I mean, he should be happy he's Dad's favorite. | Нет чтоб радоваться, что папин любимчик. |
Look, we all know that you're the chief's favorite, but that doesn't mean I can't take a shot. | Слушай, мы все знаем, что ты любимчик шефа, но это не значит, что я не могу попробовать. |
Favorite of every small mobile army. | Любимчик любой небольшой передвижной армии. |
He would often tell me, almost on a daily basis that I was his favorite child. | Он постоянно говорил, что я его любимчик. |
And then there's our other crowd favorite. | А теперь еще один любимец публики. |
Show them all why you're my favorite. | Покажи им, потому что ты мой любимец. |
The youngest, his favorite, is blunt and plain-spoken. | Младший, его любимец, тупой и откровенный. |
That's a favorite of the crowd here. | Любимец зрителей на трибунах. |
Giant sea lions and the Latvian audience favorite - striking clown CHEPCHENKO! | ГИГАНТСКИЕ МОРСКИЕ ЛЬВЫ и любимец российской и латвийской публики - искрящийся клоун ЧЕПЧЕНКО! |
People noticing you have a new favorite. | Люди заметили, что у тебя новый фаворит. |
And then, you know my personal favorite. | А затем, мой личный фаворит. |
William Penn, a favorite of King Charles II, received ownership of Pennsylvania in 1681, which he tried to make a "holy experiment" by a union of temporal and spiritual matters. | Уильям Пенн, фаворит короля Карла II, в 1681 г. получил в собственность Пенсильванию и попытался провести в ней «святой эксперимент», оказывая внимание мирским и духовным вопросам. |
Here comes our favorite. | Сюда приехал наш фаворит. |
Senator, you're the favorite to be the Democratic nominee for president. | Сенатор, Вы главный фаворит на то, чтобы стать кандидатом в президенты от Демократической партии. |
There's a young brown wolf who seems to be a particular favorite of the cubs. | Один молодой коричневый волк кажется особенно нравится щенкам. |
My favorite one is "you never did anybody any harm." | Особенно мне нравится "Ты никогда не делал ничего плохого". |
Your favorite meal is "anything seafood," and you enjoy a run after a game along the beach. | Твоя любимая еда "все морепродукты", и тебе нравится пробежаться вдоль пляжа после игры. |
Well, it's only like my favorite bay. | Тебе нравится "Зеленая бухта"? |
No, you have a favorite? | Нет, что тебе нравится? |
You're my new favorite person, too. | Ты тоже мой лучший новый друг. |
Today has not been my favorite day ever. | Сегодня был не самый лучший день. |
You're my favorite deputy. Bonnie! | Ты - лучший помощник шерифа. |
This is my favorite Halloween ever. | Лучший Хэллоуин в истории. |
Presenting the award for Favorite Returning Male... | "Лучший возвращённый персонаж"... |
This is one of my favorite places to kick back after a quest. | Я люблю сюда возвращаться после квестов. |
My favorite kind of impasse. | Совсем как я люблю. |
I still love that man. I'm his favorite nephew. | Эй, я все еще люблю старика, и я еголюбимый племянник. |
That's why you're my favorite. | Вот почему я люблю тебя больше всех. |
Who's my favorite Spice Girl? | Какую Спайс Гёрл я люблю больше? |
You were always my favorite, Cara. | Ты всегда была моей любимицей, Кара. |
I was always Maw Maw's favorite. | Я всегда была ее любимицей. |
You were my favorite. | Ты была моей любимицей. |
And you were always a band favorite. | И ты всегда была любимицей. |
Allen's role as the emotionally stunted but brilliant 'space waif' Percy on Starhunter made her a favorite with sci-fi fans all over the world. | Роль космической бродяги Перси в "Starhunter" сделали ее любимицей фанатов научной фантастики во всем мире. |
Pumpkin spice, your favorite. | Тыквенный со специями, как ты любишь. |
So tell me, what's your favorite song of his? | Верно. Скажи, какую из его песен ты любишь больше всего? |
What did you favorite? | Что ты больше всего любишь? |
Like: "what's your favorite dish?" "what's your favorite color?" | Например: "Что ты любишь есть?" "Какой цвет твой любимый?" |
I got your favorite, sting bug surprise. | Ты же любишь жуков-булавников! |
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
I can make a full English, Mike's favorite. | Я могу приготовить настоящий английский завтрак, как Майк любит. |
Birthday girl gets, all your favorite... | Именинница получает все, что она любит... |
Your child's favorite. | Твой отпрыск его любит. |
In the cover booklet of Forever Faithless - The Greatest Hits, Rollo Armstrong has stated that despite Outrospective being their biggest selling album in the UK, it is, however, his least favorite. | В буклете к Forever Faithless - The Greatest Hits Ролло Армстронг признался, что несмотря на то, что Outrospective стал самым продаваемым альбомом Faithless в Великобритании, его он любит меньше всего. |
Today she spat out cannelloni from Cicero's. That's like her death row favorite meal. | Сегодня она выплюнула лазанью, это блюдо, которое она любит больше жизни. |
It was one of my favorite things to do. | А в детстве я любила это место. |
You know, this one used to be my favorite, too. | Знаешь, я тоже его любила. |
Her favorite meeting place was the "Hotel at the Zoo" | Она любила бывать в отеле "У Зоопарка",... |
Christmas was my favorite time to visit. | Я любила приезжать на Рождество. |
And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
After touring key summer festivals, My Favorite Scar started their fall tour in September 2010. | После выступления на нескольких фестивалях, в сентябре 2010 года My Favorite Scar отправились в турне. |
The theme won the National Music Award for "Favorite TV Theme" in 2002, and has won the BMI TV Music Award in 1996, 1998, and 2003. | Тема получила национальную музыкальную премию «Favorite TV Theme» в 2002 году, и выиграла «BMI TV Music Award» в 1996, 1998 и 2003 годах. |
Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. | Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year). |
Lynn also portrays a bar singer in the season, where several of her songs are used, including "My Least Favorite Life", which was written by Cash. | Линн также изображает певицу в баре в сезоне, где несколько из её песен были использованы, включая «Му Least Favorite Life», которая была написана легендой кантри- Джонни Кэшом. |
1986 Nominated for the Comics Buyer's Guide Award for Favorite Writer in 1986, and his work on the "Batman: Year Three" story arc in Batman #436-439 was nominated Comics Buyer's Guide Favorite Writer Award in 1990. | Comics' Buyer's Guide Award 1986, в номинации «Favorite Writer» 1990, в номинации «Favorite Writer» за арку «Batman: Year Three» в серии «Бэтмен (англ.)русск.» (выпуски 436-439). |