| Pink's not Hope's favorite color. | Розовый - не любимый цвет Хоуп. |
| If it's any help, I can tell you dan's favorite used book shop. | Если тебе нужна помощь, я могу сказать, какой у Дэна любимый магазин книг. |
| It was her favorite dress, and it isn't good enough for you? | Это был ее любимый костюм, а ты нос воротишь? Нет... просто он мне не подходит. |
| So here's his food, his favorite scarf, and his lip balm for the dry season. | Так, вот его еда, его любимый шарф, И его бальзам для губ в сухой сезон. |
| Who is your favorite actor? | Кто ваш любимый актер? |
| I always knew Daniel was her favorite. | Я всегда знала, что Дэниэл её любимчик. |
| That's why you're my favorite. | Вот поэтому ты мой любимчик, Том. |
| Looks like I'm the favorite kid now. | Похоже, что я сейчас - любимчик. |
| Why is he your favorite? | Почему он твой любимчик? |
| And I really am the favorite? | И я действительно любимчик? |
| Maybe 'cause you're my favorite. | Наверное, потому что ты мой любимец. |
| Everyone is my favorite, I can't choose just one. | Каждый - мой любимец, я не могу выбрать только одного. |
| And then there's our other crowd favorite. | А теперь еще один любимец публики. |
| I don't care who your favorite is. | Мне все равно, кто твой любимец. |
| And then finally, everybody's favorite, the zorse. | И, наконец, всеобщий любимец зеброид. |
| Right. Mr. McCoy, your favorite person. | Ну да, Маккой же твой фаворит. |
| Today's favorite is the world's most renowned warrior. | Сегодняшний фаворит, всемирно известный боец. |
| That my current favorite is that because of you everybody I care about is about to get turned into a lab rat. | Мой сегодняшний фаворит - это то, что из-за тебя все, кто мне дорог, могут стать лабораторными крысами. |
| He tells me he just found out that his favorite receiver, Ricky Friedman, who also happens to be his best friend, | Он сказал мне, что он только что узнал что его фаворит защитник, Рикки Фридман, кто, как случилось, был его лучшим другом, |
| It's the current favorite. | Дело верняк, она сейчас главный фаворит. |
| Thirdly, and this is my favorite one, 20 million dollars in diamonds. | В-третьих, и это мне очень нравится, двадцатью миллионами долларов в бриллиантах. |
| So, what's your favorite dish of his? | А что вам там больше всего нравится? |
| This one's my favorite. | Вот этот мне больше всего нравится. |
| There are many most popular tunes, funny jokes and gags, fragments of your favorite cinemas and cartoons to your attention. | Также, при звонке другому абоненту МТС-Узбекистан, у которого установлена мелодия, которая вам нравится, Вы можете установить ее себе все лишь одним нажатием на кнопку в момент вызова, и она будет установлена у вас. |
| What's your favorite color? | Какой цвет нравится тебе больше? |
| I think we are all hoping for everyone's favorite outcome: a tie. | Думаю, мы все надеемся на лучший результат... |
| I think you're my favorite person I ever knocked out. | Думаю, что ты лучший человек из всех, кого мне удавалось вырубить. |
| This is my favorite Halloween ever. | Лучший Хэллоуин в истории. |
| It's for my favorite suit. | Получишь мой лучший костюм. |
| The band would also get nominated for Favorite Heavy Metal/Hard Rock New Artist but lost to Pearl Jam. | Там же группа была номинирована как «лучший новый метал/хард-рок исполнитель», но проиграла Pearl Jam. |
| It's like he knew they were my favorite. | Он как буд-то знал, что я ее люблю. |
| It has all of my favorite things... | Ведь было все, что я люблю... |
| Dive bars are my favorite. | Больше всего я люблю дешевые бары. |
| Of all the traits that can be ascribed to a criminal, "tech-savvy" has got to be my least favorite. | Из все признаков, которые могут быть приписаны преступнику, технически подкованных, я люблю меньше всего. |
| But my all-time favorite is... Serge Gainsbourg. | Но больше всего я люблю Сержа Гинсбура. |
| We have evidence that your sister might be Heidi Meyer's favorite. | У нас есть доказательства, что ваша сестра является любимицей Хэйди Мейер. |
| You were always their favorite. | Ты всегда была их любимицей. |
| You were my favorite. | Ты была моей любимицей. |
| You were always my favorite. | Ты всегда была моей любимицей. |
| Tonya was my father's favorite. | Тоня была любимицей отца. |
| I thought I'd drop by and bring your favorite. | Я решила зайти к вам и захватила то, что ты любишь. |
| Your dad tells me art is your favorite subject. | Твой папа сказал, что ты любишь рисовать. |
| Plog, when we get home I'll make dumplings for you with mashed turnips and lingonberries, which is your favorite. | Плог, когда мы придем домой я сделаю для тебя клецки с тертой брюквой и брусникой, как ты любишь. |
| I once asked him his favorite meal | Я как-то спросил, что ты любишь больше всего? |
| If tulips are still your favorite. | И любишь ли ты тюльпаны больше всего, как раньше. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| I don't even know her favorite kind of soup. | Я даже не знаю, какой суп она любит. |
| You want to know why I was her favorite? | Знаешь, почему она любит меня? |
| Favorite toy's an ice pick. | Он еще любит поиграть ножом для колки льда. |
| His favorite books are about dinosaurs. | Больше всего он любит книги про динозавров. |
| Where's her favorite restaurant? | Что на любит - я закажу что угодно. |
| Her favorite reading material was the magazine Yankee, a New England thing. | Она любила читать журнал "Янки" из Новой Англии. |
| Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. | В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате. |
| It was my favorite. | Просто когда-то я любила её читать. |
| And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. | Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных. |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| The FWA (Favorite Website Awards) - Mobile of the day - May 2016. | FWA (Favorite Website Awards) - Мобильный телефон дня - май 2016 года. |
| After touring key summer festivals, My Favorite Scar started their fall tour in September 2010. | После выступления на нескольких фестивалях, в сентябре 2010 года My Favorite Scar отправились в турне. |
| 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child. | «Осваивая искусство французской кухни» 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child |
| Scott Kolins was a 2003 nominee of the Wizard Fan Awards 'Favorite Breakout Talent' for his work on The Flash and rave reviews from fans. | В 2003 году Скотт Колинс был приглашен на вручение премии Wizard Fan Awards в номинации «Favorite Breakout Talent» за работу над серией о Флэше по многочисленным восторженным отзывам поклонников. |
| At the 35th People's Choice Awards, "Love Story" was nominated for the People's Choice Award for "Favorite Country", but lost to Carrie Underwood's "Last Name" (2008). | На церемонии 35-й People's Choice Awards, «Love Story» была номинирована в категории «Favorite Country», но уступила песне Кэрри Андервуд «Last Name» (2008). |