Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
That's why your flight 86 is my favorite. Да, поэтому ваш рейс 86 у меня самый любимый.
And then play your favorite sound track... А теперь проиграем ваш любимый саундтрек...
Harold and Maude is my all-time favorite movie. "Гарольд и Мод" это мой любимый фильм.
He wants to give me a Mercedes Benz, a blue one, it's my favorite color. Он хочет подарить мне "Мерседес", синий, это мой любимый цвет.
Tell me your favorite poem from the book you gave me? Скажи мне свой любимый стих из книги, которую ты мне дала?
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
Look, we all know that you're the chief's favorite, but that doesn't mean I can't take a shot. Слушай, мы все знаем, что ты любимчик шефа, но это не значит, что я не могу попробовать.
How is my favorite Badger? Как мой любимчик из штата Висконсин?
Do you have an especial favorite? У вас есть здесь любимчик?
He's the number one Chrysler salesman in all of Detroit, and he's my very favorite, if he's the one I'm thinking of. Он лучший продавец Крайслеров во всем Детройте, он мой любимчик, если он тот, о котором я думаю.
Favorite of every small mobile army. Любимчик любой небольшой передвижной армии.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
Show them all why you're my favorite. Покажи им, потому что ты мой любимец.
You're my favorite. Ты - мой любимец.
I think he was my favorite. Думаю, он мой любимец.
You're my favorite again! Ты снова мой любимец!
And we were left to assume, as my younger brother Paul and I did... that all first-class fishermen on the Sea of Galilee were fly-fishermen... and that John, the favorite, was a dry fly-fisherman. так что нам с братом оставалось предполагать,... что все лучшие рыбаки в Галилее ловили на "мушку",... а Иоанн, любимец Иисуса, на особую, сухую "мушку".
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
He tells me he just found out that his favorite receiver, Ricky Friedman, who also happens to be his best friend, Он сказал мне, что он только что узнал что его фаворит защитник, Рикки Фридман, кто, как случилось, был его лучшим другом,
Griffin is the five-to-one favorite. Гриффин фаворит пять к одному.
Vex is a favorite of the dark elders. Векс фаворит темных старейшин.
This horse is a heavy favorite. Эта лошадь - мощный фаворит.
A favorite of bargain-minded travelers since 1904, the Portland is the most stylish cheap hotel in Times Square, New York City. Фаворит тех, кто не любит выбрасывать деньги на ветер с 1904 года, отель Portland - это самый стильный среди дешёвых отелей на Таймс Сквер в центре Нью-Йорка.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
How did you know they were my favorite? Как ты узнала, что мне это нравится?
I think that's my favorite quality in you, it's your maturity. Больше всего мне в тебе нравится твое взрослое поведение.
He knew the kind of art she liked, her favorite wine. Он знал, какое искусство ей нравится, ее любимое вино.
Even if Lisa Turtle is my favorite! Никому не может нравится ЛИза Тёртл.
My enduring favorite is, of course, the very first in the series, I like to call... Моя самая любимая, конечно, это самая первая в серии, мне нравится ее называть...
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
Just brought you a little thank-you for being his absolute favorite teacher ever. Хочу выразить вам свою благодарность за то, что вы лучший учитель, из всех, что у него были.
Debian GNU/Linux was awarded this year's Linux Journal Ninth Annual Readers' Choice Award in the category favorite distribution. Девятая ежегодная награда "Выбор читателей Linux Journal" в номинации "лучший дистрибутив" присуждена Debian GNU/Linux.
Just want to check in on my new favorite employee. Я только хотел проверить как тут мой новый лучший сотрудник.
In the category of Favorite Returning Male Character, the nominees are: В категории "Лучший возвращённый персонаж" номинированы:
Isn't that Pasadena's favorite Irish watering hole? Это ли не лучший бар в Пасадене?
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
Tiger's my favorite, though. I like the pink one. Я люблю тигров, хотя... мне нравится розовый.
My favorite kind of cupcakes... Vanilla frosted, but I also like strawberry frosting, too. Мои любимые - с ванильной глазурью, но клубничную тоже люблю.
It's, like, one of my favorite things. Больше всего я люблю текстуру.
Not my favorite face. Не люблю эту гримасу.
Of all the traits that can be ascribed to a criminal, "tech-savvy" has got to be my least favorite. Из все признаков, которые могут быть приписаны преступнику, технически подкованных, я люблю меньше всего.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
She wasn't my favorite person, but no one deserves that. Она не была моей любимицей, но такого никто не заслуживает.
Phoebe was their favorite. Фиби была их любимицей.
You were always my favorite. Ты всегда была моей любимицей.
JENNA WAS TEDDY'S FAVORITE. Дженна была любимицей Тедди.
She soon became a favorite with Italian sports fans. Вскоре, она стала фавориткой и любимицей у всех итальянских поклонников спорта.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
You know, I had to ask your assistant what your favorite flowers were. Я вынужден спрашивать твоего секретаря, какие цветы ты любишь.
Raspberry with powdered sugar - your favorite. Малина с сахарной пудрой - как ты любишь.
Pumpkin spice, your favorite. Тыквенный со специями, как ты любишь.
You're far and away your favorite person. Ты больше всех любишь себя.
Tough to pick a favorite. Сложно выбрать, что любишь больше.
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
That's your mom's favorite drawing. Твоя мама очень любит этот рисунок.
Still Jacob's favorite? Джейкоб их все еще любит?
What about a favorite hangout? А где он любит проводить время?
Her favorite class is Physical Education, while in the manga her least favorites are mathematics and the English language. Её любимый предмет физкультура, в манге упоминается, что меньше всего она любит математику и английский.
Who's our favorite TV clown who likes to clown around? Кто любимый телеклоун, что любит веселить
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
It was my mom's favorite game from when she was a girl. Моя мама ее очень любила, когда была маленькой.
You know, it was Grandma's favorite. Знаете, бабушка её любила
"Her favorite pastimes were riding her horse..."and tormenting the farm boy that worked there. Она любила ездить верхом и мучить паренька, который работал там же.
Morrison also read frequently as a child; among her favorite authors were Jane Austen and Leo Tolstoy. С детства любила читать, среди её любимых авторов были Джейн Остин и Лев Толстой.
That was my favorite when I was, like, five. Ж: Я любила их, когда мне было примерно 5.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
And clearly Amber's his favorite. Ясно же, что Эмбер его фаворитка.
So, who's the new favorite? И так, кто новая фаворитка?
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
Officer Shanguan, the Empress's favorite. Это Шангуань, фаворитка Государыни
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs».
In 2005, Julie Andrews chose the song for her album "Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs". В 2005 году Джули Эндрюс записала песню для своего альбома «Julie Andrews Selects Her Favorite Disney Songs».
Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year).
They transformed "My Favorite Things", the cheerful populist song from 'The Sound of Music,' into a hypnotic eastern dervish dance. Они превратили Му Favorite Things, весёлую песню из популярных 'Звуков музыки', в гипнотический танец восточных дервишей.
Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story.
Больше примеров...