| Yesterday, It's one of my favorite Encyclopedia Brown message boards. | Вчера это мой любимый форум по энциклопедии Брауна. |
| And I made her her favorite dinner. | И я сделала ее любимый ужин. |
| Our favorite son is still standin', | Наш любимый сын продолжает стоять! |
| He was my dad's favorite. | Любимый певец моего папы. |
| It is Alex's favorite drink. | Это любимый напиток Алекса. |
| Sue, he's not my favorite. | Сью, он не мой любимчик. |
| That's why you're my favorite. | Вот поэтому ты мой любимчик, Том. |
| I'm his favorite. | И вовсе неудивительно, я его любимчик. |
| Woody your favorite character? | Вуди - твой любимчик? |
| Looks like I'm her favorite. | Похоже, я её любимчик. |
| I think I got a new favorite. | Думаю, у меня есть новый любимец. |
| I don't care who your favorite is. | Мне все равно, кто твой любимец. |
| And my personal favorite is Frankenstein's monster. | Мой любимец - монстр Франкенштейна. |
| Favorite of Rabindranath Tagore. | Любимец Рабиндраната Тагора.Знаменитый индийский йог- |
| And then finally, everybody's favorite, the zorse. | И, наконец, всеобщий любимец зеброид. |
| Number six... your favorite... she's damaged goods. | А номер 6... ваш фаворит... женщина с разбитой жизнью. |
| Going in order from District One, he's the odds-on favorite to win this thing. | Начнем по порядку с первого дистрикта, он фаворит в этой игре. |
| William Penn, a favorite of King Charles II, received ownership of Pennsylvania in 1681, which he tried to make a "holy experiment" by a union of temporal and spiritual matters. | Уильям Пенн, фаворит короля Карла II, в 1681 г. получил в собственность Пенсильванию и попытался провести в ней «святой эксперимент», оказывая внимание мирским и духовным вопросам. |
| Do you have a favorite? | Есть ли у вас фаворит? |
| Especially keen on establishing a close connection with Japan was Tsarong, the head of the Tibetan mint and armory and the Dalai Lama's favorite. | Особенно заинтересован был в установлении тесных отношений с Японией фаворит Далай-ламы Царонг, возглавлявший монетный двор и государственный арсенал Тибета. |
| My favorite wrinkle was Keith's truck. | Мне нравится история с грузовиком. |
| Well, it's only like my favorite bay. | Тебе нравится "Зеленая бухта"? |
| What's your favorite neighborhood. | Какой район тебе нравится больше всего? |
| So, who is your most favorite among them? | Вам кто больше всех нравится? |
| My favorite's still the one where you're riding it sidesaddle. | Мне правда больше всего нравится та, где ты будто бы сидишь в седле. |
| Mom, you're the Coon's favorite butler. | Мам, ты наш лучший дворецкий. |
| Well, why don't you call Morgan, since evidently you planned his favorite evening. | Ну, почему бы тебе не позвать Моргана, если ты спланировал его лучший вечер. |
| I think you're my favorite person I ever knocked out. | Думаю, что ты лучший человек из всех, кого мне удавалось вырубить. |
| The series proceeded to win the 2006 People's Choice Award for Favorite New TV Drama and was nominated for Best Drama Television Series at the 2006 Golden Globe Awards. | Сериал продвигался к выигрышу People's Choice Award за любимую новую драму на телевидении в 2006 году и был номинирован на Golden Globe Awards за лучший телевизионный сериал - драма, в том же году. |
| The two wrote several plays and screenplays for mostly B-movies throughout the 1930s, earning an Academy Award nomination for Best Original Story for My Favorite Wife in 1940. | Они написали несколько пьес и сценариев для большинства В-фильмов в течение 1930-х годов, получив номинацию на премию «Оскар» (1941) за «Лучший литературный первоисточник» за работу над фильмом «Моя любимая супруга» (1940). |
| Of seafood, my favorite is seasoned oysters. | Больше всего я люблю сезонных устриц. |
| Well, it's my least favorite type of cake, so rarely. | Что ж, такой пирог я люблю меньше всего, так что давно. |
| These are not my favorite. | Я такое не люблю. |
| How did you know my favorite Beatle was George? | Как ты узнал, что из Битлов я больше всего люблю Джоржда? |
| Of all the traits that can be ascribed to a criminal, "tech-savvy" has got to be my least favorite. | Из все признаков, которые могут быть приписаны преступнику, технически подкованных, я люблю меньше всего. |
| She wasn't my favorite person, but no one deserves that. | Она не была моей любимицей, но такого никто не заслуживает. |
| You've always been my favorite, Seven. | Ты всегда была моей любимицей, Седьмая. |
| Her father Maximilian visited her often and Elisabeth seems to have been his favorite child. | Отец, Максимилиан II, часто посещал её, Елизавета была его любимицей. |
| That was my favorite doll, even though it was gone. | Она оставалась моей любимицей даже после пропажи. |
| I was always Maw Maw's favorite. | Я всегда была ее любимицей. |
| Your favorite in case you wanted to come over for dinner. | Который ты любишь, в случае, если захочешь прийти на ужин. |
| Getting you a few of your favorite things. | Доставал то, что ты любишь. |
| That's your favorite. | Это ты такое любишь. |
| What's your favorite song? | Какие песни ты любишь? |
| Do you have a favorite wine? | Какое вино ты больше всего любишь? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| It's Elroy's favorite band too. | Эту группу и Элрой любит. |
| Still Jacob's favorite? | Джейкоб их все еще любит? |
| Vee stated that she loves Marinette, describing her as one of her favorite characters that she voiced. | Ви сказала, что любит Маринетт, описав её как одного из своих любимых персонажей, которых она озвучивает. |
| The only instructions I was given, that it likes it dark and damp and its favorite food is porridge oats. | Мне было сказано лишь то, что слизевик любит темноту и влажность и что его любимая еда - овсяные хлопья. |
| He enjoys fly fishing and his favorite snack is freeze-dried strawberries. | Любит ловить рыбу нахлыстом и замороженную клубнику. |
| It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. | Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно. |
| "Her favorite pastimes were riding her horse..."and tormenting the farm boy that worked there. | Она любила ездить верхом и мучить паренька, который работал там же. |
| It was my favorite. | Просто когда-то я любила её читать. |
| The holidays were her favorite. | Больше всего любила праздники. |
| And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. | Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных. |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| He's closer to you because you're his favorite. | Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка. |
| So, who's the new favorite? | И так, кто новая фаворитка? |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| In 2010 he left the band for his new project, My Favorite Scar. | 30 марта 2010 года объявил о своём уходе из группы, желая сконцентрироваться на его новом проекте My Favorite Scar. |
| That year she released two recordings, Love Letters from Maureen O'Hara and Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs. | В 1960 году она также появилась в бродвейском мюзикле «Кристина», после чего, воодушевившись его успехом, записала две пластинки - «Love Letters from Maureen O'Hara» и «Maureen O'Hara Sings her Favorite Irish Songs». |
| 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child. | «Осваивая искусство французской кухни» 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child |
| The theme won the National Music Award for "Favorite TV Theme" in 2002, and has won the BMI TV Music Award in 1996, 1998, and 2003. | Тема получила национальную музыкальную премию «Favorite TV Theme» в 2002 году, и выиграла «BMI TV Music Award» в 1996, 1998 и 2003 годах. |
| Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. | Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story. |