My favorite side partner from my salad days in patrol. | Мой любимый напарник времён патрульной молодости. |
Saying this is my least favorite one. | Говорю, что этот - мой наименее любимый. |
Everyone's favorite movie is "Scarface." | Здесь у всех любимый фильм - "Лицо со шрамом". |
What's your favorite? | Какой у тебя любимый фильм? |
? And this is Krebs coup favorite! | ј это любимый удар ребса! |
And she has a guy who maybe is not our favorite, but he treats her well. | А у нее уже есть парень, который может быть и не наш любимчик, но он хорошо к ней относится. |
Well, if there is one constant in the universe, it's that Lucifer's the favorite. | Если и есть что-то вечное во вселенной, это то, что Люцифер любимчик. |
I see why he's your favorite, Mrs. F. | Понимаю, почему он у вас любимчик, миссис Ф. |
Woody your favorite character? | Вуди - твой любимчик? |
I think it's pretty clear who the favorite would be if they had a favorite, which they don't. | Думаю, предельно ясно, кто был бы любимчиком, если бы у них был любимчик, но его нет. |
And my personal favorite, the fabulous futon. | или мой любимец - диван-кровать. |
You're my favorite again! | Ты снова мой любимец! |
Sam, he's clearly John's favorite. | Сэм - явно любимец Джона. |
This is my new favorite. | У меня новый любимец. |
Siriano won $10,000 as the Project Runway Season 4 Fan Favorite. | Сириано выиграл 10 тыс. долларов как Любимец Публики в четвёртом сезоне. |
I think I got a new favorite. | Я думаю у меня новый фаворит. |
And then, you know my personal favorite. | А затем, мой личный фаворит. |
Makhotin's Gladiator is favorite. | Гладиатор Махотина - фаворит. |
This year's favorite is Lady Julia, ridden by Mr. Lance Gale of Clear Valley Farm, which has had entries in every Challenge Cup Race. | Фаворит этого года Леди Джулия, наездник мистер Ланс Гэйл ферма Чистой Долины, который участвуует в каждом забеге на Кубок. |
Her maternal uncle was Juan Fernández de Henestrosa, the King's favorite between 1354 and 1359 after Juan Alfonso de Alburquerque fell out of favor, and the mediator in an apparent pardon for Fadrique Alfonso, King Peter's half-brother. | Её дядя по материнской линии, Хуан Фернандес де Хенестроса, королевский фаворит в 1354-1359 годах, который возвысился после опалы Альфонсо де Альбуркерке и был посредником в примирении Педро Жестокого с его младшим братом Фадрике Альфонсо. |
Jane, your age is one of my favorite things about you. | Джейн, твой возраст мне тоже нравится. |
What kind, what's your favorite right now? | Какой жанр, что вам нравится сейчас? |
My favorite sport's gymnastics, though. | Хотя мне больше нравится гимнастика. |
My favorite color is chartreuse because I like the way it sounds coming out of my mou - chartreuse. | Мой любимый цвет - зеленовато-желтый, потому что мне нравится, как это звучит. |
What's your favorite font? | Какой шрифт тебе нравится больше всего? |
Mom, you're the Coon's favorite butler. | Мам, ты наш лучший дворецкий. |
You're my new favorite person, too. | Ты тоже мой лучший новый друг. |
This is my most favorite day of all time in the history of my life, but I do have a purpose here. | Это - лучший день за всю мою жизнь, но у меня тут цель есть. |
In 1980, Jackson won three American Music Awards for his solo work: Favorite Soul/R&B Album, Favorite Soul/R&B Male Artist, and Favorite Soul/R&B Single for "Don't Stop 'Til You Get Enough". | В 1980 году Джексон получил три награды American Music Awards за свои сольные достижения: лучший соул/R&B альбом, лучший соул/R&B исполнитель и лучший соул/R&B сингл («Don't Stop 'Til You Get Enough»). |
Isn't that Pasadena's favorite Irish watering hole? | Это ли не лучший бар в Пасадене? |
What's my favorite way to relax? | Как я люблю расслабляться больше всего? |
He's my favorite. | Я его очень люблю. |
But my favorite sight of all is the lighthouse. tall, robust, reassuring in red and white stripes... | Не больше всего я люблю любоваться на маяк, стройный, крепкий и успоккивающий в своей красно-белой полосатой ливрее. |
Of course. It's my favorite. | Нет, нет, очень люблю! |
One of my favorite parts of my job at the Gates Foundation is that I get to travel to the developing world, and I do that quite regularly. | Больше всего я люблю в моей работе в Фонде Гейтс то, что я путешествую по развивающимся странам и делаю это достаточно регулярно. |
Tonya was my father's favorite. | Привет детка. Тоня была любимицей отца. |
I wanted to be your favorite student, not Zeke. | Я думала, что я буду твоей любимицей, а не Зик. |
And I've always been her favorite one. | А я всегда была её любимицей. |
I was the fan favorite. | Я была любимицей фанатов. |
And I was his favorite, too. | Я тоже была его любимицей. |
You know, I had to ask your assistant what your favorite flowers were. | Я вынужден спрашивать твоего секретаря, какие цветы ты любишь. |
I know it's not your favorite, but I couldn't find anything else. | Я знаю, это не то что ты любишь но ничего другого я не нашла. |
Plog, when we get home I'll make dumplings for you with mashed turnips and lingonberries, which is your favorite. | Плог, когда мы придем домой я сделаю для тебя клецки с тертой брюквой и брусникой, как ты любишь. |
I got your favorite, sting bug surprise. | Ты же любишь жуков-булавников! |
Topknots are usually your favorite topic. | Ты же любишь обсуждать пучки. |
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
Well, I suppose pork chops are his favorite. | Ну, думаю, больше всего он любит свиные отбивные. |
Then to prepare roast duck his favorite way I rub salt and pepper inside, then brown the duck in its own fat... | Потом приготовила жареную утку, как он любит: натёрла внутри солью с перцем и подрумянила в собственном жире... |
In the cover booklet of Forever Faithless - The Greatest Hits, Rollo Armstrong has stated that despite Outrospective being their biggest selling album in the UK, it is, however, his least favorite. | В буклете к Forever Faithless - The Greatest Hits Ролло Армстронг признался, что несмотря на то, что Outrospective стал самым продаваемым альбомом Faithless в Великобритании, его он любит меньше всего. |
That bar is one of his favorite haunts. | Тот бар - одно из мест, где он любит ошиваться. |
He enjoys fly fishing and his favorite snack is freeze-dried strawberries. | Любит ловить рыбу нахлыстом и замороженную клубнику. |
Purple shells were her favorite and she had this adorable giggle. | Она любила фиолетовые ракушки, и она так мило смеялась. |
I know tulips were Kate's favorite. | Я знаю, что Кейт любила тюльпаны. |
Her favorite meeting place was the "Hotel at the Zoo" | Она любила бывать в отеле "У Зоопарка",... |
You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, бабушка её любила |
And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. | Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных. |
I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
My Favorite Scar supported such bands as KISS, Megadeth, Disturbed and Epica. | Му Favorite Scar выступали с такими группами, как Kiss, Megadeth, Disturbed и Epica. |
In 1991, "Blaze of Glory" won an award for Favorite Pop/Rock Single at the American Music Awards and awarded a Golden Globe, as well. | В 1991 «Blaze of Glory» получил награду American Music Awards как Favorite Pop/Rock Single, а также был награждён Golden Globe. |
She is currently working with visual artist Mario García Torres on his six-minute film, One Minute To Act A Title: Kim Jong Il Favorite Movies, intended to circulate in the contemporary art arena of museums and galleries. | В 2005 году она работала с художником Марио Гарсия Торресом над его шестиминутным фильмом One Minute to Act a Title: Kim Jong Il Favorite Movies, предназначенном для показа на современной художественной арене музеев и галерей. |
Issues #22 through 26 were a part of "The Reign of the Supermen" storyline which received the Comics Buyer's Guide Fan Award for "Favorite Comic-Book Story" for 1993. | Action Comics #687-689 были частью кроссовера The Reign of the Superman, который в 1993 году выиграл Comics Buyer's Guide Fan Award в номинации Favorite Comic Book Story. |
At the 35th People's Choice Awards, "Love Story" was nominated for the People's Choice Award for "Favorite Country", but lost to Carrie Underwood's "Last Name" (2008). | На церемонии 35-й People's Choice Awards, «Love Story» была номинирована в категории «Favorite Country», но уступила песне Кэрри Андервуд «Last Name» (2008). |