Английский - русский
Перевод слова Favorite

Перевод favorite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 1824)
Pinocchio is probably one of my best design products, my favorite one. Это один из лучших дизайнерских продуктов, мой любимый.
Why not weep like your favorite son, Perseus? Плачь, как твой любимый сынок Персей.
My favorite experiment of this kind is the one that showed that the babies of women who watched a certain soap opera every day during pregnancy recognized the theme song of that show once they were born. Мой любимый эксперимент подобного рода показал, что дети женщин, смотревших определённый сериал, каждый день во время беременности, распознавали лейтмотив этого сериала после своего рождения.
That's my second favorite organ. Мой второй любимый орган.
Favorite playwright, Chekhov. Любимый драматург, Чехов.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 99)
You see, this is why you're my least favorite, DiNozzo. Вот поэтому ты не мой любимчик, Диноззо.
I'm not really their favorite person. Я скажем прямо - не их любимчик.
Parents never admit they have a favorite son, but deep down... Родители никогда не признаются, что у них есть любимчик, но в глубине души...
I'm a bit of a favorite around here. Я тут, типа, любимчик.
It's Felix, and Felix is Mommy's favorite Это Феликс, маменькин любимчик.
Больше примеров...
Любимец (примеров 47)
You're my favorite. Ты - мой любимец.
That's a favorite of the crowd here. Любимец зрителей на трибунах.
You're my favorite again! Ты снова мой любимец!
And then finally, everybody's favorite, the zorse. И, наконец, всеобщий любимец зеброид (гибрид зебры и лошади).
Siriano won $10,000 as the Project Runway Season 4 Fan Favorite. Сириано выиграл 10 тыс. долларов как Любимец Публики в четвёртом сезоне.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 54)
Right. Mr. McCoy, your favorite person. Ну да, Маккой же твой фаворит.
Since 1981, no poll favorite has won the presidency. С 1981 года ни один фаворит опросов общественного мнения не одержал победу на президентских выборах.
You know, I'm completely impartial, but they're my favorite, too. Знаете, я совершенно беспристрастна, но он тоже мой фаворит.
People noticing you have a new favorite. Люди заметили, что у тебя новый фаворит.
Heshen, the emperor's handsome young favorite, took advantage of the emperor's indulgence to become one of the most corrupt officials in the history of the dynasty. Хэшэнь, молодой фаворит Цяньлуна, использовал своё положение в личных целях и стал одним из самых больших коррупционеров в истории династии.
Больше примеров...
Нравится (примеров 105)
My favorite one is "you never did anybody any harm." Особенно мне нравится "Ты никогда не делал ничего плохого".
He knew the kind of art she liked, her favorite wine. Он знал, какое искусство ей нравится, ее любимое вино.
And what are your favorite spots? А что там больше всего нравится?
Once a user finds a track they like, they can mark it as a favorite, rate it and download it. Как только пользователь находит трек, который ему нравится, он может отметить его как избранное, оценить его и загрузить.
After the intervention, no more discrimination: the same amount of stickers to their best friend and the least favorite child. После вмешательства дискриминации нет: одинаковое количество наклеек лучшему другу и тому, кто нравится меньше всех.
Больше примеров...
Лучший (примеров 63)
I think you're my favorite person I ever knocked out. Думаю, что ты лучший человек из всех, кого мне удавалось вырубить.
You're my favorite deputy. Ты - лучший помощник шерифа.
Before, I would have said 'Goodies' was my favorite album, but now I believe 'Jackie' is my best body of work. Раньше я говорила, что я считаю своим любимым альбомом Goodies, но теперь я полагаю, что Jackie самый лучший в моей карьере».
Her favorite award "Best Fighter World Cup" is the award of the prestigious version - IFMA. Её любимая награда - кубок «Лучший боец Чемпионата Мира», награда по самой престижной версии - IFMA.
The series proceeded to win the 2006 People's Choice Award for Favorite New TV Drama and was nominated for Best Drama Television Series at the 2006 Golden Globe Awards. Сериал продвигался к выигрышу People's Choice Award за любимую новую драму на телевидении в 2006 году и был номинирован на Golden Globe Awards за лучший телевизионный сериал - драма, в том же году.
Больше примеров...
Люблю (примеров 89)
For the record, bears are no longer my favorite animal. Для протокола, медведей я больше не люблю.
Not my favorite Quentin. Такого Квентина я не люблю.
You're my favorite puppy. I love you, goliath. Ты мой любимый щенок, я люблю тебя, Голиаф.
Look, Thanksgiving is my favorite holiday because I get to tell the people I love how much I appreciate them. Послушайте, День Благодарения мой любимый праздник, потому что я могу высказать людям, которых люблю, как я им признательна.
It's, like, one of my favorite things. Больше всего я люблю текстуру.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 48)
Mattie Fae was my mother's favorite. Мэтти Фай была любимицей моей матери.
You were always my favorite, Cara. Ты всегда была моей любимицей, Кара.
Her father Maximilian visited her often and Elisabeth seems to have been his favorite child. Отец, Максимилиан II, часто посещал её, Елизавета была его любимицей.
You were always my favorite, Allison. Ты всегда была моей любимицей, Элисон.
Tonya was my father's favorite. Тоня была любимицей отца.
Больше примеров...
Любишь (примеров 51)
I just thought I'd bring you roast beef on pumpernickel - your favorite. Я взял тебе сэндвичи с говядиной, - как ты любишь.
Hanna, is chocolate chip still your favorite? Ханна, ты все еще любишь шоколадные печенья?
Sweetie, about the submarine... what's your favorite food to eat when you're disappointed? Солнышко, насчет подлодки... Что ты любишь есть, когда расстроен?
I didn't know you had a favorite drink, Kitty, seeing as how much you like all drinks. Я не знал, что у тебя есть любимый напиток, Китти, учитывая, как сильно ты любишь все напитки.
Who's your favorite family member, and why? Кого в семье ты любишь больше всех и почему?
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 5)
There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом.
In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный.
The computer is the favorite tool of the dominant. Компьютер - излюбленный инструмент доминирования.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане.
Больше примеров...
Любит (примеров 49)
I can make a full English, Mike's favorite. Я могу приготовить настоящий английский завтрак, как Майк любит.
What about a favorite hangout? А где он любит проводить время?
In the cover booklet of Forever Faithless - The Greatest Hits, Rollo Armstrong has stated that despite Outrospective being their biggest selling album in the UK, it is, however, his least favorite. В буклете к Forever Faithless - The Greatest Hits Ролло Армстронг признался, что несмотря на то, что Outrospective стал самым продаваемым альбомом Faithless в Великобритании, его он любит меньше всего.
Her favorite class is Physical Education, while in the manga her least favorites are mathematics and the English language. Её любимый предмет физкультура, в манге упоминается, что меньше всего она любит математику и английский.
Who's our favorite TV clown who likes to clown around? Кто любимый телеклоун, что любит веселить
Больше примеров...
Любила (примеров 27)
Red was my mommy's favorite color too. Моя мама тоже любила красный цвет.
It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно.
"Her favorite pastimes were riding her horse..."and tormenting the farm boy that worked there. Она любила ездить верхом и мучить паренька, который работал там же.
He was my favorite person. Я любила его больше всех.
Old pepper has always been my favorite, for Halpenny bourbon whiskey. Я всегда любила «Олд Пеппер», но Роберт питает слабость к виски «Халпенни».
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 9)
He's closer to you because you're his favorite. Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка.
So, who's the new favorite? И так, кто новая фаворитка?
Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII).
Officer Shanguan, the Empress's favorite. Это Шангуань, фаворитка Государыни
Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка».
Больше примеров...
Favorite (примеров 26)
The video won "Favorite International Video" at the Philippine Myx Music Awards 2010. Видео также выиграло в категории «Favorite International Video» на церемонии Myx Music Awards 2010 на Филиппинах.
In 1996 the video won the Favorite Video of the Year award at the Golden Pick Awards. В 1996 году видеоклип выиграл награду Favorite Video of the Year award на церемонии Golden Pick Awards.
They transformed "My Favorite Things", the cheerful populist song from 'The Sound of Music,' into a hypnotic eastern dervish dance. Они превратили Му Favorite Things, весёлую песню из популярных 'Звуков музыки', в гипнотический танец восточных дервишей.
Rhapsody's Favorite Covers Albums Archived 31 July 2010 at the Wayback Machine Referenced 1 August 2010 Rhapsody's Favorite Covers Albums Архивировано 31 июля 2010 года.
She is currently working with visual artist Mario García Torres on his six-minute film, One Minute To Act A Title: Kim Jong Il Favorite Movies, intended to circulate in the contemporary art arena of museums and galleries. В 2005 году она работала с художником Марио Гарсия Торресом над его шестиминутным фильмом One Minute to Act a Title: Kim Jong Il Favorite Movies, предназначенном для показа на современной художественной арене музеев и галерей.
Больше примеров...