| This is my favorite challenge yet. | Пока что это мой любимый конкурс. |
| There are many, many examples and I'll give you one that is not my favorite example: insurance. | У меня есть много примеров, и я приведу один не самый любимый: страхование. |
| What's your favorite utensil? | Какой у тебя любимый столовый прибор? |
| And my favorite pink sweater. | И мой любимый розовый свитер. |
| Will's favorite brand. | Это любимый сорт Уилла. |
| Well, if there is one constant in the universe, it's that Lucifer's the favorite. | Если и есть что-то вечное во вселенной, это то, что Люцифер любимчик. |
| Seriously, I don't know why you're her favorite. | Серьезно, я не понимаю, почему ты её любимчик. |
| Believe what you want, but in every book, every movie, the baby is always the favorite. | Верь во что хочешь, но в каждой книге, в каждом фильме младшенький и есть любимчик. |
| Do you guys have favorite kids? | У вас есть любимчик? |
| Michael, Father's favorite son. | Михаил, любимчик Отца. |
| And then there's our other crowd favorite. | А теперь еще один любимец публики. |
| Now to the fan favorite from North Carolina, Luke Collins! | А теперь любимец публики из Северной Каролины, Люк Коллинз! |
| That little Hamhock's my favorite. | Бекончик - мой любимец. |
| And then finally, everybody's favorite, the zorse. | И, наконец, всеобщий любимец зеброид. |
| Siriano won $10,000 as the Project Runway Season 4 Fan Favorite. | Сириано выиграл 10 тыс. долларов как Любимец Публики в четвёртом сезоне. |
| Since 1981, no poll favorite has won the presidency. | С 1981 года ни один фаворит опросов общественного мнения не одержал победу на президентских выборах. |
| Of all my friends' beachfront villas, this is definitely my favorite. | Из всех вилл моих друзей с видом на пляж, определённо, это мой фаворит. |
| He's a favorite of the dark fae. | Он фаворит темного фейри. |
| A favorite of the West, Soludo may not survive the year. | Фаворит Запада, Солудо, может не дотянуть до конца этого года. |
| Ich Bin Elsa Mars, Du Bist Mein Baby, and her holiday favorite, Merry Christmas, Knuddelmaus. | "Их бин Эльза Марс", "Ду бист мой малыш", и её праздничный фаворит - "С рождеством, Нудлмаус". |
| What's my least favorite word? | Какое слово мне нравится меньше всего? |
| So what's your favorite? | А что тебе нравится? |
| What is his favorite activity? | Что ему больше всего нравится делать? |
| There are many most popular tunes, funny jokes and gags, fragments of your favorite cinemas and cartoons to your attention. | Также, при звонке другому абоненту МТС-Узбекистан, у которого установлена мелодия, которая вам нравится, Вы можете установить ее себе все лишь одним нажатием на кнопку в момент вызова, и она будет установлена у вас. |
| So, who is your most favorite among them? | Вам кто больше всех нравится? |
| You are my favorite loss group facilitator of all time. | Вы лучший групповой психотерапевт, я ваш фанат. |
| I must confess this is not my favorite plan. | Должен признаться, это не лучший план. |
| Today has not been my favorite day ever. | Сегодня был не самый лучший день. |
| This is my favorite Halloween ever. | Лучший Хэллоуин в истории. |
| Come dressed as your favorite singer. | Лучший костюм выиграет приз. |
| For the record, bears are no longer my favorite animal. | Для протокола, медведей я больше не люблю. |
| Mommy, my favorite. | Я люблю свою маму! |
| Ice cream's my favorite. | Больше всего люблю мороженое. |
| You know, I always thought that my favorite cheese was Gouda, but now I know it's Quick Cheez. | Знаешь, раньше я обожал сыр гауда, но теперь люблю «Зырные Чипсы». |
| But my all-time favorite is... Serge Gainsbourg. | Но больше всего я люблю Сержа Гинсбура. |
| You know you were Beverly's favorite; | Ты знаешь, ты ведь была его любимицей; |
| And that, Mary Louise, is why you've always been my favorite. | Вот поэтому, Мери - Луиз, ты всегда была моей любимицей. |
| His favorite, as he's constantly reminding me. | Любимицей, как он мне постоянно напоминает. |
| She was his favorite. | Она была его любимицей. |
| Bailey was my favorite student. | Бейли была моей любимицей. |
| Your dad tells me art is your favorite subject. | Твой папа сказал, что ты любишь рисовать. |
| I know your favorite dinner, Jakey. | Я знаю, что ты любишь, Джеки. |
| Sasha, honey, what's your favorite meal? | Саша, милая, что ты любишь есть? |
| You're far and away your favorite person. | Ты больше всех любишь себя. |
| What's your favorite food? | Что ты любишь больше всего? |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| And every man has a favorite body part upon which to gaze. | И каждый мужчина любит разглядывать определенную часть тела. |
| Birthday girl gets, all your favorite... | Именинница получает все, что она любит... |
| Still Jacob's favorite? | Джейкоб их все еще любит? |
| Today she spat out cannelloni from Cicero's. That's like her death row favorite meal. | Сегодня она выплюнула лазанью, это блюдо, которое она любит больше жизни. |
| Who's our favorite TV clown who likes to clown around? | Кто любимый телеклоун, что любит веселить |
| It was always your favorite, 'cause it was just so darn deadly. | Ты всегда это любила, потому что это было настолько чертовски смертельно. |
| Her favorite meeting place was the "Hotel at the Zoo" | Она любила бывать в отеле "У Зоопарка",... |
| You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, бабушка её любила |
| Morrison also read frequently as a child; among her favorite authors were Jane Austen and Leo Tolstoy. | С детства любила читать, среди её любимых авторов были Джейн Остин и Лев Толстой. |
| Old pepper has always been my favorite, for Halpenny bourbon whiskey. | Я всегда любила «Олд Пеппер», но Роберт питает слабость к виски «Халпенни». |
| And clearly Amber's his favorite. | Ясно же, что Эмбер его фаворитка. |
| He's closer to you because you're his favorite. | Он более близок с вами, поскольку вы его фаворитка. |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| You're his favorite. | Ты - его фаворитка. |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| In 2010 he left the band for his new project, My Favorite Scar. | 30 марта 2010 года объявил о своём уходе из группы, желая сконцентрироваться на его новом проекте My Favorite Scar. |
| The famous track is a modal rendition of the Rodgers and Hammerstein song "My Favorite Things" from The Sound of Music. | Это был знаменитый трек с модальным представлением песни Роджерса и Хаммерстайна Му Favorite Things из «Звуков музыки». |
| The theme won the National Music Award for "Favorite TV Theme" in 2002, and has won the BMI TV Music Award in 1996, 1998, and 2003. | Тема получила национальную музыкальную премию «Favorite TV Theme» в 2002 году, и выиграла «BMI TV Music Award» в 1996, 1998 и 2003 годах. |
| Also in 2007, Bone Thugs-N-Harmony won the American Music Award for Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group. | Также в 2007 году Bone Thugs-n-Harmony выиграли в номинации «Favorite Rap/Hip-Hop Band, Duo or Group» на премии American Music Awards, а альбом Strength & Loyalty был номинирован в номинации - «Favorite Rap/Hip-Hop Album». |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |