| And, Howard, your favorite fruit is in season. | И, Говард, твой любимый фрукт сезона. |
| This one is my favorite round yet. | Пожалуй, пока это мой любимый раунд. |
| Well, I called Esther, and she said German Chocolate was your favorite. | Я позвонила Эстер, и она сказала, что твой любимый - немецкий шоколадный. |
| I am so sorry I didn't make it back here last night, But I brought you your favorite danish. | Прости, я не вернулся прошлой ночью, но я принёс тебе твой любимый кекс. |
| That's my favorite type of movie... | Мой любимый жанр кино... |
| You wonder why Ross is their favorite? | И ты ещё удивляешься, почему Росс - их любимчик? |
| You're his favorite. | Да ты его любимчик. |
| And I really am the favorite? | И я действительно любимчик? |
| Mnh-mnh. You're no longer daddy's favorite, | Ты больше не папин любимчик. |
| And I would potentially shave my hair off so I could be a Warbler, I love all of them so much, bul my favorite is definitely Blaine. | Я бы даже сбрила себе волосы, чтобы меня взяли в Соловьи, я их всех так сильно люблю, но мой любимчик определенно, Блейн. |
| The favorite is Shooter McGavin. He's won three of the last four. | Конечно же, всеобщий любимец - стрелок Макгевен, победитель трех последних турниров. |
| Everyone is my favorite, I can't choose just one. | Каждый - мой любимец, я не могу выбрать только одного. |
| The youngest, his favorite, is blunt and plain-spoken. | Младший, его любимец, тупой и откровенный. |
| That's my favorite, too. | О, это мой любимец |
| Longtime fan favorite Terry Lester, who played Jack Abbott, left the show in 1989 and blamed her partly, claiming that the excessive airtime given to Cricket drowned out the other performers. | В 1989 давний любимец поклонников Терри Лестер, первый исполнитель роли Джека Эббота, ушёл из шоу, частично обвиняя за свой уход Лаурель за то, что огромное количество времени в сюжете уделялось «Крикет» в ущерб остальных персонажей. |
| Number six... your favorite... she's damaged goods. | А номер 6... ваш фаворит... женщина с разбитой жизнью. |
| You know, I'm completely impartial, but they're my favorite, too. | Знаете, я совершенно беспристрастна, но он тоже мой фаворит. |
| The Color Purple, and then my personal favorite - | Цветы лиловые полей а затем мой личный фаворит - |
| He's a favorite of the dark fae. | Он фаворит темного фейри. |
| Favorites: your interface distinguishes an album being added as a favorite or an artist. | Фавориты: Ваш интерфейс показывает альбом, добавляемый как фаворит или как исполнитель. |
| What's your favorite Shakespeare play, Gary? | Какая пьеса Шекспира вам нравится больше других, Гэри? |
| So who's your favorite Boy 4 Now? | Кто тебе больше всех нравится из 4етверых парней? |
| No, you have a favorite? | Нет, что тебе нравится? |
| Though it's a lot of people's favorite movie. | Этот фильм много кому нравится. |
| What's your favorite font? | Какой шрифт тебе нравится больше всего? |
| Mom, you're the Coon's favorite butler. | Мам, ты наш лучший дворецкий. |
| We could give up on our foodie experiment and go to my favorite falafel place. | Можем прервать наш гурманский эксперимент и пойти туда, где лучший фалафель. |
| Greg and Terry, reenacting the volleyball scene from their favorite movie, Top Gun. | Грэг и Тэрри сыграют воллейбольную сцену из их любимого фильма, "Лучший стрелок". |
| Is Top Gun like your favorite movie? | Нет. "Лучший стрелок" - твой любимый? |
| And I'm America's favorite wiener boy! | И я лучший американский поедатель сосисок! |
| Tiger's my favorite, though. I like the pink one. | Я люблю тигров, хотя... мне нравится розовый. |
| How did you know that was my favorite red? | Откуда ты знал, что я люблю красное? |
| How did you know white roses were my favorite flowers? | Как ты узнал, что я люблю белые розы? |
| Yes, public relations is my favorite sound | Публичные отношения - как же я их люблю. |
| It is one of my favorite liqueur for drink straight, but cocktails with sambuca is so rare. | Это один из моих любимых ликеров, которым я так люблю зажигать долгие осенние и зимние ночи:). |
| Long ago... the consort Yao Niang was the favorite of Emperor Li Yu. | Давным давно... Супруга Яо Ньянг была любимицей императора Ли Ю. |
| And that, Mary Louise, is why you've always been my favorite. | Вот поэтому, Мери - Луиз, ты всегда была моей любимицей. |
| The cashier at the grocery store told her to "push on," and then she snapped her fingers, and now I think she's my new favorite lady in the world. | Кассир в продуктовом сказала ей "подтолкните", а затем прищемила ей пальцы, и теперь я считаю её своей новой любимицей во всём мире. |
| Phoebe was their favorite. | Фиби была их любимицей. |
| Therefore, I think, this disc can become the favorite one for your children for weeks, and even months. | Полагаю, эта пластинка сможет на недели, а то и месяцы стать любимицей Ваших детей. |
| Your dad tells me art is your favorite subject. | Твой папа сказал, что ты любишь рисовать. |
| Pumpkin spice, your favorite. | Тыквенный со специями, как ты любишь. |
| I didn't know you had a favorite drink, Kitty, seeing as how much you like all drinks. | Я не знал, что у тебя есть любимый напиток, Китти, учитывая, как сильно ты любишь все напитки. |
| I got your favorite, sting bug surprise. | Ты же любишь жуков-булавников! |
| Topknots are usually your favorite topic. | Ты же любишь обсуждать пучки. |
| There used rather peculiar favorite decorative motif of Yemen - four-sided diamond (rhombus), which is considered the same protective amulet. | Здесь достаточно своеобразно использован излюбленный декоративный йеменский мотив - четырёх-гранный алмаз (ромб), который считается так же защитным амулетом. |
| In this case, it allows us to see what America's favorite pie is: not apple. | В данном случае, позволяет понять какой пирог излюбленный у американцев: не яблочный. |
| The computer is the favorite tool of the dominant. | Компьютер - излюбленный инструмент доминирования. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| Now my favorite technology, example of exponential technology, we all have in our pocket. | Итак, мой излюбленный пример технологии, растущей с экспоненциальной скоростью, лежит у большинства из нас в кармане. |
| You want to know why I was her favorite? | Знаешь, почему она любит меня? |
| It's Molly's favorite. | Просто Молли её любит. |
| I'm not a lot of people's favorite person. | Меня много кто не любит. |
| Find out what cigars he likes his wife's favorite perfume, and send them to their hotel. | Узнай какие сигары он любит... любимые духи его жены, и пошли все это в их отель. |
| Who's our favorite TV clown who likes to clown around? | Кто любимый телеклоун, что любит веселить |
| I've got a nice blue suit, Betty's favorite. | У меня есть такая синяя рубашка, бетти ее любила. |
| Her favorite meeting place was the "Hotel at the Zoo" | Она любила бывать в отеле "У Зоопарка",... |
| Last year during the whole Tank thing, I was the angry mass' favorite topic of conversation on Chat Bandit. | В прошлом году из-за произошедшего с Тэнком, злая толпа любила обсуждать меня в чате. |
| Morrison also read frequently as a child; among her favorite authors were Jane Austen and Leo Tolstoy. | С детства любила читать, среди её любимых авторов были Джейн Остин и Лев Толстой. |
| And one of my favorite things was picking names. | И я очень любила выбирать имена. |
| I can see why you're the favorite. | Я понимаю, почему ты фаворитка. |
| Living an inconspicuous life, Claude succeeded in distancing himself from his wife's plotting (as a favorite of Queen Anne of Austria she was involved in many political intrigues at the court of King Louis XIII of France). | Вёл неприметную жизнь, смог дистанцироваться от действий своей жены (как фаворитка королевы Анны Австрийской она принимала участие во многих политических интригах при дворе короля Людовика XIII). |
| Officer Shanguan, the Empress's favorite. | Это Шангуань, фаворитка Государыни |
| Eleonor, as Léonor, is the title character of Donizetti's French-language opera La favorite. | Элеонора, как Леонор, является персонажем оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Фаворитка». |
| Second tableau: "La Favorite Dechue" by Fernand Cormon... | Сценка номер два: Фернанд Кормон "Свергнутая фаворитка" |
| My Favorite Scar supported such bands as KISS, Megadeth, Disturbed and Epica. | Му Favorite Scar выступали с такими группами, как Kiss, Megadeth, Disturbed и Epica. |
| 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child. | «Осваивая искусство французской кухни» 10 Favorite Things on My Life in France by Julia Child |
| Scott Kolins was a 2003 nominee of the Wizard Fan Awards 'Favorite Breakout Talent' for his work on The Flash and rave reviews from fans. | В 2003 году Скотт Колинс был приглашен на вручение премии Wizard Fan Awards в номинации «Favorite Breakout Talent» за работу над серией о Флэше по многочисленным восторженным отзывам поклонников. |
| At the 35th People's Choice Awards, "Love Story" was nominated for the People's Choice Award for "Favorite Country", but lost to Carrie Underwood's "Last Name" (2008). | На церемонии 35-й People's Choice Awards, «Love Story» была номинирована в категории «Favorite Country», но уступила песне Кэрри Андервуд «Last Name» (2008). |
| The song remains the highest-charting song for Kiss in the United States and it earned them a People's Choice Award for "Young People's Favorite New Song" in 1977, tied with "Disco Duck". | Песня остаётся наивысшей в чартах для Kiss в США, и она завоевала им Приз Зрительских Симпатий в номинации «Любимая Песня Молодых Людей» (англ. "Young People's Favorite New Song") в 1977, которая связана с «Disco Duck». |