Примеры в контексте "Father - Папа"

Примеры: Father - Папа
Father said that first thing the Germans did... was to see if the beds were warm,... or signs that someone was living on the floor. Папа сказал, что немцы первым делом проверяют, теплые ли кровати, значит, здесь кто-то живет.
'Father and I' - Grandpa and Grandma - 'are fine, although it's been cold here. "Папа и я" - бабушка и дедушка- хотя здесь было холодно.
As he quiets down, he throws the man to the ground and watches as the girl screams out "Father!" before running to the side of the old man. Тем временем мальчик просыпается, видит, что он один, и с криками «папа!» бежит по лесу, пытаясь разыскать «отца».
Father, Eiko, Shinji, I couldn't save Tomoko. [Папа, Сестра, Шинджи!] [Я не смог спасти Томоко!
Father, could you give widdle ol' me a "wide" to the mystery shack? Папа, не мог бы ты подвезти маленького милого меня к лачуге тайн?
Father, is it all right if I run along now? Папа, можно я побегу? - Побежишь?
Then we're shooting out to Africa, where the Holy Father will baptise the entire Zulu nation. а затем переключимся на Африку, там Папа римский окрестит весь народ ЗулУ. Будет крпунейшее крещение в истории.
National inter-family contests Soglom oila and "Father, mother and I", contributing to the involvement of families in active ways of life and healthy leisure activities, and inculcating in them the need for physical improvement. Республиканские соревнования среди семейных команд "Соглом оила", "Папа, мама и я", которые способствуют привлечению семей к активному образу жизни, обеспечению здорового досуга семей, формированию у них осознанной потребности в своем физическом совершенствовании
Your father works so hard! Твой бедный папа много работает и к вечеру устает.
No. That's how you give things to father? Анджелина, что папа просит?
Father is funnier than you are!, Come on!, Much funnier! А знаешь, твой папа в сто раз обаятельнее тебя, гораздо приятнее и интереснее.
Is Stidebaker your father? Папа Ваш Студебеккер? Что прилип к человеку?
But Mei, today's Father's day at the university and you promised to be a good girl and stay with Granny. Ну, вот. Мэй, ты же обещала подождать спокойно у соседей, пока папа в институте.
Papa Goose to Wet Goose, we won't make it to rendezvous one. Roger, Father Goose. Папа Гусь вызывает Водного Гуся до первой стоянки не дотянуть.
On 27 April Pope Gregory XVI withdrew California from the jurisdiction of the Bishop of Sonora, and at the same time appointed Father Diego first Bishop of Upper and Lower California with the see at Mission San Diego de Alcalá. 27 апреля того же года папа Григорий XVI вывел территорию Калифорнии из-под юрисдикции епископа Соноры, и номинировал Франсиско Гарсие Диего-и-Морено в первые епископы Верхней и Нижней Калифорнии с пребыванием кафедры в Сан-Диего-де-Алькала.
Your father must be proud of you, is he? Твой папа ведь гордится тобой?
If your father ever saw me, 2 minutes. Если твой папа это увидит...
Your father is as straight as they come. Твой папа самый натуральный натурал
Father, everything has changed. Разве ты не видишь, папа, всё изменилось!
We love you no matter what. Father? Папа, все нормально.
[Ignatz] What happened, Father? Что случилось, папа?
But I - Time to meet Father, Mother. Папа ждёт, мама.
it's every father's nightmare... Папа спал с Вэлери Ходжес