| You know my character, Father. | Папа, ты же знаешь мой характер. | 
| Dr. Jekyll likes them, Father. | Доктору Джекиллу они нравятся, папа. | 
| Shi Hyun, Father's going to carry you. | Си Хён, папа возьмёт тебя на ручки. | 
| Mother, Father is me, Nathan, look... | Мама, папа, это я, Нэйтен. Слушайте... | 
| Father, I've never disobeyed you in my life. | Папа, я не ослушалась тебя ни разу. | 
| I know you did, Father. | Я знаю ты хотел, Папа. | 
| That breeze you feel is the winds of change, Father. | Это не легкий бриз, а ветер перемен, папа. | 
| Father speaks well of Dr Stewart. | Папа хорошо отзывается о докторе Стюарте. | 
| Father, Mother, I take my leave. | Папа, мама, я ухожу от вас. | 
| I've brought Father MacKay to see you, Papa. | Я привёл к тебе отца Маккея, папа. | 
| Father, mother, I shall return. | Папа, мама, я еще вернусь. | 
| Father says he wants you to join our family. | Папа говорит, что хочет принять тебя в нашу семью. | 
| Please, Father, don't interfere. | Пожалуйста, папа, не вмешивайся. | 
| Father, I am stayed away on your boat. | Папа, я не поднимусь на твой корабль. | 
| Once the Holy Father know about these atrocities, He will react firmnly. | Когда Папа узнает об этих зверствах, он займет жесткую позицию. | 
| The Holy Father must be informed. | Я думаю, святой Папа должен знать. | 
| Father, Mother says I'm to go with her tonight to France. | Папа, мама сказала, что я должен уехать с ней во Францию. | 
| Father, Jiro came to see me. | Папа! Смотри - Дзиро приехал ко-мне. | 
| Father, Mother, please pay them what they want. | Папа, мама, прошу, заплатите им сколько они просят. | 
| Though whether the Holy Father is as virile as you... | Может ли папа так долго, как ты... | 
| Reality isn't "Father Knows Best" any more. | Настоящая жизнь это не сериал "Папа лучше знает" и все такое. | 
| Father, you've driven Linus for so many years. | Папа, ты возишь Лайнуса уже очень много лет. | 
| I'll be disappointed if you don't, Father. | Я буду разочарована, если ты не заплачешь, папа. | 
| It wasn't your fault, Father. | Ты ни в чём не виноват, папа. | 
| Father... I decided a long time ago never to get married. | Папа, я уже давно решила, что никогда не выйду замуж. |