Your father's gone too! |
[Дышит тяжело] Твоего папа тоже нет! |
After your father killed himself. |
После того, как твой папа покончил жизнь самоубийством. |
Because your father was here, |
Так получилось потому, что папа был здесь. |
Your father and his friends. |
Ёто твой папа с друзь€ми. |
Your father works so much! |
Твой бедный папа много работает и к вечеру устает. |
Mother and father and son. |
Мама, папа и сын. |
I saw the monster father. |
Папа, я видел чудовище. |
You're Triboulet's father? |
Эдуар Трибуле? Вы его отец? - Папа. |
When I go to the park and I call Lucas - "Lucas!" - about three boys will normally go, "Yes, Daddy?" "Papa?" "Father, you called?" |
Если я в парке позову Лукаса - "Лукас!", как минимум трое мальчишек обернется: "Да, папочка?", "Папа?", "Отец, ты меня звал?" |
M-my father is the father. |
Отец плода - мой папа. |
Did your father have a fight with her? |
Твой папа подрался с ней? |
And their father is a champion! |
И папа у них чемпион! |
Ted is your father. |
Тед- это твой папа. |
No, I didn't, father! |
Что ты, папа! |
I don't have it anymore, father. |
Его уже нет, папа. |
Do what your father says. |
Делай, что папа говорит. |
You father didn't say that. |
Папа ничего такого не говорил. |
Are you sure your father won't be angry? |
А если твой папа рассердиться? |
Well, a father around. |
Короче, папа им нужен. |
And thank you father. |
И спасибо, папа. |
Like Ms Dorstreiter and your father. |
Фрау Дорштрайтер и твой папа. |
You're a total monster of a father. |
Ты чудовище, монстр папа. |
All right, your father will do that. |
Ладно, пусть папа берёт. |
Your father means that pony. |
Твой папа имеет ввиду эту пони. |
What about your father? |
А папа у вас какой? |