| More so than I would have expected. | Гораздо интереснее, чем я ожидал. |
| It's a littler warmer than I expected. | Немного теплее, чем я ожидал. |
| Sometimes ye find yerself on a path you never expected. | Иногда ты оказываешься на пути, которого никогда не ожидал. |
| See, that's exactly what I expected from you. | Вот, это то, что я ожидал от вас. |
| Well, not quite what I expected, Jo. | Ну, не совсем, что я ожидал, Джо. |
| Not quite the challenge I expected. | Не совсем то, чего я ожидал. |
| The last thing that I expected on this job was to fall in love. | Последняя вещь, которую я ожидал, на этой работе - влюбиться. |
| But you see, you were so different from what I expected. | Понимаете, вы оказались не такой, как я ожидал. |
| Must have expected a big payoff. | Должно быть, ожидал крупной выгоды. |
| Moves about more than I expected, but that's OK. | Дёргается сильнее, чем я ожидал, но ничего. |
| Nobody expected that he would ever come back. | Никто не ожидал, что он когда-либо вернется. |
| The lodging is... not what I expected. | Жилье не такое, как я ожидал. |
| I don't know if my dad expected me to follow in his footsteps. | Не знаю, ожидал ли мой отец, что я пойду по его стопам. |
| No, you just expected me to do it. | Нет, ты лишь ожидал от меня этого. |
| Well, I expected other magazines to try and poach you. | Что ж, я ожидал, что другие журналы будут переманивать тебя. |
| Look at Germany, it just happened as no one expected. | Посмотри на Германию, это случилось, когда никто не ожидал. |
| That's actually a better deal than i expected. | Это ещё лучше, чем я ожидал. |
| That's the last thing I expected. | Это последнее, чего я ожидал. |
| Hung on a lot longer than any of us expected. | Продержался намного дольше, чем кто-либо из нас ожидал. |
| I hadn't expected it to fall so quickly. | Я не ожидал, что он так быстро падет. |
| I expected no less of you, you whimpering wraith. | Другого я от тебя и не ожидал, ты, стонущее привидение. |
| Well... not what I expected. | Ну... не то что я ожидал. |
| This is even better than I expected. | Даже лучше, чем я ожидал. |
| It's worse than I expected. | Все хуже, чем я ожидал. |
| I had also expected that groups would speak to one another and try to resolve the issues. | Я также ожидал, что группы переговорят друг с другом и попытаются разрешить проблемы. |