I GUESS I'M NOT WHAT YOU EXPECTED. |
Думаю, я выгляжу не так, как ты ожидал. |
I said I expected it. |
Я не зря сказал, что я этого ожидал. |
More that I expected... |
Больше того, что я ожидал... |
UNFPA indicated that it expected differences between the databases and the general ledger due to timing and other differences, resulting in reconciliations having to be performed. |
ЮНФПА указал, что он ожидал возникновение расхождений между базами данных и общей бухгалтерской книгой ввиду сроков ввода данных и других расхождений, обусловивших необходимость проведения выверок. |
I mean, you know, I got cast in this one part, and it paid really well, but it took a lot longer than I expected, and it was way more complicated than I thought. |
Я имею в виду, ты знаешь, что я брошен в эту часть, и оплачивается очень хорошо, но это заняло намного больше, чем я рассчитывала, но это было на много сложнее, чем я ожидал. |
I expected them to say to Rob, "Hold on. We're coming." |
Я ожидал, что они скажут: "Роб, держись. Мы идем". |
Tell her I expected her to follow us, so that we might all live happily together in the peace and freedom of the New World. |
Скажи ей, что я ожидал, что она поедет за нами, чтобы мы могли счастливо жить вместе в условиях мира и свободы в Новом Свете.» |
On 23 June, Hassaballah stated that while no date was now scheduled to present the policy statement before Parliament, he expected the Madbouly government to present it in the next week and that the government was unable to prepare it in time for the planned date. |
На 23 июня, Хассабалла заявил, что, хотя в настоящее время нет даты представления политического заявления перед парламентом, он ожидал, что правительство Мадбули представит его на следующей неделе и что правительство не смогло своевременно подготовить его к запланированной дате. |
Pretty much what I expected. |
В значительной степени это то, чего я и ожидал. |
About what I expected. |
То, чего я и ожидал. |
Not really what I expected. |
Не совсем то, что я ожидал. |
Booth must have expected that. |
Бут, должно быть, ожидал этого. |
I got what I expected. |
Я получил то, чего и ожидал. |
Not what I expected. |
Совсем не то, что я ожидал. |
But not as he expected. |
Но не так, как он ожидал. |
I expected support from you. |
Я ожидал, что вы поддержите меня. |
Not what I expected. |
Не так, как я ожидал. |
Not exactly what I expected. |
Не совсем то, что я ожидал. |
Not what I expected. |
Немного не то, что я ожидал. |
I expected much worse. |
Честно говоря, я таки ожидал худшего |
But more than I expected. |
Но это больше того, чего я ожидал. |
You probably expected better. |
Ты, наверное, ожидал лучшего. |
Not exactly what I expected. |
Не совсем то, чего я ожидал. |
Definitely not what I expected. |
Определенно не то, что я ожидал. |
One more than I expected. |
На одного больше, чем я ожидал. |