| No more than I expected. | Не более чем я ожидал. |
| This is more than I expected. | Больше, чем я ожидал. |
| Hands up who expected that. | Поднимите руку те, кто ожидал. |
| It's what I expected. | Всё, как я ожидал. |
| I expected more of a reaction. | Я ожидал более бурной реакции. |
| I expected you in early. | Я ожидал тебя пораньше. |
| I never expected otherwise. | Я и не ожидал другого. |
| I wouldn't have expected that from you. | Не ожидал от тебя такого. |
| That's what I expected, okay? | Этого я и ожидал. |
| An honor I never expected. | Я не ожидал подобной чести. |
| I expected nothing less. | Я ничего другого не ожидал. |
| Just expected more of a fight. | Я просто ожидал больше борьбы. |
| Higher than I expected. | Больше, чем я ожидал. |
| Never expected that out of you. | Не ожидал от тебя такого. |
| That wasn't the reaction I expected. | Не такой реакции я ожидал. |
| Last thing I expected. | Я сам этого не ожидал. |
| I half expected an airstrike. | Я ожидал удар с воздуха. |
| I had not expected that. | Я ожидал не этого. |
| I kind of expected someone a little more intimidating. | Я ожидал кого-то более устрашающего. |
| I expected more from you. | Я ожидал большего от тебя. |
| I never expected that. | Я этого не ожидал. |
| It's not what I expected. | Я такого не ожидал. |
| Just what I expected. | То, что я ожидал. |
| I really expected a lot too. | Я тоже многого ожидал. |
| I expected that one form you. | Я ожидал это от тебя. |