Английский - русский
Перевод слова Executive
Вариант перевода Исполнительным

Примеры в контексте "Executive - Исполнительным"

Примеры: Executive - Исполнительным
Donor countries are accountable, in the first instance, to their respective legislative and/or executive bodies. Страны-доноры подотчетны в первой инстанции своим соответствующим директивным и/или исполнительным органам.
The Cabinet is the executive branch of the Government and directs the actions of the Public Service. Правительство является исполнительным органом и руководит деятельностью государственных органов.
The State's executive and administrative organ was the Council of Ministers. Исполнительным и административным органом государства является Совет министров.
The results were submitted to the federal legislative and executive bodies. Результаты представлены федеральным законодательным и исполнительным органам государственной власти.
The Council of Ministers is the highest-ranking executive and administrative organ and constitutes the Government of the Republic. ЗЗ. Совет министров является высшим исполнительным и административным органом и образует правительство Республики.
The executive boards should invite the Council to transmit recommendations back to the boards on ways to better interact with the Council. Исполнительным советам следует предложить Совету направлять им рекомендации относительно путей улучшения взаимодействия с Советом.
Tokelau also wished to advance self-government by having a national legislative power to match the newly acquired executive authority and the existing judicial structure. Токелау также хотело бы развить самоуправление в дополнение к недавно полученным исполнительным полномочиям и уже существующей судебной структуре создать собственные органы законодательной власти.
The Government consists of five members as the highest executive authority, supervising more than 40 administrative offices and numerous diplomatic representations abroad. В состав правительства входят пять членов, и оно является высшим исполнительным органом, контролирующим деятельность более 40 государственных учреждений и множества дипломатических представительств за рубежом.
The same pertains, mutatis mutandis, for the executive bodies of economic regions. То же самое с необходимыми изменениями относится к исполнительным органам экономических районов...
The measure suspended the National Assembly, the provincial assemblies and the Senate, and named General Pervez Musharraf as chief executive officer. В результате этой меры была приостановлена деятельность национальной ассамблеи, ассамблей провинций и сената, и генерал Первез Мушарраф был назначен главным исполнительным должностным лицом.
P-5s and above should be evaluated by the executive management of the OIOS. Сотрудники уровня С-5 и выше должны аттестовываться исполнительным руководством УСВН.
In 1991, the President of Kazakhstan, Mr. Nursultan Nazarbaev, by executive decree, closed down the Semipalatinsk nuclear testing ground. В 1991 году президент Казахстана г-н Нурсултан Назарбаев своим исполнительным указом закрыл Семипалатинский испытательный ядерный полигон.
A proposal for harmonizing approval procedures was prepared by UNDG45 and submitted to the executive boards. Предложение о согласовании процедур утверждения было подготовлено ГООНВР45 и представлено исполнительным советам.
It is the executive and enforcement arm of the United Nations. Он является исполнительным органом Организации Объединенных Наций, отвечающим за осуществление ее решений.
Along with the devolution of authority to the executive, the recruitment and training of civil servants have improved. С передачей власти исполнительным органам улучшились набор и подготовка гражданских служащих.
The Alliance itself will not become a large executive entity. Сам по себе Альянс не призван стать крупным исполнительным органом.
The company's chief executive officer was a Belgian pilot by the name of Ronald De Smet. Исполнительным директором компании являлся бельгийский летчик по имени Роналд де Смет.
The Central American Commission on Environment and Development is the main executive organ of the Convention (article 7). Центральноамериканская комиссия по окружающей среде и развитию является основным исполнительным органом Конвенции (статья 7).
A direct internal appointment by the executive head outside of normal recruitment processes is also problematic. Непосредственное внутреннее назначение исполнительным главой вне рамок обычных процедур найма также сопряжено с проблемами.
Various substantive functions are serviced by the Department's executive direction and management function. Различные основные функции выполняются исполнительным руководством и управлением Департамента.
The Conference establishes and adopts international labour standards, and elects the Governing Body which is the executive council of the ILO. Конференция устанавливает и принимает международные стандарты по труду, а также избирает руководящий орган, который является исполнительным советом МОТ.
The Government is the executive branch of the State. Правительство является исполнительным органом государственной власти.
The national executive agency is the Department for Energy Efficiency of the State Committee on Standardization. Национальным исполнительным агентством является Департамент по энергоэффективности Государственного комитета по стандартизации Республики Беларусь.
The Cabinet of Ministers (Government) of Turkmenistan is both an executive and administrative body. Кабинет министров (Правительство) Туркменистана является исполнительным и распорядительным органом.
The Cabinet is the principal executive instrument of policy with general direction and control of the government. Кабинет министров является основным исполнительным инструментом политики, обеспечивающим общее руководство и контроль со стороны правительства.