Coto was the executive producer and showrunner of Star Trek: Enterprise in its final season, and executive producer of four seasons of 24. |
Кото был исполнительным продюсером и шоураннером финального сезона «Звёздный путь: Энтерпрайз», и исполнительным продюсером четырёх сезонов сериала «24 часа». |
He returned to Fresno and later moved to Las Vegas where he became a hotel executive and a security consultant from 1954 to 1974. |
В 1946 году был уволен с военной службы в звании капитана. Вернулся во Фресно, а затем переехал в Лас-Вегас, где работал исполнительным директором отеля и консультантом по безопасности с 1954 по 1974 год. |
An executive producer of the movie, Harvey Mason, Jr., also is an executive producer of the soundtrack album, Music Inspired by More Than a Game. |
Исполнительный продюсер фильма Харви Мэйсон-младший также является исполнительным продюсером альбома саундтреков «Music Inspired by More Than a Game». |
Xi, it is said, is now in line to become vice-president and executive head of the party Secretariat, while Li will most likely get the post of executive vice-premier. |
Поговаривают, что Си Цзиньпин идёт к тому, чтобы стать вице-президентом и исполнительным директором партийного Секретариата, в то время как Ли Кэцянь, скорее всего, получит пост исполнительного вице-премьера. |
In September 2003, after the departure of previous chief executive Peter Kenyon to Chelsea F.C., Gill was promoted to chief executive of Manchester United PLC. |
В сентябре 2003 года, после ухода из клуба бывшего исполнительного директора Питера Кеньона в «Челси», Гилл был назначен исполнительным директором «Манчестер Юнайтед». |
This reporting/access is particularly important should major disagreements occur between the internal oversight entity and the executive head with respect to investigation findings. |
Этот канал отчетности/доступ имеет особенно важное значение в случае возникновения серьезных разногласий относительно методов расследования между внутренним надзорным органом и исполнительным главой. |
The Forest Enterprise Scotland is an executive agency of FCS and operates at arm's length of the FCS. |
Шотландская лесная компания является исполнительным агентством ЛКШ и действует на основе принципа независимости от ЛКШ. |
The pilot for Second Chance is based on a script written by Rand Ravich, who also worked as an executive producer on the series. |
Пилот «Франкенштейна» основан на сценарии, написанном Рэндом Рэвичем, который также будет работать исполнительным продюсером сериала. |
The record was primarily produced by Jack Antonoff, Max Martin, Shellback and Swift herself, who also serves as the executive producer. |
Альбом был создан Джеком Антоноффом, Максом Мартином, Shellback и самой Свифт, которая является исполнительным продюсером альбома. |
Article 78. Local executive power is exercised by a representative of President - oblast, city or district chairman. |
Председатель ответственен перед вышестоящим исполнительным органом и соответствующим Маджлисом народных депутатов. |
The executive producer for Clannad was Takahiro Baba from VisualArt's, the publishing company which controls Key. |
Исполнительным продюсером стал Такахиро Баба из Visual Art's, компании-издателя игр Key. |
From 1989 to 1993 she worked as an executive vice president of the Northern States Power Company, a Minnesota-based public utilities. |
С 1989 по 1993 год она была исполнительным вице-президентом энергоснабжающей компании Northern States Power Company. |
It represents the national executive level subordinated to the MEWM in charge of the coordination of regional and local environmental bodies. |
Оно является национальным исполнительным органом, находящимся в ведении МЭУВР, отвечающим за координацию деятельности региональных и местных природоохранных органов. |
With the support of all States participating in Conference follow-up, an appropriate message could be usefully passed to the executive bodies of these institutions. |
При поддержке всех государств, участвующих в выполнении последующих мер по итогам Конференции, исполнительным органам этих учреждений может быть направлена соответствующая информация. |
On January 30, 2018, it was announced that Nicole Kassell would direct and executive produce the pilot, written by Lindelof. |
30 января 2018 года было объявлено, что Николь Кассель станет режиссёром и исполнительным продюсером пилота, сценарий к которому написал Линделоф. |
In 2003, Donald P. Hodel became president and chief executive officer, tasked with the day-to-day operations. |
В 2003 году Доналд Хоудел стал президентом и исполнительным директором (CEO), ответственным за повседневную деятельность организации. |
Twyman later became a food company executive, and made more than $3 million when he sold the company in 1996. |
Позже он стал исполнительным директором одной продовольственной компании, которую продал в 1996 году, выручив за неё более 3 млн $. |
Went to work for Weyland Broadcasting as a weather girl, is now the host and executive producer of Death Match. |
Устроилась в Вэйланд Бродкастинг как ведущая прогноза погоды, сейчас является ведущей и исполнительным продюсером "Смертельной Схватки". |
It would involve her then boyfriend-record producer Jermaine Dupri, who was commissioned to executive produce the project-in addition to a roster of other producers. |
Это привлекло её тогдашнего бой-френда Джермейна Дюпри, который был назначен исполнительным продюсером проекта в дополнение к мощной команде продюсеров. |
Serling served as executive producer and head writer; he wrote or co-wrote 92 of the show's 156 episodes. |
Исполнительным продюсером и главным сценаристом первых выпусков был Род Серлинг, который самостоятельно или в соавторстве написал 92 из 156 эпизодов сериала. |
He says if a cast member was dating one of the executive producers, it would create tensión. |
Он считает, что если артист встречается с исполнительным продюсером, то это создает проблемы. |
The executive of the Indian government consists of the president, the vice president, and the Union Council of Ministers-with the cabinet being its executive committee-headed by the prime minister. |
Исполнительная ветвь власти состоит из президента, вице-президента и Совета министров (кабинет министров является его исполнительным комитетом), возглавляемого премьер-министром. |
At ITU, UNCTAD, UNECE, WFP and WMO, the ICT strategy is endorsed by the executive head of the organization, while at UNHCR it is endorsed by the deputy executive head. |
В МСЭ, ЮНКТАД, ЕЭК ООН, ВПП и ВМО стратегия в области ИКТ одобряется исполнительным главой организации, а в УВКБ - заместителем исполнительного главы. |
UNICEF was asked why the members of the UNCT had presented separate CPDs, rather than one CCPD, to their respective executive boards and whether the executive boards could do more to support Delivering as One. |
ЮНИСЕФ был задан вопрос о причинах, побудивших членов СГООН представить соответствующим исполнительным советам отдельные ДСП, а не единый ДОСП, и о том, могут ли исполнительные советы активизировать усилия по содействию осуществлению инициативы «Единство действий». |
Intelligence-collection measures that impose significant limitations on human rights are subject to a multi-level process of authorization that includes approval within intelligence services, by the political executive and by an institution that is independent of the intelligence services and the executive. |
Меры по сбору оперативных данных, которые сопряжены со значительными ограничениями прав человека, должны быть предметом многоуровневой процедуры санкционирования, которая включает утверждение в рамках специальных служб, одобрение политическим исполнительным органом, а также учреждением, которое является независимым от специальных служб и исполнительных органов. |