Примеры в контексте "Except - Но"

Примеры: Except - Но
Except I didn't find any trigger foods in his stomach. Но я не нашёл в его желудке продукта-провокатора.
Except there's no sign of that on the exterior of the skull. Но на внешней стороне черепа нет никаких признаков повреждений.
Except, in practice, everything went wrong. Но на самом деле, все пошло не так.
Except you never do stop worrying. Но ты никогда не прекратишь переживать.
Except he told Billy Rex first. Но сначала он сказал Билли Рексу.
Except this doll is an important witness Но эта кукла - важный свидетель, видевший
Except I couldn't do anything for Greta today. Но я не смогла сегодня ничего сделать для Греты.
Except mine was more of a Dachshund, but the nostril part is the same. Только мой был более похож на таксу, но ноздри у них одинаковые.
Except not to feel embarrassed and absurd. Но я не хочу оказаться в неловкой ситуации.
Except I am, and it doesn't even matter. Хотя я уже мертвая, но это не важно.
Except I'm not allowed to show you another patient's information. Но только мне нельзя показывать вам данные другого пациента.
Except you don't have a choice but to go on. Но только у тебя нет выбора, кроме как идти дальше.
Except when she disappeared for several months and changed her name, but there were circumstances then. Кроме того раза, когда она исчезла на несколько месяцев и изменила имя, но тогда были обстоятельства.
Except wives don't go missing every day. Но вот только жены каждый день не пропадают.
Except it's not animated and there are no toys. Но только это не мультфильм и в нем нет игрушек.
Except it doesn't work that way, Shlomo, and you know that. Но так не бывает, Шломо, ты это знаешь.
Except there's a missing link in your chain - Но в вашей цепочке есть недостающее звено...
Except, in the end, one small pattern emerges from it all. Но в конце концов, появляется итог всего этого.
Except... the road that her car ends up on is not on the way to Reno. Но... дорога, на которой нашли её машину, не ведёт в Рино.
Except, now that we're together, I shall retire and hand the name over to someone else. Но теперь, когда мы вместе, я покину корабль и передам своё имя кому-нибудь ещё.
Except, of course, there were no civilian casualties in this battle. Но в этой битве не было жертв среди мирного населения.
Except sometimes, sometimes it feels like there's a pattern. Но иногда, иногда, этот звук меняется.
Except three days ago, I was released, cleared, Но З дня назад, меня освободили и оправдали.
Except, I... don't do things like contract marriage. Но я... не буду заключать брачный договор
Except he doesn't have a nephew. Но у него нет никакого племянника!