Two down, and I have exactly 12 minutes |
Две прошло, и осталось ровно 12 минут. |
Every morning I'd shift forward one hour, so by Wednesday, we'd be exactly 12 hours ahead. |
Каждое утро я переводил часы на час вперед, и так к среде мы опережали время ровно на 12 часов. |
At 5:., that's in exactly 1 1 minutes, my band is on-stage. |
В полшестого, ровно через 11 минут, оркестр выйдет на сцену. |
Bridget, unless you want to get sacked at 6,000 feet, you will be on your way in exactly three seconds. |
Бриджет, если не хочешь узнать об увольнении на высоте 1600 метров, ты должна прыгнуть ровно через три секунды. |
The reconstructed city was opened on 6 September 1962, exactly 18 years after the bombing. |
Открытие новой ратуши состоялось 6 сентября 1962 года - ровно через 18 лет после разрушения всего Старого города. |
On 6 May 1904, exactly one year after the date of foundation, the grand opening of the monument began. |
6 мая 1904 года, то есть ровно через год со дня закладки, состоялось торжественное открытие памятника Ермаку. |
They're all exactly 25 minutes slow! |
Они все отстают ровно на 25 минут. |
A Long time ago, exactly the same thing happened to me. |
Как-то давно со мной... произошло ровно то же самое. |
In exactly twelve years, four months and three weeks, The dishes will be up to here, and I'll have to move. |
Ровно через 12 лет, 4 месяца, 3 недели тарелки здесь закончатся и мне придется переехать. |
We have to go, or we will never be at the car at 9:33 exactly. |
Нам надо идти, или мы никогда не окажемся в машине ровно в 9:33. |
You will have Mr. Powers for exactly 15 minutes, which of course means 10, which is really more like... seven. |
Мистер Пауэрс сможет уделить вам ровно 15 минут, что, само собой, означает 10, хотя точнее будет сказать... |
So, September 1, 1659, exactly eight years after I ran away from my parents, I went up to the deck of the ship. |
Итак,1 сентября 1659 года, ровно через 8 лет, как я убежал от родителей, я поднялся на палубу нашего корабля. |
Do you know that I owe you exactly this sum? |
А ты знаешь ли, ведь я тебе еще должна ровно такую сумму. |
In exactly just over three minutes, I was the first to finish. |
Ровно через З минуты я пришел к финишу первым |
And the sender was from exactly 100 years was someone in the year 2113. |
А автор документа - кто-то ровно через 100 лет, из 2113 года. |
We've got exactly six minutes to do the job and get out. |
На всё у нас ровно шесть минут. |
I've got exactly 3 days to get to... this place, to do some stuff. |
Значит так, парни, у меня есть ровно трое суток, чтобы добраться до одного места и сделать кое-какие дела. |
Well, there's no traces of mold, which indicate that she was kept in a controlled environment at exactly 33 degrees. |
Ну, нет никаких следов разложения, и это говорит о том, что она была помещена в контролируемую среду ровно при ЗЗ градусах. |
All of them, exactly nine months before Lisa was born! |
Со всеми сразу, ровно за 9 месяцев до рождения Лизы. |
(PAM) Darling, it is now exactly half past ten! |
(ПЭМ) Дорогой, сейчас ровно половина одиннадцатого! |
He knew we would arrive at the apartment at exactly 4:16 am. |
Он так же знал, что мы прибудем в квартиру ровно в 4:16. |
Then exactly three days later, she said this guy tried to force his way into her apartment. |
Потом ровно через три дня, она сказала, что этот парень ломился к ней в квартиру. |
Right, as soon as I get through, seal it again, and then unlock it in exactly an hour's time. |
Ладно, как только я пройду, снова её закрой, а затем открой ровно через час. |
I arrived on this island at exactly 3:30 P.M. on Tuesday, June 11th, 1986. |
Я прибыла сюда ровно в 15:30 во вторник 11 июня 1986 года. |
That was because it was New Year's Eve and it started to snow at exactly midnight. |
Майкл, я же вам объяснял, просто был Новый год и ровно в полночь пошёл снег. |