I mean exactly 13 weeks, because that's when I got married. |
В смысле ровно 13 недель, потому что именно тогда я вышла замуж. |
We will contact you in two hours exactly, via Skype... |
Мы выйдем на контакт ровно в два часа, через скайп. |
That's exactly what we're here doing. |
Мы здесь ровно по тому же поводу. |
Anton, exactly a year ago, we're met. |
Антон, ровно год назад мы с тобой познакомились. |
In 43 hours, exactly, our server will no longer be a honeypot. |
Ровно через 43 часа наш сервер перестанет быть ловушкой. |
We'll have exactly 16 seconds to take Voyager through. |
У нас будет ровно 16 секунд чтобы "Вояджер" прошел через него. |
I want a team in position in exactly an hour and a half. |
Люди должны быть на местах ровно через полтора часа. |
A few agents are coming here to pick you up for debriefing... in exactly 12 minutes. |
Несколько агентов придут сюда чтобы отвести тебя на допрос... ровно через 12 минут. |
He wanted it here at exactly 7 o'clock. |
Он просил меня прибыть ровно в 7 часов. |
She'd call that phone at exactly 7:00 P.M. |
Она звонит на этот телефон ровно в 7 вечера, я отвечаю. |
You have exactly 3 hours to do this for me. |
У вас есть ровно З часа, чтобы это сделать. |
You're doing exactly what you want. |
Делаешь ровно то, что хотел. |
At exactly 3:00, release my ashes. |
Ровно в три часа развей мой прах. |
Caleb's latest national aptitude test score is exactly 50%. |
Показатель умственных способностей в последнем тесте у него ровно 50 процентов. |
At exactly 6:17, Royce and another Observer named Mueller will walk into that building. |
Ровно в 6:17 Ройс вместе с другим наблюдателем по имени Мюллер войдут в это здание. |
Over the course of my career, I've plotted exactly seven murders that were carried out in crowded restaurants. |
За всю мою карьеру я спланировала ровно семь убийств, совершенных в многолюдных ресторанах. |
I remind you of the meeting in the square today, at exactly 3 pm. |
Напоминаю вам о собрании на площади сегодня, ровно в три часа. |
Miss Tyler donated one unit exactly eight days ago. |
Мисс Тайлер сделала пожертвование ровно восемь дней назад. |
Kincaid will be here in exactly 72 minutes. |
Кинкейд будет там ровно через 72 минуты. |
It's been exactly one week since we copulated. |
Прошла ровно неделя, с тех пор как мы совокуплялись. |
You got exactly ten seconds to get off this property. |
У вас есть ровно 10 секунды, что бы убраться с этих частных владений. |
It's been exactly one year since the fateful night that turned the tide of the Pale Wars. |
Прошёл ровно год с той переломной ночи в Бледных Войнах. |
I make it exactly four hours since our descent. |
Ровно четыре часа с момента нашего погружения. |
We have exactly $793 between us. |
У нас ровно $793, на всех. |
And this should take exactly 24 seconds. |
И это должно занять ровно 24 секунды. |