Английский - русский
Перевод слова Evolution
Вариант перевода Эволюция

Примеры в контексте "Evolution - Эволюция"

Примеры: Evolution - Эволюция
It seems that evolution also occurs in a horizontal context, in which any living creature can incorporate information from surrounding organisms. По-видимому, эволюция может также идти в горизонтальном направлении при этом любое живое существо может включать в себя информацию, содержащуюся в окружающих его организмах.
The Chuck Bass scarf evolution into ascot into wide cravat. Эволюция шарфов Чака Басса - к аскотскому галстуку и шейному платку.
Future evolution of the current results-based approach within the Secretariat would imply linking the planned and actual results to resource allocation. Будущая эволюция нынешнего подхода, связанного с ориентацией на конкретные результаты, в рамках Секретариата будет подразумевать увязку планируемых и фактических результатов с распределением ресурсов.
From a scientific standpoint, therefore, evolution may be called a "fact" for the same reason that gravity can: under the scientific definition, evolution is an observable process that occurs whenever a population of organisms genetically changes over time. Поэтому, с научной точки зрения эволюция может называться фактом по той же причине, что и гравитация: исходя из научного определения, эволюция - наблюдаемый процесс генетического изменения популяции организмов во времени.
The first debates about the nature of human evolution arose between Thomas Henry Huxley and Richard Owen. Эволюция человека была основным предметом дебатов между Томасом Хаксли и Ричардом Оуэном.
And that's the evolution of the system. В этом эволюция системы Вот пример того, когда дизайн многое меняет.
Maybe there is no such thing as evolution. Может эволюция и не существует вовсе.
The political evolution of the country towards greater stability and efforts made towards improved management and poverty reduction explain this positive trend. Эволюция политического процесса в стране, ведущая к укреплению стабильности, и усилия в целях повышения эффективности управления и сокращения масштабов нищеты являются теми факторами, которые обусловливают эту позитивную тенденцию.
But then at some point, one of these multicellular organisms does something completely amazing with this stuff, which is it launches a whole second kind of evolution: cultural evolution. И тут один из этих многоклеточных организмов делает совершенно потрясающую вещь с этой штукой, и начинается новый тип развития: эволюция культуры.
Evolution of the organism begins with evolution through the hominid... Эволюция организма протекает вместе с эволюцией жизни - от одноклеточных к эволюции человечества.
The evolution of the theory and practice of present-day peacemaking confirms that there is no alternative to maintaining the central role of the United Nations in this sphere. Эволюция теории и практики современного миротворчества подтверждает безальтернативность сохранения центральной роли Организации Объединенных Наций на этом направлении.
They've been sculpted by evolution, acting within the bounds of the physical properties of water. Такими их создала эволюция, действовшая в рамках физических свойств воды.
I think they're right that evolution is fundamentallyhostile to religion. в том, что эволюция фундаментально враждебнарелигии.
Let's just go into the brain for a moment, and see where does happiness arise from in evolution. Давайте на минутку заглянем внутрь мозга и посмотрим, где же эволюция заложила источник ощущения счастья.
This evolution in the action figures is a testimony to this increased preoccupation with body image that we've been seeing in the United States. Это эволюция фигуры героев блокбастеров и свидетельство увеличения заботы о своем внешнем виде которую мы видим в США.
The evolution of baseball from older bat-and-ball games is difficult to trace with precision. Эволюция старинных игр с битой и мячом в бейсбол прослеживается с трудом.
These patterns are explained by the theory of insular biogeography, a concept that explains how evolution progresses when populations are restricted into isolated pockets. Такой ход эволюции можно объяснить теорией островной биогеографии, показывающей, как идёт эволюция в небольших изолированных местообитаниях.
The point is that together, this diversity of different approaches can cope with more or less anything that evolution has been able to throw up. Дело в том, что разнообразие различных подходов помогает справляться почти со всем, что до сих пор подкидывала эволюция.
Dinosaur evolution proceeded at a stately pace, an order of magnitude slower on any way you want to measure it. Эволюция динозавров шла неторопливо, в десять раз медленнее, как бы вы её ни рассматривали.
Nevertheless, it was to have been expected that such an evolution would not be without difficulties. Таким образом, следовало ожидать, что эта эволюция не пройдет без определенных трудностей.
It's widely believed that the evolution of desiccation-tolerant seeds allowed the colonization and the radiation of flowering plants, or angiosperms, onto land. Широко распространено мнение, что эволюция засухоустойчивых семян обеспечила колонизацию и распространение на земле цветковых растений или покрытосеменных.
When evolution makes something new, it uses the parts it has in stock, off the shelf, before it fabricates a new twist. Когда эволюция создаёт что-то новое, она использует имеющиеся в наличии готовые запасные части, прежде чем изобрести новый трюк.
When evolution enhances a particular attribute to maximize survival, it creates a weakness somewhere else. Когда эволюция создает усиленную защиту в одном, она ослабляет что-то другое.
And in fact, that's actually sustaining a long-standing trend that predates human beings, OK, that biological evolution was doing for us. На самом деле, их развитие есть продолжение установившейся до возникновения человека тенденции, по которой для нас пошла биологическая эволюция.
This may not seem to impress, but technological evolution is progressive, so another 10, 20,000 years, and armaments technology takes you here. Скорость, возможно, не впечатляет, но технологическая эволюция двигалась вперёд, и ещё через 10-20 тысяч лет техника вооружений достигла вот чего.