Английский - русский
Перевод слова Evolution
Вариант перевода Эволюция

Примеры в контексте "Evolution - Эволюция"

Примеры: Evolution - Эволюция
The presentation was complemented with a demonstration of the temporal evolution of the global agricultural stress index for each year from 1984 to 2011. В конце доклада была продемонстрирована временная эволюция индекса стрессового состояния сельского хозяйства по каждому году за период с 1984 года по 2011 год.
Nature and evolution of continental margins, sedimentary basins and their potential resources Природа и эволюция материковой окраины, осадочных бассейнов и их потенциальных ресурсов
Such analytical work should at the same time examine the evolution of SIDS financial needs in the light of trends in aid and foreign direct investment flows. Одновременно в ходе такой аналитической работы должна быть рассмотрена эволюция финансовых потребностей МОРАГ с учетом существующих тенденций в сфере оказания помощи и потоков прямых иностранных инвестиций.
A. An evolution of expectations regarding memorialization А. Эволюция ожиданий в отношении увековечения памяти
Critics of evolution assert that evolution is "just a theory," which emphasizes that scientific theories are never absolute, or misleadingly presents it as a matter of opinion rather than of fact or evidence. Критики эволюции часто утверждают, что эволюция это «только теория», заявляя, что научные теории никогда не являются абсолютными, либо характеризуют эволюцию как мнение, а не как факт или очевидность.
Now what is wonderful about the evolution of human skin pigmentation, and the phenomenon of pigmentation, is that it is the demonstration, the evidence, of evolution by natural selection, right on your body. Так, замечательно, что эволюция пигментации кожи человека и феномен пигментации являются отличной демонстрацией и свидетельством эволюции путем естественного отбора прямо на теле человека.
It is a framework that supports a variety of evolutionary computation techniques, such as genetic algorithms, genetic programming, evolution strategies, coevolution, particle swarm optimization, and differential evolution. Она представляет собой программный каркас, поддерживающий ряд технологий эволюционных вычислений, таких как: генетические алгоритмы, генетическое программирование, эволюционные стратегии, параллельная эволюция, оптимизация большого числа частиц и дифференциальная эволюция.
In this connection, particular attention would need to be given to the evolution of the systems governing international transactions, to ensure that this evolution is "development-friendly". В этой связи особое внимание необходимо будет уделять эволюции систем, регулирующих международные операции, для обеспечения того, чтобы эта эволюция была "благотворной для развития".
The evolution of the grant had mirrored the evolution of the United Nations, which had grown from a handful of locations in its early days to a worldwide network of locations with diverse conditions. Эволюция субсидии на образование происходила параллельно с эволюцией самой Организации Объединенных Наций, которая из горстки мест службы в начале своего существования превратилась во всемирную сеть отделений и с самыми разными условиями службы.
Figure 7 shows the evolution of the fleet capacity by country and Table 11 reflects the evolution of the total capacity of the fleet over the years. На рис. 7 показана эволюция мощности флота по странам, а в таблице 11 отражено изменение общей мощности флота по годам.
Her research projects include the evolution of the responsibility to protect in international society, the ethics of post-conflict reconstruction, the authority of the Security Council and the notion of sovereignty. Она занималась исследовательскими проектами по таким вопросам, как эволюция ответственности по защите в международном сообществе, этика постконфликтного восстановления, полномочия Совета Безопасности и понятие суверенитета.
anyway, that explains evolution quite well, i think. Я думаю, и так неплохо объясняется эволюция...
And I remind you that evolution is merely a theory, like gravity, or the shape of the Earth. И я напоминаю вам, что эволюция - всего лишь теория, типа гравитации, или формы Земли.
So I don't see Ava as a decision, just an evolution. Ава - не последствие решения, а эволюция.
First, he would probably explain that evolution makes men promiscuous, even when they're 80, like my pathetic dad. Во-первых, он бы объяснил. что эволюция сделала мужчин неразборчивыми в связях, даже когда им исполняется 80, как моему жалкому отцу.
I can't blame him for doing what evolution has equipped him to do. Нельзя винить его за то, к чему его подтолкнула эволюция.
There is an evolution here between the projects, and Swiss Re again develops that a little bit further - the project in the city in London. Между этими двумя проектами существует эволюция и Swiss Re разрабатывает технологию еще далее - проект центра Лондона.
This is the evolution of religion that's been going on for thousands of years, and he's just the latest brilliant practitioner of it. Это эволюция религии, которая происходит уже тысячи лет, и он просто последний великолепный исполнитель этого.
So, people who think of evolution as just one gene changing at a time have missed much of biology. Поэтому, люди, которые думают, что эволюция означает изменение одного гена в определённый отрезок времени, недооценивают биологию.
Does evolution control the sophistication of matter in the universe? Контролирует ли эволюция усложнение вещества во вселенной?
Because this is evolution, this is the natural ratio, unlike resistance, which happens in the case of chemicals. Потому что это эволюция, это естественное соотношение, в отличие от устойчивости, которая возникает при применении химикатов.
Rather than revolution, we're much more interested in evolution, Нежели, чем Революция, нас больше интересует Эволюция.
Is it evolution that takes us by the hand? Может, это эволюция ведёт нас за руку?
And Darwin, of course, argued that evolution is a naturalstate. Дарвин, конечно, считал, что эволюция - это естественноесостояние
Jonathan Haidt: Religion, evolution, and the ecstasy ofself-transcendence Джонатан Хайдт: Религия, эволюция и радостьэго-трансцендентности