| You know, you can't trust everything you read on... | Нельзя верить всему, что пишут... |
| We have access to everything now. | У нас теперь есть доступ ко всему. |
| I believe everything that you say, man. | Я верю всему, что вы сказали. |
| It's everything the leg is attached to. | Ко всему, что присоединено к ноге. |
| And love, in spite of everything, is what makes it precious. | И любовь, вопреки всему, это то, что делает её ценной. |
| Maya has access to everything through her job. | У Майи есть доступ ко всему из-за ее работы. |
| Metatron is the key to fixing everything that's wrong. | Метатрон является ключом ко всему, что случилось. |
| Don't believe everything sailors say. | Не верьте всему, что говорят моряки. |
| Besides, you of all people should know better than to believe everything you read in the newspaper. | Более того, ты из тех людей, которые лучше всего знают, что не всегда можно верить всему, что пишут в газетах. |
| I do not trust everything that I have heard. | Я, конечно, не верю всему, что услышала. |
| Mr. Darling was a banker who knew the cost of everything, even a hug. | Мистер Дарлинг служил в банке и знал цену всему, даже объятьям. |
| I believed everything I was told as a girl. | Я верил всему что говорят мне девушки. |
| It's back in everything, mom. | Это возвращение ко всему, мам. |
| She's built up a tolerance to everything. | У нее образовался иммунитет ко всему. |
| Mr. Thompson is part of everything. | Мистер Томпсон имеет отношение ко всему. |
| Proteins give energy to everything from flowers and butterflies to heroes who turn in communists. | Протеин дает энергию всему от цветов и бабочек до героев, которые доносят на коммунистов. |
| I hope you told them not to believe everything they read in the papers. | Я надеюсь, ты сказал им, что не стоит верить всему, что они читают в газетах. |
| This'll give us everything on his hard drive, including encrypted files. | Это даст нам доступ ко всему на его жестком диске, включая зашифрованные файлы. |
| She's young and pretty and naive, and believes everything you tell her. | Она молоденькая хорошенькая и наивная, верит всему что ты ей говоришь. |
| Rei it's very important to me, that you teach them and show them everything. | Рэй для меня очень важно, чтобы ты их всему научила и все показала. |
| He's threatening everything that I have set up. | Он угрожает всему, что я создал. |
| I believe everything that you told me about us. | Я верю всему что ты рассказывал про нас. |
| My dad taught me everything there is to know about maintaining a home, and today, that tradition continues. | Мой отец научил меня всему, что необходимо знать о поддержании дома, и сегодня эта традиция продолжется. |
| My former friends and Milale my spiritual father, taught me everything. | Бывшие мои товарищи и Милале, мой духовный отец, научили меня всему. |
| Don't believe everything you read Edgar. | Не верь всему, что читаешь, Эдгар. |