I told him everything he knows. |
Я обучил его всему, что он знает. |
I taught Green Arrow almost everything he knows. |
Это я научил Зеленую Стрелу всему, что он знает. |
I mean, they taught the Incas everything they know. |
Я имею в виду, это они научили Инков всему тому, что те знали. |
Goes against everything we stand for. |
Это идет наперекор всему ради чего мы боролись. |
Taught me... everything I know. |
Он научил меня... всему, что я знаю... |
You were brilliant, and we believed everything you said. |
Ты была великолепна, и мы верили всему, что ты говорила. |
I taught her everything she knows, Ballin. |
Я обучил ее всему, что она знает, Баллин. |
He taught you everything you know. |
Он научил тебя всему, что ты знаешь. |
He taught me everything I know. |
Всему, что я знаю, он меня учил. |
It violates everything the United Nations stands for. |
Это противоречит всему тому, за что выступает Организация Объединенных Наций. |
Jimmy taught me everything I know about radio. |
Всему, что я знаю о радио, меня научил Джимми. |
Agent Connelly taught me everything I know about law enforcement. |
Агент Коннели научил меня всему, что я знаю об обеспечении порядка. |
It defies everything we know about baseball. |
Это вызов всему тому, что мы знаем о бейсболе. |
He taught me everything I know about flying. |
Он научил меня всему, что я знаю о полётах. |
We can teach you everything you need to know. |
Мы можем обучить тебя всему, что тебе нужно знать. |
But he threatens everything I've built. |
Но он угроза всему, чего я достиг. |
Start having Jennifer walk you through everything she heard going on in the barn before it imploded. |
Пусть Дженифер проведет тебя по всему, что она слышала через амбар, пока он не разрушился. |
I learned everything I know from my school, Monsters University. |
Всему, что я знаю, меня научили в Университете Монстров. |
You can tell me everything you want. |
Я ведь поверю всему что ты мне скажешь. |
You know, I taught the kid everything he knows. |
Знаешь, я научил малыша всему, что он знает. |
You know, Sharla taught me almost everything. |
Шарлотт учила меня всему на свете. |
Don't believe everything you hear. |
Не верь всему, что ты слышишь. |
I want everything in here catalogued by position in three dimensions, and I want analysis on everything. |
Я хочу, чтобы здесь всё описали в трёх измерениях, и затем мне нужен анализ по всему. |
All around the world, it's the same answer - everything, everything, everything. |
По всему миру один и тот же ответ - всего, всего, всего. |
Everything our father built, everything we achieved... everything we are ceases to be. |
Всё, что построил наш отец, всё, чего мы добились... всему - конец. |