Примеры в контексте "Everything - Всему"

Примеры: Everything - Всему
I can't just say yes to everything. Я просто не могу сказать "Да" всему
Once I do that, we'll have a window with those conversations, texts, e-mails, everything. Как только я это сделаю, у нас будет доступ ко всем разговорам, сообщениям, электронной почте, - ко всему.
It's a rootkit, so it gave the hacker access to everything on board without being detected. Это руткит, так что у хакера был доступ ко всему на борту, а его никто не засек.
The inability to forecast the likely outcome of investments will make such activity a difficult exercise because sudden destruction threatens everything, including human lives. Отсутствие возможности предсказывать вероятный результат инвестиций затрудняет такого рода деятельность, поскольку непредвиденные разрушения могут создать угрозу всему, в том числе и жизни людей.
He cautioned against believing everything that was reported in the media, particularly when it came from sources intent on distorting the situation in Cuba. Оратор предостерегает от того, чтобы доверять всему, что сообщается в средствах массовой информации, особенно если сведения исходят из источников, стремящихся представить в искаженном свете положение на Кубе.
The group "Bram Stocker" originates from Rivne - and in this city, judging by everything, they love active music. Группа "Брем Стокер" родом из Ровно - а в этом городе, судя по всему, активную музыку любят.
And although the girl grew up deep in her heart she was always ready to be surprised and open up to everything new. Девочка выросла, но в душе оставалась все той, же девочкой, готовой удивляться и открываться всему новому.
Don't believe everything that is written! Не верьте всему, что пишут.
Mylène had a hard time understanding all this, we had to teach her everything, starting with the choreography This probably did not look very professional. Милен требовалось много времени, чтобы понять всё это, ведь приходилось учить её всему, начиная с хореографии... Возможно, это выглядело не очень профессионально».
You just say 'Yes' everything? Ты говоришь "да" всему?
You have no idea how good it feels to be back here, despite everything that's happened lately. Ты не представляешь себе, каково это вернутсья сюда,... вопреки всему, что случилось раньше.
Now, I wrote you. I taught you everything I know about the system. Я написал тебя и научил тебя всему в операционной системе.
Why do you always have to label everything? Почему ты всегда придумываешь всему название?
I couldn't teach you everything, and you wouldn't even let me. Я не могу обучить тебя всему и ты даже не позволишь это сделать.
You can explain everything that's going on over there? У тебя есть объяснение всему, что там происходит?
I taught you everything you know, hear? Но это я научил тебя всему, что ты умеешь.
It looks like you have everything under control here. Судя по всему, ситуация под контролем, да?
Once they got their hands on me... it was either I teach them everything I learned inside... or say goodbye. Как только они достали меня, Это мог быть любой, либо я учу их Всему чему я научился внутри или скажи пока.
In the meantime, everything possible should be done to sustain and strengthen the AU Mission and to further enhance protection efforts throughout the region. Тем временем необходимо делать все возможное для сохранения и укрепления Миссии Африканского союза и для дальнейшей активизации усилий по защите по всему региону.
The Germans, it seems, will do everything except what is needed. Германия, судя по всему, готова делать все, что угодно, кроме того, что необходимо.
Should everyone be permanently connected to everything? Необходимо ли каждому постоянно быть подключенным ко всему?
My room, my books, myself, and everything that was making me smile. По своей комнате, по книгам, по себе и по всему, что заставляло меня улыбаться.
You believe everything you read there? Ты веришь всему, что там пишут?
Not of the brilliant little prodigy... but of his father, who had taught him everything. Не о блестящем маленьком гении... а о его отце, который научил его всему.
If you do that for me, I will teach you everything there is to know about Bong Bread. Если сделаешь для меня это, я научу тебя всему, что знаю о хлебе Бон.