| Dave, you give her access to everything, okay? | Дэйв, обеспечьте ей свободный доступ ко всему. |
| Gave you the post of Executive Officer and taught you everything I knew about being a leader. | Дал тебе пост первого офицера и научил тебя всему, что знал, о том, как быть лидером. |
| All of this knowledge is lost in the South, but I could teach you everything I know. | Юг утратил все эти знания, но я могу научить тебя всему, что знаю. |
| But you got to give me a second here to just, you know, get used to everything. | Но ты должна дать мне время, чтобы просто привыкнуть ко всему. |
| He needed help, so he taught everything he knew to the woman he trusted most. | Ему нужна была помощь, поэтому он научил всему, что знал, женщину, которой он доверял больше всего. |
| They know the price of everything, | "Они знают цену всему," |
| You know, with everything that was happening today, this reporter from the Herald came by. | В дополнение ко всему прочему, сегодня ещё приходил репортер из "Геральд". |
| Just before she disappeared, she came by to see me, told me she made a business deal with someone that would make everything all right. | Перед тем, как исчезнуть, она пришла повидаться со мной, сказала мне, что совершила сделку с кем-то, кто поможет всему наладиться. |
| I've always believed you, everything you've ever told me. | Я всегда тебе верила, всему, что ты говорил. |
| She's smiling at the camera lens; everything seems to indicate that it's probably summer. | Она улыбается в камеру... Судя по всему, это лето. |
| To everything there is a season, and a time to every purpose under the heaven. | Всему своё время, и время всякой вещи под небом. |
| You really think you can believe everything she tells you? | Ты действительно думаешь, что можешь верить всему, что она скажет? |
| Maybe we've been focusing too much on the baby and not enough on everything that allowed you to get to this point. | Может быть, мы уделяем ребенку слишком много внимания, и недостаточно всему тому, что помогло тебе достичь этого. |
| But I just haven't really had time to adjust, to absorb everything. | Но у меня действительно не было времени привыкнуть, Ко всему приспособиться. |
| Just looking back, I think we did pretty good job being sort of all over the world and shooting everything right here in Hawaii. | Оглядываясь назад, я думаю мы проделали очень хорошую работу, находились как бы по всему миру, а снимали всё прямо здесь, на Гавайах. |
| If he's really alive, he's the key to everything. | Если он и правда жив, он - ключ ко всему. |
| They get used to everything - in advance and deliberately - so they wouldn't miss out, as they say. | Они ко всему привыкают - заранее и добровольно - чтобы не упустить свой шанс, как они выражаются. |
| Didn't she say that everything happens for a reason? | Кажется, ты говорил, всему своя причина. |
| I suppose they taught you everything you need to know... about car wrecks and the price of insurance in your school in Kiev. | Надо думать тебя обучили всему по курсу аварии и стоимости страховки в твоей знаменитой школе в Киеве. |
| They're only rules of thumb, so of course they don't apply to everything, but this is how you can generalize. | Это эмпирические закономерности, поэтому, конечно, их нельзя применить ко всему, но вот как можно обобщить. |
| It's when a blood vessel breaks in the brain and you have to learn everything again, like reading and writing and maths. | Это когда в мозгу лопается сосуд и после этого человек должен заново учиться всему: читать, писать... |
| And to add to everything, I'd just found out I was pregnant. | И ко всему прочему я только незадолго до этого узнала, что была беременна. |
| To everything there is a season, and a time for every purpose under the sun. | Всему свое время, для всего есть своя причина под солнцем. |
| I know she can do it, but it just seems like Kanan is asking her to learn everything at once. | У нее все выйдет, но кажется, что Кейнен хочет обучить ее всему и сразу. |
| Do you think death is the end of everything? | Вы считаете, смерть это конец всему? |