Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Сметных

Примеры в контексте "Estimated - Сметных"

Примеры: Estimated - Сметных
It should be noted that there are sound business reasons for delaying the publication of the unconfirmed, estimated cost of guaranteed maximum price contracts. Следует отметить, что существуют обоснованные коммерческие причины, чтобы не спешить с обнародованием неподтвержденных сметных расходов по контрактам с гарантированной максимальной ценой.
During the course of the negotiations and the subsequent bidding process with each subcontractor the market is very sensitive to any information on estimated project cost. В ходе переговоров с каждым субподрядчиком и последующего процесса торгов рынок весьма чутко реагирует на любую информацию о сметных расходах по проекту.
At the end of 2011, this had increased to $41 million, which is sufficient to cover approximately 4 months of estimated annual expenses. На конец 2011 года такая сумма увеличилась до 41 млн. долл. США, что достаточно для покрытия сметных ежегодных расходов в течение примерно четырех месяцев.
In 1980 a percentage basis was adopted at 25 per cent of estimated contributions or expenditure, whichever was higher. В 1980 году была принята процентная основа на уровне 25 процентов от сметных взносов или расходов, в зависимости от того, что выше.
Impact of lower estimated common staff costs Воздействие сокращения объема сметных общих расходов по персоналу
The estimated increase in total project costs comprises: Увеличение общих сметных расходов по проекту обусловлено:
The anticipated unencumbered balance for 2014 is due mainly to lower than estimated expenditure for training travel, as in-house and online training were provided, where possible. Прогнозируемый неизрасходованный остаток средств за 2014 год объясняется главным образом сокращением сметных расходов на профессиональную подготовку по сравнению с прогнозируемыми расходами, поскольку там, где это представлялось возможным, обеспечивалась внутренняя профессиональная и интерактивная подготовка.
Pursuant to the administrative instruction, trust funds are required to maintain operating cash reserves at a constant level of 15 per cent of estimated annual planned expenditures. В соответствии с административной инструкцией целевые фонды обязаны поддерживать операционные резервы денежных средств на постоянном уровне в размере 15 процентов от сметных ежегодных плановых расходов.
Subject to the States Parties' approval of the estimated costs and cost-sharing formula, assessment notices will be prepared based on the overall estimated costs and applicable cost-sharing formula. При условии одобрения Высокими Договаривающимися Сторонами сметных расходов и формулы распределения расходов, будут подготовлены платежные извещения исходя из общих сметных расходов и применимой формулы распределения расходов.
The table below summarizes the estimated additional requirements resulting from the increase by six members, of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities, and the estimated costs for 2011 and for the biennium 2012-2013. ЗЗ. В таблице ниже содержится сводная информация о сметных дополнительных потребностях, обусловленных увеличением числа членов Комитета по правам инвалидов на шесть человек, а также о сметных расходах в 2011 году и в двухгодичном периоде 2012 - 2013 годов.
The estimated training activities for the budget period are as follows: Ниже приводятся данные о сметных ассигнованиях на деятельность по профессиональной подготовке на указанный бюджетный период:
Provision for the estimated additional requirements of $31,000 has not been made in the programme budget for the biennium 2010-2011. В бюджете по программам на двухгодичный период 2010 - 2011 годов ассигнования на покрытие сметных дополнительных потребностей на сумму в размере 31000 долл. США предусмотрены не были.
Distribution of estimated resource changes for 2016-2017, by budget part Распределение изменений в объеме сметных потребностей в ресурсах
Such a system, while estimated at $18 million in equipment costs, would have required additional estimated costs of $15 million and would have taken approximately 18 months to install. Хотя расходы на оборудование для такой системы оцениваются в 18 млн. долл. США, ее установка потребовала бы дополнительных сметных расходов в размере 15 млн. долл. США и заняла бы приблизительно 18 месяцев.
Actuarial valuations for the Fund are undertaken every two years, to determine whether the present and estimated future assets of the Fund will be sufficient to meet its present estimated liabilities, using various sets of economic and demographic assumptions. Актуарные оценки деятельности Фонда с использованием различных наборов экономических и демографических сценариев проводятся один раз в два года для определения того, насколько нынешние и прогнозируемые на будущее активы Фонда будут достаточны для покрытия его текущих сметных обязательств.
The estimated costs of consolidation are highlighted in the report as follows: В докладе приводится следующая информация о сметных расходах в связи с консолидацией:
This increase is offset in part by a decrease in estimated requirements for equipment and supplies and services. Это увеличение потребностей частично компенсируется сокращением сметных потребностей в ресурсах на оборудование и предметы снабжения и услуги.
(a) The estimated costs of activities for the next calendar year; а) сметных расходов на осуществление деятельности на следующий календарный год;
The second concerned the estimated requirements for termination indemnity and separation payments, which in the Advisory Committee's view might be overstated. Вторая касается сметных потребностей в средствах для выплаты выходного пособия и выплат при прекращении службы, которые, по мнению Консультативного комитета, возможно, являются завышенными.
Share of projects that cover their estimated indirect costs (new pricing) Доля проектов, которые предусматривают покрытие своих сметных косвенных расходов (новые цены)
The Committee notes that the proposed expansion is projected to be completed in three phases at a total estimated non-recurrent cost of $8.8 million. Комитет отмечает, что предлагаемое расширение предполагается завершить в три этапа, при этом общий объем сметных единовременных расходов составит 8,8 млн. долл. США.
It therefore does not call for any reduction in the resources estimated by the Secretary-General as being required in connection with its adoption. По этой причине он не призывает к какому-либо сокращению сметных ресурсов, определенных Генеральным секретарем в связи с принятием резолюции.
(Based on actual costs and estimated requirements) (с учетом фактических расходов и сметных потребностей)
To allow endorsement of the possible new activities proposed by the delegates, the Committee should be provided with the necessary information on their objectives, expected outcomes, estimated costs and adequate financing. Для утверждения возможных новых видов деятельности, предложенных делегатами, Комитету следует предоставить необходимую информацию об их целях, предполагаемых результатах, сметных расходах и необходимом финансировании.
The actual costs are somewhat higher, but still less than half of the estimated overall requirements (as revised) of $50,000 per year. Сумма фактических расходов несколько превышает установленный уровень, однако по-прежнему является меньшей, чем половина общих сметных потребностей (пересмотренных) в размере 50000 долл. США в год.