The doorman said you were downstairs. |
Швейцар сказал, что вы внизу. |
The boys are downstairs at Nick and Emily's. |
Мальчики внизу у Ника и Эмили. |
He always used to leave his briefcase downstairs. |
Он всегда оставлял свой портфель внизу. |
I'll be downstairs if you need anything. |
Если что-то понадобится, я внизу. |
We need her to stay downstairs. |
Нам нужно, чтобы она оставалась внизу. |
There's a place downstairs where we can dine like 19th-century cobblers. |
Там внизу можно пообедать едой сапожников 19-го века. |
My damage is I have Sebastian waiting for me upstairs and a beer-fueled apocalypse happening downstairs. |
Проблема в том, что наверху меня ждет Себастиан, а внизу происходит пивной апокалипсис. |
"no guns downstairs" policy when I lived here. |
"никакого оружия внизу" когда я жил здесь. |
I'll meet you back downstairs to go over the results. |
Встретимся внизу, чтобы обсудить результаты. |
Liz Lemon is downstairs about to sign a lease with Dennis Duffy. |
Лиз Лемон там внизу готова подписать соглашение с Деннисом Даффм. |
He's downstairs in the car. |
Он внизу в машине. А что? |
We're kind of downstairs in the lobby. |
Мы тут внизу, в фойе. |
I think he's got a message from Bubber. Cell 2, downstairs. |
Похоже у него новости от Бабера... 2 камера внизу. |
Came running back up the stairs and saying that there were bunch of hunters downstairs with guns. |
Он бегом вернулся на верх и сказал, что внизу куча охотников с ружьями. |
Maybe the cork downstairs wasn't from a wine bottle. |
Возможно, найденная внизу пробка - не от винной бутылки. |
but she hears Jack Witten downstairs. |
но она слышит, что Уиттер внизу. |
Listen, I got investors downstairs waiting to have lunch with me. |
Слушайте, внизу меня ждут инвесторы на ланч. |
Ma'am, Ruby and Pearl Pratt are downstairs. |
Мэм, внизу Руби и Перл Пратт. |
This was on the floor downstairs. |
Это лежало внизу, на полу. |
I told them I was sleeping downstairs on the couch. |
Я сказала, что буду спать внизу на диване. |
Tell Gemma I'll be downstairs if she wants a ride. |
Передай Джемме, что я жду внизу, если её нужно подвезти. |
Doctor, I checked the O-neg records downstairs. |
Доктор. я проверила первую отрицательную внизу. |
If I were to tell you something, promise not to breathe a word downstairs. |
Если я кое-что вам расскажу, обещайте, что не расскажете об этом внизу. |
It's not too bad downstairs. |
Внизу всё не так уж плохо. |
You guys used to be equals, now he's stuck downstairs in that dark, musty archives room. |
Раньше вы были равны а теперь он застрял внизу в тёмной, затхлой архивной комнате. |