| This place is nothing compared to downstairs. | Это место и в подметки не идет тому, что находится внизу. |
| They've been rowing like hell downstairs again. | Они там внизу опять ссорятся, как черти. |
| Now, Toby's car is still downstairs. | Так, машина Тоби все еще внизу у подъезда. |
| Whatever I tell them downstairs, this is the true vogue in Paris, today. | Что бы я ни говорила им там внизу, вот что по-настоящему модно в Париже сегодня. |
| We're celebrating a birthday downstairs. | Мы там внизу день рождения празднуем. |
| I hope to see you downstairs afterward for the fashion event. | Надеюсь позже увидеться с вами внизу на показе мод. |
| I thought you were waiting downstairs. | Я думал, ты ждешь внизу. |
| You know, Mandy's downstairs prepping her cameraman. | Мэнди внизу уже подготовила все для съемки. |
| I presume you've been downstairs. | Как я понимаю, ты побывал внизу. |
| I'm meeting with a client downstairs. | У меня встреча с клиентом внизу. |
| This was left for you with the concierge downstairs. | Это оставили для вас у консьержа внизу. |
| Something major must've happened while I was downstairs, | Должно быть, пока я был внизу, случилось что-то важное. |
| Ella did not know who was downstairs. | Элла не знала, кто был внизу. |
| She's right downstairs with her coloring book. | Она внизу, со своей раскраской. |
| They won't let your mommy back in the hospital because of an emergency downstairs. | Они не могут впустить твою мамочку в больницу из-за чрезвычайной ситуации внизу. |
| Because there's too many people downstairs. | Потому что внизу очень много людей. |
| My studio's downstairs, so stop by any time. | Моя студия внизу, так что заходи в любое время. |
| I thought it was a good moment, while Mama has them all downstairs. | Я подумала, что это удачный момент, пока мама собрала всех внизу. |
| You know there's a door downstairs. | Ты знаешь, что внизу есть дверь. |
| Everyone's waiting downstairs in my office. | Все ждут внизу в моём офисе. |
| I suppose it's possible she's sitting downstairs in the lobby. | Возможно, она просто сидит внизу в холле. |
| And then, as we spoke downstairs, I heard the baby cry. | А потом, когда мы разговаривали внизу, я услышал детский плач. |
| That nun, the one you were with downstairs... | Эта монахиня, с которой вы были внизу... |
| Wait until you see the guest suite downstairs. | Подожди пока ты увидишь гостевую комнату внизу. |
| Meet me downstairs at 8:00. | Встретимся внизу в 8:00. |