Примеры в контексте "Downstairs - Внизу"

Примеры: Downstairs - Внизу
So leave your name and your number with Jack, your friend downstairs. Так что оставь своё имя и номер Джэку, твоему другу внизу.
I was tagging a car downstairs when I saw you out here. Я выписывал квитанцию внизу когда увидел тебя.
Husband Gerald and son Jonathan, eight, were downstairs. Муж Джеральд и сын Джонатан, восемь, были уже внизу.
Okay, we found a robe downstairs on the floor in the kitchen. Хорошо, внизу на полу кухни мы нашли веревку.
The ladies' room is downstairs in the lobby of the ad agency. Дамская комната внизу, в холле рекламного агентства.
There's a woman downstairs asking after Toussaint. Там внизу женщина, спрашивает Туссана.
Wonders if we might see our way clear of joining him downstairs. Интересуется, не составим ли мы ему компанию внизу.
We met downstairs, we realized we were going to the same place. Мы встретились внизу и поняли, что нам по пути.
All the other pictures, it's on his desk downstairs. Все остальные фото, на столе внизу.
He's downstairs in the café with my mother and Dr. Isles. Он внизу, в кафе, с моей мамой и доктором Айлс.
Put this on, and I'll wait for you downstairs. Отложим пока, я буду ждать тебя внизу.
I have a brand-new Ferrari downstairs. Внизу стоит мой новенький "Феррари".
Jainie Saunders is downstairs with her lawyer. Дженни Сондерс сейчас внизу со своим адвокатом.
When you are ready, I will be downstairs and we can discuss what comes next. Когда будешь готова, я буду внизу и мы сможем обсудить, что будет дальше.
Left another man downstairs under the impression he was her guest for the night. Оставила внизу другого мужчину под впечатлением, он её гость на ночь.
They're meeting an ambulance downstairs. Они встречаются у машины скорой помощи внизу.
Take-out's downstairs... with a simple problem. Еда на вынос внизу... с простой проблемы.
It's a gift card to the coffee place downstairs. Это подарочная карта в кофейню внизу.
At first, I thought it was Annie downstairs... Сначала, я думала что внизу была Энни...
In the upstairs or downstairs bathroom? В какую ванную пойдёшь - внизу или наверху?
Emma's downstairs to see you. К тебе пришла Эмма, она ждет внизу.
Thanks, but we had coffee downstairs. Большое спасибо, сеньора, но мы уже выпили кофе в баре внизу.
David, I just saw another me downstairs. Тэдди в том числе. Дэвид, я там внизу встретила вторую меня.
Yet what I offer you downstairs is reality. А я толкую тебе, здесь внизу, о реальности.
The record rooms are downstairs, guy. Неплохая попытка была, парень, архив вообще-то внизу находится.