| I thought you were supposed to be downstairs helping Ricky and Grace bake cookies. | Я думал, ты будешь внизу, помогать Грейс и Рикки делать печенья. |
| I'll be downstairs or in the piazza. | Я наверняка буду внизу, на площади. |
| That's why the guy downstairs was staring at me. | Вот почему парень внизу пялился на меня. |
| I think it was Hugo. I tied him up downstairs in the cargo hold, but somehow he escaped! | Я думаю, это Хьюго, я связал его внизу в грузовом отсеке, но каким то образом он убежал! |
| adam's downstairs working on the paintings. | Адам внизу работает с портретом. |
| I heard screaming coming from downstairs, and I went out Through the bathroom window. | Я услышал крик снизу и сбежал через окно ванной. |
| Then one of your homeless network could bring it here, leave it in the cafe, one of the boys downstairs could bring it up the back. | Потом кто-нибудь из твоих работников-бездомных принесёт его сюда, оставит в кафе, а один из парней снизу вернёт его нам. |
| Water was leaking into the apartment downstairs. | Вода заливала квартиру снизу. |
| I'm Nick Thayer, your seventh-floor neighbor downstairs. | Я Ник Тайер, ваш сосед снизу, с 7-го этажа. |
| Fella downstairs saw to that. | Парень снизу это проверил. |
| You took the big box downstairs. | Ты отнесла большую коробку в подвал. |
| Both my kegs are empty and they need to be changed downstairs. | У меня обе бочки пусты, и надо сходить с ними в подвал. |
| Let's try it downstairs. | Давай спустимся в подвал. |
| I want Brandon downstairs. | Приведи Брендона в подвал. |
| My father takes the rest of the family, they run downstairs to the boiler room, to the basement. | Мой отец берет остальных членов семьи и они бегут вниз в котельную, в подвал. |
| $300 was missing from the downstairs safe. | Триста долларов пропало из тайника на первом этаже. |
| He was downstairs, maybe. | Он был на первом этаже, может быть. |
| There's no guns downstairs. | Никаких пистолетов на первом этаже. |
| Let's keep sleeping together and start an art gallery in the performance space downstairs! | Давай мы будем спать друг с другом, и откроем арт-галерею на первом этаже! |
| Downstairs the selection is dominated by avant-garde talents such as Ann Demeulemeester and Bless, while the first floor is given over to Austrian labels including Awareness & Consciousness and Pelican Avenue. | На первом этаже доминируют авангардисты вроде Ann Demeulemeester и Bless, на втором этаже разместились местные марки, например, Awareness & Consciousness или Pelican Avenue. |
| You said your ex lives downstairs. | Вы сказали, что ваш бывший живет этажом ниже... |
| I think the person downstairs did. | Думаю, человек этажом ниже слышал. |
| go in through the ceiling downstairs. | вставим его через потолок этажом ниже. |
| The man who I have sworn to serve faithfully is fighting for his life downstairs, and you see that as a political opportunity. | Человек, которому я поклялся служить верой и правдой, борется за свою жизнь этажом ниже, а вы видите в этом благоприятную возможность. |
| Downstairs, which will be the site for our new hernia clinic. | Этажом ниже будет находится новая клиника по лечению грыж. |
| No, I'm just grabbing my textbook from downstairs. | Нет, я просто заберу тетрадь с нижнего этажа. |
| I want another one from downstairs. | Я хочу воды с нижнего этажа. |
| Because us downstairs people aren't good enough to play in your game? | Что люди с нижнего этажа не достаточно хороши для баскетбола? |
| I'm saying, I can hear the TV downstairs. | ну, то что я слышу телевизор с нижнего этажа. |
| IS THIS, BY ANY CHANCE, MY LITTLE DOWNSTAIRS NEIGHBOR? IS THIS MY SYBIL? | Может, это моя маленькая соседка с нижнего этажа? |
| Bar, downstairs, 15 second walk. | Бар, вниз по лестнице, 15 секунд ходьбы. |
| She was a-comin' downstairs and she slipped, sir. | Вчера она спускалась по лестнице и поскользнулась, сэр. |
| We went right downstairs and out to the gathering spot. | Мы спустились по лестнице в место сбора. |
| Finally, we ran downstairs. | Мы спустились по лестнице вниз. |
| tried to kill you, then leapt out the window, climbed back up the wall, changed back into my nightgown, and raced downstairs, all in the course of about 90 seconds? | вскарабкалась по стене, опять переоделась в ночную рубашку, сбежала вниз по лестнице, и всё это за 90 секунд? |
| I appreciate everything you're doing, but we should really get back downstairs. | Я очень ценю все что ты делаешь, но нам действительно стоит вернуться на нижний этаж. |
| You know I moved in downstairs because my dad did that deal with your dad. | Знаешь, я переехала на нижний этаж, потому что мой отец заключил сделку с твоим отцом. |
| Just a tenant downstairs. | Нижний этаж для съема. |
| Let me check downstairs first. | Дай мне сначала проверить нижний этаж. |
| Downstairs, main dining room, 15 minutes. | Нижний этаж, обеденный зал. |
| Follow me to the washroom downstairs. | Прошу за мной в туалет на низу. |
| I wonder if that's what caused the damp and mould downstairs? | Интересно, может это вызвало появление сырости и плесени в низу? |
| My friend and I used to eat intestines downstairs | Я и мой друг ели кишки так в низу. |
| (Charlotte) A car will be downstairs in 15 minutes. | (Шарлотта) Машина будет в низу через 15 минут |
| You'll find him downstairs. | Найдешь его в низу. |
| He fell downstairs, cracked two vertebra. | Он упал с лестницы, и сломал два позвонка. |
| Rebecca told me she called you, I didn't realize it was from downstairs. | Ребекка сказала мне что позвала тебя, но я не думала что это было с лестницы. |
| My mother didn't push Alba downstairs. | Моя мама не сталкивала Альбу с лестницы. |
| I'll be downstairs. | Я буду внизу лестницы. |
| I'll just get myself caught up downstairs. | Я подожду внизу у лестницы. |
| You should've called me from downstairs. | Надо было позвонить мне с первого этажа. |
| Or is it that desk sergeant from downstairs? | Или это та, с первого этажа? |
| (Singing continues downstairs) | (пение доносится с первого этажа) |
| This is the downstairs living room. | Это гостиная первого этажа. |
| I knew that Misha Sazonov was her neighbor that Mitya and Lena Kulikov were her friends from downstairs that Auntie Khasil gave her music lessons. | я знал, что еЄ сосед, д€д€ ћиша -азонов, ћит€ и Ћеночка уликовы, еЄ при€тели с первого этажа, тЄт€ 'асиль осифовна, котора€ учила маму музыке, |
| I don't know, but we are taking the escalator back downstairs. | Не знаю, но нам пора спуститься с небес на землю. |
| I was just wondering if you wanted to come downstairs for the finale. | Хотела спросить, не хотите ли спуститься и посмотреть финал. |
| Why don't you come downstairs. | Почему бы тебе не спуститься вниз? |
| You have to take it downstairs. | Вы, должны спуститься вниз. |
| They want you to come downstairs. | Они просят вас спуститься вниз. |
| He came downstairs just after midnight to watch some tv, and we didn't find him until this morning. | Он спустился после полуночи посмотреть телевизор, И мы нашли его только сегодня утром. |
| He went downstairs and yelled at them and scared 'em off, right? | Он спустился, поругал их и они испугались. |
| Listen, Spider just went downstairs. | Паук на кухню спустился. |
| I went downstairs to watch TV and I conked out on the couch. | Спустился вниз посмотреть телик и вырубился на диване. |
| It woke him up and he came downstairs. | Это разбудило его, и он спустился вниз. |
| Mind if I come downstairs with you? | Не возражаешь, если я спущусь с тобой? |
| I'm going downstairs to cash a check. | Я спущусь обналичить чек. |
| I'm going downstairs for a sec. | Спущусь на секунду вниз. |
| I'm getting downstairs to tell my husband, he was so worried about this matter. | Я спущусь вниз, чтобы сказать мужу... он был так обеспокоен этим вопросом. |
| Ma, I'm going downstairs. | Ма, я спущусь вниз. |
| Do you think it's funny that my daughter came downstairs and found this on our doorstep? | Думаете смешно, что моя дочь спустилась и нашла это на нашем пороге? |
| I had an idea and went downstairs. | У меня появилась идея, и я спустилась вниз. |
| You know she wouldn't even come downstairs to talk to me? | Ты знаешь, что она даже не спустилась вниз, чтобы поговорить со мной? |
| When I got downstairs, whoever did this was gone. | Когда я спустилась вниз, нападавшего уже не было. |
| There was a note on the counter when I came downstairs with Maya. | Появилась записка на столе Когда я спустилась вниз с Майей. |