| I'll keep a few PD here, and more downstairs. | Я оставлю пару офицеров здесь, и еще несколько внизу. |
| At which point, everyone in the hotel, apart from Ernestine, was downstairs. | В этот момент все в отеле, кроме Эрнестин, были внизу. |
| Tommy, check out downstairs. | Томми, проверь там внизу. |
| S is downstairs if you need her. | Если что, Эс внизу. |
| He's downstairs in the waiting area. | Он внизу в зале ожидания. |
| It's Fraud downstairs Our remotes use the same signal. | Это в отделе снизу, наши пульты работают на одной частоте. |
| Well... do you like the downstairs "dude"? | Ну... тебе нравится чувак снизу? |
| My downstairs neighbor, Rob Buchman. | Мой сосед снизу, Роб Бакмэн. |
| Will you get a bottle from downstairs? | Не возьмешь бутылку снизу? |
| They just called from downstairs. | Снизу только что позвонили. |
| You were taking it downstairs. | Хотел спустить его в подвал. |
| I'm all stocked up on paper clips, so you can holster your boop gun and mosey on back downstairs. | Я уже навел порядок в скрепках, так что спрячь пистолет и мотай обратно в свой подвал. |
| You walked him downstairs... to the basement. | Провели его вниз по лестнице... в подвал. |
| But for $400 cash, you'd take them downstairs to the basement, let 'em fire something really special. | А вот за 400 баксов ты отводил их в подвал, и позволял пострелять из более редких пушек. |
| My father takes the rest of the family, they run downstairs to the boiler room, to the basement. | Мой отец берет остальных членов семьи и они бегут вниз в котельную, в подвал. |
| Continental breakfast is served every day from 07:00 to 11:00 in your room, on your terrace or downstairs, in the cosy and bright lounge. | Континентальный завтрак подаётся каждый день с 07:00 до 11:00 в Вашем номере, на Вашей террасе или на первом этаже в уютном и светлом зале для завтраков. |
| The room downstairs is on fire. | На первом этаже пожар. |
| There's no guns downstairs. | Никаких пистолетов на первом этаже. |
| There's a new deli opening downstairs. | На первом этаже открылся новый магазин ДЕЛИкатесов. |
| Downstairs the selection is dominated by avant-garde talents such as Ann Demeulemeester and Bless, while the first floor is given over to Austrian labels including Awareness & Consciousness and Pelican Avenue. | На первом этаже доминируют авангардисты вроде Ann Demeulemeester и Bless, на втором этаже разместились местные марки, например, Awareness & Consciousness или Pelican Avenue. |
| We made dresses for the guy downstairs for him to send back to Asia. | Мы шили платья для парня этажом ниже, чтобы он отправлял их обратно в Азию. |
| She's on bed rest downstairs. | Сейчас отдыхает на кушетке этажом ниже. |
| Take the burn downstairs. | Перенеси его этажом ниже. |
| That's the downstairs tenant. | Она живет этажом ниже. |
| There's a generator override switch in the telemetry area downstairs. | Есть генератор этажом ниже, которого будет достаточно, чтобы запустить энергию. |
| I can combine these photographs from downstairs to create a whole new picture. | Я могу объединить эти фотографии с нижнего этажа и создать новую картину. |
| It's, Nancy Kendricks and Alex Rose from downstairs. | Это Ненси Кендрикс и Алекс Роуз с нижнего этажа. |
| Brother, bring it from downstairs. | Брат, принеси ее с нижнего этажа. |
| And could you get a few things from downstairs? | Не могли бы вы принести кое-какие вещи с нижнего этажа? |
| This is addressed to Mrs. Braverman downstairs! | Здесь адрес миссис Браверман с нижнего этажа! |
| Popped him when he came downstairs. | Застрелил, когда он спускался по лестнице. |
| Look, the cafeteria's down the hall... to the right and downstairs. | Слушай, кафетерий вниз по коридору... направо и по лестнице. |
| Probably since Texas, probably since she came back downstairs at the casino. | Наверное, с самого Техаса, наверное, с тех пор, как она спустилась по лестнице в казино. |
| Downstairs in the corner, I bumped into a rhinoceros. | Вниз по лестнице за углом, я столкнулся с Носорогом. |
| Homer, your journey downstairs would've been a lot safer if you'd remembered the NDCs of concentration: | Гомер, твое путешествие вниз по лестнице будет намного безопаснее, если ты будешь помнить правило ННС: |
| Or did he just swear never to move you back downstairs? | Или просто пообещал, что ты не вернешься на нижний этаж? |
| I want that back downstairs. | Я хочу вернуть это назад на нижний этаж. |
| Just a tenant downstairs. | Нижний этаж для съема. |
| Let me check downstairs first. | Дай мне сначала проверить нижний этаж. |
| Downstairs, main dining room, 15 minutes. | Нижний этаж, обеденный зал. |
| Follow me to the washroom downstairs. | Прошу за мной в туалет на низу. |
| I wonder if that's what caused the damp and mould downstairs? | Интересно, может это вызвало появление сырости и плесени в низу? |
| My friend and I used to eat intestines downstairs | Я и мой друг ели кишки так в низу. |
| (Charlotte) A car will be downstairs in 15 minutes. | (Шарлотта) Машина будет в низу через 15 минут |
| Apparently he'd been down, he'd been downstairs during the night. | ќчевидно, он был в низу, в нижней части дома той ночью. |
| He fell downstairs, cracked two vertebra. | Он упал с лестницы, и сломал два позвонка. |
| My mother didn't push Alba downstairs. | Моя мама не сталкивала Альбу с лестницы. |
| You pushed your father downstairs? | Ты столкнул своего отца с лестницы? |
| A girl on a landing having a chat with a man who isn't even there, tries to garrotte herself with her necklace and throws herself downstairs. | Девушка разговаривает с человеком, которого нет, потом пытается удавиться собственными бусами и бросается с лестницы. |
| I'll be downstairs. | Я буду внизу лестницы. |
| See if you can pick anything up that's happening downstairs. | Попробуй найти там какие-нибудь звуки, доносившиеся с первого этажа. |
| You didn't, but I anticipated that you would, so I insisted they make you a fresh pot downstairs. | Да, не просили, но я предположила, что попросите, и настояла, чтобы вам с первого этажа принести чашечку свежего кофе. |
| (Singing continues downstairs) | (пение доносится с первого этажа) |
| This is the downstairs living room. | Это гостиная первого этажа. |
| I knew that Misha Sazonov was her neighbor that Mitya and Lena Kulikov were her friends from downstairs that Auntie Khasil gave her music lessons. | я знал, что еЄ сосед, д€д€ ћиша -азонов, ћит€ и Ћеночка уликовы, еЄ при€тели с первого этажа, тЄт€ 'асиль осифовна, котора€ учила маму музыке, |
| And we get everyone downstairs and out. | И мы поможем всем спуститься и выйти. |
| If we could figure out a way downstairs, we could get out the back door | Если бы можно было спуститься и добраться до чёрного хода, |
| Elena, can you come downstairs, please? | Елена, ты не могла бы спуститься, пожалуйста? |
| Why don't you come downstairs and cook dinner? | Почему бы тебе не спуститься вниз И не приготовить обед? |
| Everyone has to come downstairs. | Все должны спуститься вниз. |
| After 5-10 minutes or so the second member of Manhattan Clique - Philip Larsen came downstairs. | Минут через 5-10 спустился второй участник Manhattan Clique - Филип (Philip Larsen). |
| I went downstairs to look for you! | Я спустился вниз за тобой! |
| And-And I went downstairs to get a drink and... and I heard voices. | Я спустился вниз, налить выпить и... и я услышал голоса. |
| It woke him up and he came downstairs. | Это разбудило его, и он спустился вниз. |
| According to Hank, Joe spent at least a half hour alone with Kelly... before he went downstairs to crash. | Если верить Хэнку, то Джо провел по крайней мере полчаса наедине с Келли прежде чем спустился вниз и отрубился. |
| I'm going to come downstairs and sort you... [crash] | Я спущусь и разберусь с тобой. |
| Your story falls apart, though... I'm come back downstairs. | Если твой рассказ - неправда, я спущусь сюда. |
| All right, I'm going downstairs. | Хорошо, я спущусь вниз. |
| I'll be downstairs in a sec. | Я спущусь вниз через секунду. |
| Ma, I'm going downstairs. | Ма, я спущусь вниз. |
| I came downstairs but he was... | Я спустилась, но он уже... |
| Your mother wants you downstairs. | Мама хочет, чтобы ты спустилась. |
| So I went downstairs, and I got myself a snack. | Вот я и спустилась вниз, чтобы перекусить. |
| Then went downstairs to watch her show. | Затем спустилась вниз, чтобы показать сделанное. |
| Now she said she didn't see you until she came downstairs at nine. | Она сказала, что не видела вас, пока не спустилась вниз в девять. |