Английский - русский
Перевод слова Downstairs

Перевод downstairs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внизу (примеров 1536)
I saw her, she was downstairs. Я видела её, она была внизу.
She's downstairs in the car. Ее там нет, она внизу, в машине.
You left poor Ryan downstairs fending for himself. Ты оставила беднягу Райана внизу отбиваться одному.
You left it downstairs... forgotten it... Ты оставил её внизу... Забыл...
None up here, but plenty downstairs, even though it's a zoo in the lobby. Здесь нет, но внизу полно, несмотря на зоопарк в вестибюле.
Больше примеров...
Снизу (примеров 104)
An hour ago, my client heard noises downstairs. Час назад, мой клиент услышал шум снизу.
The guy downstairs said you were here. Парень снизу сказал, что ты здесь.
One more thing: An agent from downstairs Came to see me about you. Ещё одно: агент снизу пришёл ко мне насчёт тебя.
Why don't you go wait for her downstairs? Почему бы тебе не подождать ее снизу?
It's John Lowe from downstairs. Джон Лоу, сосед снизу.
Больше примеров...
Подвал (примеров 31)
Take him downstairs and give him 50 beanstalk lashes. Отвести в подвал и всыпать ему 50 ударов розгами!
Make sure patrol doesn't let anybody leave the station downstairs. Убедитесь, что патруль никого не пропустит Уходите с вокзала через подвал.
So it's downstairs in the basement? Так там есть спуск в подвал?
Check upstairs and downstairs. Проверьте подвал и второй этаж.
My father takes the rest of the family, they run downstairs to the boiler room, to the basement. Мой отец берет остальных членов семьи и они бегут вниз в котельную, в подвал.
Больше примеров...
Первом этаже (примеров 47)
I got these at the gift store downstairs. Купил в сувенирной лавке на первом этаже.
$300 was missing from the downstairs safe. Триста долларов пропало из тайника на первом этаже.
He was in my house and he was downstairs. Он был в моём доме, на первом этаже.
In the safe, downstairs. На первом этаже, в сейфе.
Downstairs the selection is dominated by avant-garde talents such as Ann Demeulemeester and Bless, while the first floor is given over to Austrian labels including Awareness & Consciousness and Pelican Avenue. На первом этаже доминируют авангардисты вроде Ann Demeulemeester и Bless, на втором этаже разместились местные марки, например, Awareness & Consciousness или Pelican Avenue.
Больше примеров...
Этажом ниже (примеров 28)
Most of his stuff came crashing through the ceiling of the downstairs apartment. Большая часть его вещей провалилась через потолок квартиры этажом ниже.
She's on bed rest downstairs. Сейчас отдыхает на кушетке этажом ниже.
I think the person downstairs did. Думаю, человек этажом ниже слышал.
You live downstairs, right? Вы же живете этажом ниже, да?
Take the burn downstairs. Перенеси его этажом ниже.
Больше примеров...
Нижнего этажа (примеров 13)
No, I'm just grabbing my textbook from downstairs. Нет, я просто заберу тетрадь с нижнего этажа.
Maybe it's the old lady from downstairs. Может это была старушка с нижнего этажа.
Brother, bring it from downstairs. Брат, принеси ее с нижнего этажа.
This is addressed to Mrs. Braverman downstairs! Здесь адрес миссис Браверман с нижнего этажа!
IS THIS, BY ANY CHANCE, MY LITTLE DOWNSTAIRS NEIGHBOR? IS THIS MY SYBIL? Может, это моя маленькая соседка с нижнего этажа?
Больше примеров...
По лестнице (примеров 75)
He must've chased her downstairs. Вероятно, он гнался за ней по лестнице.
Bar, downstairs, 15 second walk. Бар, вниз по лестнице, 15 секунд ходьбы.
I went downstairs, and there across the hallway, were these tiny, bloody footprints. Я пошла по лестнице вниз, а там по всему коридору были маленькие кровавые отпечатки.
Probably since Texas, probably since she came back downstairs at the casino. Наверное, с самого Техаса, наверное, с тех пор, как она спустилась по лестнице в казино.
The toilet is downstairs. Туалет вниз по лестнице.
Больше примеров...
Нижний этаж (примеров 13)
You know I moved in downstairs because my dad did that deal with your dad. Знаешь, я переехала на нижний этаж, потому что мой отец заключил сделку с твоим отцом.
I want that back downstairs. Я хочу вернуть это назад на нижний этаж.
Just bring it downstairs. Ну так отнеси его на нижний этаж.
Means the downstairs will match. Значит, нижний этаж будет сочетаться.
Downstairs, main dining room, 15 minutes. Нижний этаж, обеденный зал.
Больше примеров...
Низу (примеров 10)
Washed glass in the sink downstairs. Вымытый стакан в посудомойке в низу.
My friend and I used to eat intestines downstairs Я и мой друг ели кишки так в низу.
(Charlotte) A car will be downstairs in 15 minutes. (Шарлотта) Машина будет в низу через 15 минут
You'll find him downstairs. Найдешь его в низу.
Well we keep all of their quantlabs downstairs so we're assuming they're going to the basement. Лаборатория для пациентов расположена в низу. Предполагаем, спустились в подвал.
Больше примеров...
Лестницы (примеров 14)
He fell downstairs, cracked two vertebra. Он упал с лестницы, и сломал два позвонка.
Frank, take him downstairs. Фрэнк, спусти его с лестницы
You can meet us downstairs when you're ready. Ты можешь встретить нас внизу лестницы, когда будешь готов.
These royal games have been going on for centuries, chef, and they always end badly for the downstairs people. Эти царские игры идут столетиями, повар, и всегда плохо заканчиваются для людей внизу лестницы.
I'll just get myself caught up downstairs. Я подожду внизу у лестницы.
Больше примеров...
Первого этажа (примеров 8)
You should've called me from downstairs. Надо было позвонить мне с первого этажа.
See if you can pick anything up that's happening downstairs. Попробуй найти там какие-нибудь звуки, доносившиеся с первого этажа.
You didn't, but I anticipated that you would, so I insisted they make you a fresh pot downstairs. Да, не просили, но я предположила, что попросите, и настояла, чтобы вам с первого этажа принести чашечку свежего кофе.
This is the downstairs living room. Это гостиная первого этажа.
I knew that Misha Sazonov was her neighbor that Mitya and Lena Kulikov were her friends from downstairs that Auntie Khasil gave her music lessons. я знал, что еЄ сосед, д€д€ ћиша -азонов, ћит€ и Ћеночка уликовы, еЄ при€тели с первого этажа, тЄт€ 'асиль осифовна, котора€ учила маму музыке,
Больше примеров...
Спуститься (примеров 78)
The women are still doing whatever the women do before they come downstairs. Женщины ещё заняты тем, что там они с собой делают, прежде чем спуститься к завтраку.
Can you run downstairs and get August? Ты можешь спуститься вниз и достать август?
Why don't you come downstairs. Почему бы тебе не спуститься вниз?
Why don't you come downstairs and cook dinner? Почему бы тебе не спуститься вниз И не приготовить обед?
Why don't you go to the party downstairs and have some fun until it's time to leave? Почему бы тебе не спуститься вниз к остальным и не повеселиться, пока до отплытия еще есть время?
Больше примеров...
Спустился (примеров 77)
He came downstairs just after midnight to watch some tv, and we didn't find him until this morning. Он спустился после полуночи посмотреть телевизор, И мы нашли его только сегодня утром.
I wasn't even downstairs yet. Я тогда ещё не спустился вниз.
I went downstairs to watch TV and I conked out on the couch. Спустился вниз посмотреть телик и вырубился на диване.
He took the oxygen tank, and then he went downstairs. Взял кислородный баллон, и спустился вниз.
I'd only been downstairs about a quarter of an hour when Dic came banging on the door. Я только спустился вниз минут через пятнадцать, когда Дик забарабанил в дверь.
Больше примеров...
Спущусь (примеров 33)
Mind if I come downstairs with you? Не возражаешь, если я спущусь с тобой?
Even if I come downstairs in the middle of the night and put a gun to your head, don't tell me. Даже если я спущусь сюда посреди ночи и приставлю ствол к твоей голове, не говори мне.
I come back downstairs, and we do all their questions. Спущусь вниз, и мы ответим на все их вопросы.
I'm going downstairs, get me a drink. Спущусь вниз, налью себе выпить.
Your story falls apart, though... I'm come back downstairs. Если твой рассказ - неправда, я спущусь сюда.
Больше примеров...
Спустилась (примеров 49)
First day of school, she comes downstairs in this skirt, and it fits her like a parachute. А в первый день она спустилась в рубашке, а там целый парашют.
Do you think it's funny that my daughter came downstairs and found this on our doorstep? Думаете смешно, что моя дочь спустилась и нашла это на нашем пороге?
Then went downstairs to watch her show. Затем спустилась вниз, чтобы показать сделанное.
There was a note on the counter when I came downstairs with Maya. Появилась записка на столе Когда я спустилась вниз с Майей.
When I went downstairs, I could hear my a visitor. Я спустилась вниз и услышала, как отец говорит с посетителем.
Больше примеров...