Yes, I'm downstairs now. | Да, я сейчас здесь, внизу. |
Duffy might have left them downstairs. | Наверное, Даффи оставил его внизу. |
You won't be able to get 'em at the newsstand downstairs. | Ты не получишь их в газетном киоске внизу. |
The guys from Vespers are downstairs. | Парни из Весперса внизу. |
You're expected downstairs. | Мсье Рокмор ждет вас внизу, когда захотите. |
The guy downstairs knew your order, But I got a few extra things, just in case. | Парень снизу знал твои предпочтения, но я позволила себе добавить кое-что ещё. |
Maybe it's the girl downstairs. | Может быть, это девушка снизу. |
Kurt, the hipster from downstairs with the curlicue mustache wants to borrow your Russian hat. | Курт, хипстер снизу, у которого причудливые усы, хочет позаимствовать твою русскую шапку. |
Do you want me to get you some sweets downstairs? | Хочешь, я принесу каких-нибудь конфет снизу? |
I'm your downstairs neighbor Paprika. | Я ваша соседка снизу. |
Take him downstairs and give him 50 beanstalk lashes. | Отвести в подвал и всыпать ему 50 ударов розгами! |
You were taking it downstairs. | Хотел спустить его в подвал. |
We've got to get downstairs quickly. | Нужно уходить в подвал. |
I want Brandon downstairs. | Приведи Брендона в подвал. |
Make sure patrol doesn't let anybody leave the station downstairs. | Убедитесь, что патруль никого не пропустит Уходите с вокзала через подвал. |
Well, I need you downstairs. | Ладно, ты нужна мне на первом этаже. |
And last night she slept downstairs in a chair. | А вчера она спала на первом этаже в кресле. |
Living together in the two rooms downstairs again. | Давайте снова жить все вместе, в квартире на первом этаже. |
Can you use the downstairs toilet from now on, Mr. Wilson? | Не могли бы вы теперь всегда пользоваться сортиром на первом этаже, мистер Вилсон? |
Let's keep sleeping together and start an art gallery in the performance space downstairs! | Давай мы будем спать друг с другом, и откроем арт-галерею на первом этаже! |
It could be from a radio downstairs. | Это может быть радио, этажом ниже. |
His crew was just downstairs, looking for him. | Его банда была сегодня этажом ниже, искали его. |
Actually, we've got you breaking into the apartment downstairs. | Вообще-то мы тебя застали за взломом в квартиру этажом ниже. |
Jerry just moved in downstairs. | Джери недавно поселился этажом ниже. |
There's a generator override switch in the telemetry area downstairs. | Есть генератор этажом ниже, которого будет достаточно, чтобы запустить энергию. |
I can combine these photographs from downstairs to create a whole new picture. | Я могу объединить эти фотографии с нижнего этажа и создать новую картину. |
No, I'm just grabbing my textbook from downstairs. | Нет, я просто заберу тетрадь с нижнего этажа. |
It's, Nancy Kendricks and Alex Rose from downstairs. | Это Ненси Кендрикс и Алекс Роуз с нижнего этажа. |
The couple in the unit downstairs heard a struggle at 7:50 and called 911. | Пара с нижнего этажа слышала звуки борьбы в 7.50 и позвонили 911. |
IS THIS, BY ANY CHANCE, MY LITTLE DOWNSTAIRS NEIGHBOR? IS THIS MY SYBIL? | Может, это моя маленькая соседка с нижнего этажа? |
Grabbed my jacket, rushed downstairs. | Схватила куртку, и помчалась вниз по лестнице. |
Panicked, she runs downstairs and finds that Luke has returned to the hotel. | В ужасе она бежит вниз по лестнице и обнаруживает, что Люк вернулся в отель. |
Well, I came back downstairs, and you were gone. | А я спустилась по лестнице, и тебя не было. |
I run downstairs and out into the street... hail a cab and say to the cabbie... | Бегом спускаюсь по лестнице и вылетаю на улицу, торможу такси и говорю шофёру... |
Let's go, fall in downstairs. | За мной. Выгружайся. Вниз по лестнице. |
You know I moved in downstairs because my dad did that deal with your dad. | Знаешь, я переехала на нижний этаж, потому что мой отец заключил сделку с твоим отцом. |
I want that back downstairs. | Я хочу вернуть это назад на нижний этаж. |
Just bring it downstairs. | Ну так отнеси его на нижний этаж. |
I think he's going back downstairs. | Он возвращается на нижний этаж. |
Just a tenant downstairs. | Нижний этаж для съема. |
I wonder if that's what caused the damp and mould downstairs? | Интересно, может это вызвало появление сырости и плесени в низу? |
My friend and I used to eat intestines downstairs | Я и мой друг ели кишки так в низу. |
(Charlotte) A car will be downstairs in 15 minutes. | (Шарлотта) Машина будет в низу через 15 минут |
Well we keep all of their quantlabs downstairs so we're assuming they're going to the basement. | Лаборатория для пациентов расположена в низу. Предполагаем, спустились в подвал. |
Apparently he'd been down, he'd been downstairs during the night. | ќчевидно, он был в низу, в нижней части дома той ночью. |
Rebecca told me she called you, I didn't realize it was from downstairs. | Ребекка сказала мне что позвала тебя, но я не думала что это было с лестницы. |
A girl on a landing having a chat with a man who isn't even there, tries to garrotte herself with her necklace and throws herself downstairs. | Девушка разговаривает с человеком, которого нет, потом пытается удавиться собственными бусами и бросается с лестницы. |
You can meet us downstairs when you're ready. | Ты можешь встретить нас внизу лестницы, когда будешь готов. |
They're waiting downstairs. | Они ждут внизу, у лестницы. |
I shall personally throw Shvonder downstairs... if he ever turns up in Professor Preobrazhensky's flat again. | А Швондера я собственноручно спущу с лестницы если он ещё раз появится в квартире профессора Преображенского. |
You should've called me from downstairs. | Надо было позвонить мне с первого этажа. |
You didn't, but I anticipated that you would, so I insisted they make you a fresh pot downstairs. | Да, не просили, но я предположила, что попросите, и настояла, чтобы вам с первого этажа принести чашечку свежего кофе. |
Or is it that desk sergeant from downstairs? | Или это та, с первого этажа? |
This is the downstairs living room. | Это гостиная первого этажа. |
I knew that Misha Sazonov was her neighbor that Mitya and Lena Kulikov were her friends from downstairs that Auntie Khasil gave her music lessons. | я знал, что еЄ сосед, д€д€ ћиша -азонов, ћит€ и Ћеночка уликовы, еЄ при€тели с первого этажа, тЄт€ 'асиль осифовна, котора€ учила маму музыке, |
Yes, and we're going downstairs. | Да, и нам нужно спуститься. |
So, should we go back downstairs and rub their noses in it? | Значит, нам следует спуститься вниз и ткнуть их в это носами? |
Why don't you and I head downstairs for a little brandy and some cigars? | Почему бы нам не спуститься вниз выпить немного Бренди, выкурить пару сигар? |
Everyone has to come downstairs. | Все должны спуститься вниз. |
They want you to come downstairs. | Они просят вас спуститься вниз. |
Middle of the night I went downstairs and there was this... man. | По среди ночи я спустился и там был... человек. |
No, I just came downstairs. | Нет, я только что спустился вниз. |
They heard him come downstairs. | Они слышали, как он спустился по лестнице. |
I want you downstairs. | Я хочу, чтобы ты спустился вниз. |
Mr. Gladstone comes downstairs, interrupts what's going on, tries to run, was attacked. | Мистер Глэдстоун спустился вниз, помешал тому, что происходило, попытался сбежать, на него напали. |
I'll take'em downstairs later for my coffee. | Я потом спущусь, выпью с ними кофе. |
Wait, I'll come downstairs right now. | Нет, сейчас спущусь. |
I'm going downstairs, get me a drink. | Спущусь вниз, налью себе выпить. |
I'm going downstairs! | Я пойду, спущусь вниз! |
I'm going downstairs to mail this letter and I'll be right back. Janet. Thank you. | Я спущусь вниз, чтобы отправить это письмо, и вернусь. |
He wants Claire downstairs. | Он хочет, чтобы Клэр спустилась к нему. |
I heard something, and I came downstairs. | Я услышала что-то, и спустилась вниз. |
Then went downstairs to watch her show. | Затем спустилась вниз, чтобы показать сделанное. |
When I got downstairs... she was dead... | Когда я спустилась вниз, она была уже мертва. |
Anyway, she came downstairs... and she just watched me play. | В общем, она спустилась вниз и просто смотрела, как я играю. |