Английский - русский
Перевод слова Downstairs

Перевод downstairs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внизу (примеров 1536)
Girls, you'll wake up the neighbours downstairs. Девочки, вы разбудите тех, кто внизу, например Джозефину.
I'll look at it downstairs. Я посмотрю из внизу.
They got pretzels downstairs! Тут внизу крендели продают!
Casey's waiting downstairs. Кейси ждёт тебя внизу.
I left my phone downstairs. Я оставила телефон внизу.
Больше примеров...
Снизу (примеров 104)
Two more downstairs and two in his suv. Двое ждали снизу, а ещё 2 в машине.
No, he's the weirdo downstairs. Нет, это странный тип снизу.
I knew I wasn't killed By my downstairs neighbor leaving the gas on again. Не мог же меня убить мой идиотский сосед снизу.
I'm your downstairs neighbor Paprika. Я ваша соседка снизу.
Brought my bag up from downstairs. Ты принёс мою сумку снизу?
Больше примеров...
Подвал (примеров 31)
But I was mainly interested in your downstairs. Меня по большей мере интересовал подвал.
Take him downstairs and give him 50 beanstalk lashes. Отвести в подвал и всыпать ему 50 ударов розгами!
I am going downstairs to the basement to unwind. Я спущусь в подвал, чтобы отдохнуть.
So it's downstairs in the basement? Так там есть спуск в подвал?
leave the station downstairs. Уходите с вокзала через подвал.
Больше примеров...
Первом этаже (примеров 47)
Mike was downstairs decorating the tree. Майк был на первом этаже, украшал елку.
The downstairs bathroom behind the sink? А за раковиной в ванной на первом этаже?
We got them contained in a room downstairs. Они все сидят в комнате на первом этаже.
The caterers done setting up downstairs? Поставщики закончили установку на первом этаже?
There's a new deli opening downstairs. На первом этаже открылся новый магазин ДЕЛИкатесов.
Больше примеров...
Этажом ниже (примеров 28)
His crew was just downstairs, looking for him. Его банда была сегодня этажом ниже, искали его.
I think the person downstairs did. Думаю, человек этажом ниже слышал.
Your life would have been more miserable than a lonely old widow living in a downstairs apartment. Твоя жизнь могла бы быть более жалкой, чем одинокая старая вдова, живущая этажом ниже.
The man who I have sworn to serve faithfully is fighting for his life downstairs, and you see that as a political opportunity. Человек, которому я поклялся служить верой и правдой, борется за свою жизнь этажом ниже, а вы видите в этом благоприятную возможность.
That's the downstairs tenant. Она живет этажом ниже.
Больше примеров...
Нижнего этажа (примеров 13)
And could you get a few things from downstairs? Не могли бы вы принести кое-какие вещи с нижнего этажа?
Because us downstairs people aren't good enough to play in your game? Что люди с нижнего этажа не достаточно хороши для баскетбола?
The couple in the unit downstairs heard a struggle at 7:50 and called 911. Пара с нижнего этажа слышала звуки борьбы в 7.50 и позвонили 911.
I'm saying, I can hear the TV downstairs. ну, то что я слышу телевизор с нижнего этажа.
IS THIS, BY ANY CHANCE, MY LITTLE DOWNSTAIRS NEIGHBOR? IS THIS MY SYBIL? Может, это моя маленькая соседка с нижнего этажа?
Больше примеров...
По лестнице (примеров 75)
Remember when you were a kid, the way you felt when you came downstairs on Christmas morning, seeing that Santa had come? Вспомните, что вы чувствовали, когда были ребенком, спускаясь по лестнице, Рождественским утром, и видели, что приходил Санта?
Bar, downstairs, 15 second walk. Бар, вниз по лестнице, 15 секунд ходьбы.
I used to sneak downstairs into the late-night airwaves. Я незаметно спускался по лестнице чтобы послушать ночные волны.
I remember hearing the shot and going downstairs. Помню, услышал выстрел и спустился по лестнице.
I run downstairs and out into the street... hail a cab and say to the cabbie... Бегом спускаюсь по лестнице и вылетаю на улицу, торможу такси и говорю шофёру...
Больше примеров...
Нижний этаж (примеров 13)
Just bring it downstairs. Ну так отнеси его на нижний этаж.
I think he's going back downstairs. Он возвращается на нижний этаж.
Is there a downstairs? Нижний этаж там есть?
Means the downstairs will match. Значит, нижний этаж будет сочетаться.
Let me check downstairs first. Дай мне сначала проверить нижний этаж.
Больше примеров...
Низу (примеров 10)
Okay, everybody, I guess we'd better take this party downstairs. Думаю нам стоит продолжить нашу вечеринку в низу.
I wonder if that's what caused the damp and mould downstairs? Интересно, может это вызвало появление сырости и плесени в низу?
(Charlotte) A car will be downstairs in 15 minutes. (Шарлотта) Машина будет в низу через 15 минут
Meet me downstairs in the... Встретимся в низу в...
Well we keep all of their quantlabs downstairs so we're assuming they're going to the basement. Лаборатория для пациентов расположена в низу. Предполагаем, спустились в подвал.
Больше примеров...
Лестницы (примеров 14)
Rebecca told me she called you, I didn't realize it was from downstairs. Ребекка сказала мне что позвала тебя, но я не думала что это было с лестницы.
My mother didn't push Alba downstairs. Моя мама не сталкивала Альбу с лестницы.
Frank, take him downstairs. Фрэнк, спусти его с лестницы
You pushed your father downstairs? Ты столкнул своего отца с лестницы?
I shall personally throw Shvonder downstairs... if he ever turns up in Professor Preobrazhensky's flat again. А Швондера я собственноручно спущу с лестницы если он ещё раз появится в квартире профессора Преображенского.
Больше примеров...
Первого этажа (примеров 8)
You should've called me from downstairs. Надо было позвонить мне с первого этажа.
You didn't, but I anticipated that you would, so I insisted they make you a fresh pot downstairs. Да, не просили, но я предположила, что попросите, и настояла, чтобы вам с первого этажа принести чашечку свежего кофе.
Or is it that desk sergeant from downstairs? Или это та, с первого этажа?
(Singing continues downstairs) (пение доносится с первого этажа)
This is the downstairs living room. Это гостиная первого этажа.
Больше примеров...
Спуститься (примеров 78)
And we get everyone downstairs and out. И мы поможем всем спуститься и выйти.
Why don't you come downstairs. Почему бы тебе не спуститься вниз?
You better come downstairs. Я думаю Вам лучше спуститься вниз.
Can everyone come downstairs please? Не могли бы вы все спуститься вниз?
Can I take her downstairs? Могу ли я спуститься вниз?
Больше примеров...
Спустился (примеров 77)
Holly, I went downstairs to kick him out, We started talking. Холли, я спустился в прачечную, чтобы выгнать его, мы разговорились.
It was on the table, and then later, when I came downstairs after my shower, then the whole place was like smelling like, like-like pancakes. Он был на столе, а потом, когда я спустился после душа, повсюду был запах оладушек.
I came downstairs and... Спустился по лестнице и...
I went downstairs to grab some cereal, Я спустился вниз за хлопьями.
Then he came downstairs. А потом спустился вниз.
Больше примеров...
Спущусь (примеров 33)
If I'm wrong, I'll march downstairs and incinerate every last drop. Если я неправа, то я сама спущусь и уничтожу всё до последней капли.
Mind if I come downstairs with you? Не возражаешь, если я спущусь с тобой?
I'm going downstairs for a sec. Спущусь на секунду вниз.
I come back downstairs, and we do all their questions. Спущусь вниз, и мы ответим на все их вопросы.
Well, how am I supposed to get downstairs? И как я спущусь вниз?
Больше примеров...
Спустилась (примеров 49)
That's when I went downstairs and I saw you... Тогда я спустилась по лестнице и увидела тебя...
He wants Claire downstairs. Он хочет, чтобы Клэр спустилась к нему.
There was a note on the counter when I came downstairs with Maya. Появилась записка на столе Когда я спустилась вниз с Майей.
When I got downstairs... she was dead... and I was alone. Когда я спустилась вниз, она была уже мертва. я осталась одна.
So, I went downstairs and I found Giada's driver, and I gave him the sandwich to give to her, and he started eating it, so I yelled at him, and that's when Giada came down and she gave me this. Тогда я спустилась вниз и нашла водителя Джады, дала ему сэндвич, чтобы он передал его Джаде, а он начал его есть, поэтому я накричала на него, и тогда пришла Джада и дала мне это.
Больше примеров...