| Just clean up downstairs and rotate the mattresses before you leave. | Приберись там внизу и переверни матрасы, прежде чем уйти. |
| Tell your doctor I'll be waiting for him downstairs. | Скажите вашему доктору, что я подожду его внизу. |
| I assume, since you asked to meet me here rather than a room downstairs, you've decided not to impregnate me. | Раз ты решил встретиться со мной здесь, а не внизу, ты решил не делать мне ребенка. |
| My sister is also located downstairs. | Моя сестра сейчас тоже внизу. |
| Kim Tak Gu is downstairs right now? | Ким Так Гу сейчас внизу? |
| I don't really like... downstairs. | Знаешь, не очень мне нравится снизу... |
| Why don't you go wait for her downstairs? | Почему бы тебе не подождать ее снизу? |
| I came up about 10:30 this morning When a neighbor from downstairs - She complained about water leaking from the ceiling. | Я пришел около 10:30, после того, как соседка снизу... пожаловалась, что с потолка текла вода. |
| So you think that Frankie, the girl downstairs, has the same element in her DNA? | Так ты думаешь, что у Фрэнки, девочки снизу, в ДНК присутствует тот же элемент? |
| All of a sudden, from downstairs, my father's voice booms out: | И тут вдруг снизу раздается голос моего отца: |
| You get caged in up here, you want to be able to run downstairs. | Чтоб у тебя в запасе был подвал? |
| Let's try it downstairs. | Давай спустимся в подвал. |
| We have to get downstairs. | Нужно уходить в подвал. |
| I am going downstairs to the basement to unwind. | Я спущусь в подвал, чтобы отдохнуть. |
| My father takes the rest of the family, they run downstairs to the boiler room, to the basement. | Мой отец берет остальных членов семьи и они бегут вниз в котельную, в подвал. |
| Well, I need you downstairs. | Ладно, ты нужна мне на первом этаже. |
| Actually, I've got her in day care downstairs. | Вообще-то я отнесла её в детскую комнату на первом этаже. |
| He was downstairs, maybe. | Он был на первом этаже, может быть. |
| The room downstairs is on fire. | На первом этаже пожар. |
| In the safe, downstairs. | На первом этаже, в сейфе. |
| You said your ex lives downstairs. | Вы сказали, что ваш бывший живет этажом ниже... |
| I think the person downstairs did. | Думаю, человек этажом ниже слышал. |
| Mr. Howell's cubicle is downstairs. | Кабинка мистера Ховелла находится этажом ниже. |
| Don't you want our kids going to sleep on Christmas Eve with their hearts full of hope, their heads full of crazy cough syrup nightmares, knowing that downstairs | Разве ты не хочешь, чтобы наши дети ложились спать В сочельник с сердцами, полными надежды, и головами, полными сумасшедшими бреднями из-за сиропа от кашля, зная, что этажом ниже |
| There's a generator override switch in the telemetry area downstairs. | Есть генератор этажом ниже, которого будет достаточно, чтобы запустить энергию. |
| No, I'm just grabbing my textbook from downstairs. | Нет, я просто заберу тетрадь с нижнего этажа. |
| I want another one from downstairs. | Я хочу воды с нижнего этажа. |
| It's, Nancy Kendricks and Alex Rose from downstairs. | Это Ненси Кендрикс и Алекс Роуз с нижнего этажа. |
| Brother, bring it from downstairs. | Брат, принеси ее с нижнего этажа. |
| The butcher Willi from downstairs. | Мясник Вилли с нижнего этажа. |
| Remember when you were a kid, the way you felt when you came downstairs on Christmas morning, seeing that Santa had come? | Вспомните, что вы чувствовали, когда были ребенком, спускаясь по лестнице, Рождественским утром, и видели, что приходил Санта? |
| Walks downstairs Alone or in pairs | Спускается вниз по лестнице один или в паре. |
| They're going downstairs. | Они бегут вниз по лестнице. |
| I'm sorry, Mr. Pfeffer, but downstairs is off-limits... until further notice except for those with responsibilites. | Я сожалею, мистер Пфефер но спуск по лестнице запрещен... Вплоть до будущих указаний, кроме как по обязанности. |
| He just ran downstairs like a lunatic. | Он только что, как лунатик, побежал вниз по лестнице. |
| I appreciate everything you're doing, but we should really get back downstairs. | Я очень ценю все что ты делаешь, но нам действительно стоит вернуться на нижний этаж. |
| Or did he just swear never to move you back downstairs? | Или просто пообещал, что ты не вернешься на нижний этаж? |
| I want that back downstairs. | Я хочу вернуть это назад на нижний этаж. |
| I think he's going back downstairs. | Он возвращается на нижний этаж. |
| Is there a downstairs? | Нижний этаж там есть? |
| Follow me to the washroom downstairs. | Прошу за мной в туалет на низу. |
| Washed glass in the sink downstairs. | Вымытый стакан в посудомойке в низу. |
| I wonder if that's what caused the damp and mould downstairs? | Интересно, может это вызвало появление сырости и плесени в низу? |
| My friend and I used to eat intestines downstairs | Я и мой друг ели кишки так в низу. |
| (Charlotte) A car will be downstairs in 15 minutes. | (Шарлотта) Машина будет в низу через 15 минут |
| Rebecca told me she called you, I didn't realize it was from downstairs. | Ребекка сказала мне что позвала тебя, но я не думала что это было с лестницы. |
| My mother didn't push Alba downstairs. | Моя мама не сталкивала Альбу с лестницы. |
| Frank, take him downstairs. | Фрэнк, спусти его с лестницы |
| You pushed your father downstairs? | Ты столкнул своего отца с лестницы? |
| I'll just get myself caught up downstairs. | Я подожду внизу у лестницы. |
| You should've called me from downstairs. | Надо было позвонить мне с первого этажа. |
| The baboon with the Boxer, from downstairs. | Этот павиан с боксером с первого этажа. |
| Or is it that desk sergeant from downstairs? | Или это та, с первого этажа? |
| (Singing continues downstairs) | (пение доносится с первого этажа) |
| This is the downstairs living room. | Это гостиная первого этажа. |
| But I'm afraid I won't be coming downstairs. | Но боюсь, что не смогу спуститься. |
| I don't think he can make it downstairs. | Не думаю, что он может спуститься. |
| Why don't you come downstairs for a moment? | Почему бы Вам не спуститься на минуту? |
| I don't know, but we are taking the escalator back downstairs. | Не знаю, но нам пора спуститься с небес на землю. |
| Then you should go back downstairs. | Тогда тебе стоит спуститься вниз. |
| You went downstairs with him, and I went into our bedroom. | Ты спустился с ним, а я пошла освежиться в нашу комнату. |
| When I went downstairs, there were other people there. | Но когда я спустился, там уже были те, другие люди. |
| I realized she wasn't in the bed, and I came downstairs as fast as I could. | Я обнаружил, что ее нет в постели и сразу же спустился сюда. |
| Mr. Gladstone comes downstairs, interrupts what's going on, tries to run, was attacked. | Мистер Глэдстоун спустился вниз, помешал тому, что происходило, попытался сбежать, на него напали. |
| His latest test run, he dropped it off the roof, he walked downstairs, it hadn't landed yet. | При последней проверке он сбросил его с крыши, спустился вниз, а тот еще даже не приземлился. |
| Wait, I'll come downstairs right now. | Нет, сейчас спущусь. |
| I'm going downstairs, get me a drink. | Спущусь вниз, налью себе выпить. |
| I'm going downstairs and get some ice. | Я спущусь вниз и принесу лёд. |
| Do you suppose if I went downstairs, I could hurry him up a little bit? | Ты думаешь, если я спущусь вниз, я могу немного его поторопить? |
| Well, how am I supposed to get downstairs? | И как я спущусь вниз? |
| I came downstairs but it was only Father Michael. | Я спустилась вниз, но там был только отец Майкл. |
| I heard something, and I came downstairs. | Я услышала что-то, и спустилась вниз. |
| There was a note on the counter when I came downstairs with Maya. | Появилась записка на столе Когда я спустилась вниз с Майей. |
| Anyway, she came downstairs... and she just watched me play. | В общем, она спустилась вниз и просто смотрела, как я играю. |
| Now she said she didn't see you until she came downstairs at nine. | Она сказала, что не видела вас, пока не спустилась вниз в девять. |