Примеры в контексте "Downstairs - Внизу"

Примеры: Downstairs - Внизу
Fine, Captain's got a meeting downstairs in ten minutes. У капитана встреча внизу через 10 минут.
I'll see what's downstairs. А я посмотрю, что там внизу.
When they told me Clark kent was downstairs, I couldn't believe it. Когда мне сказали, что Кларк Кент внизу, я не мог поверить.
Mr Tyneman's downstairs, wants to talk to you. Внизу мистер Тайнеман, хочет с вами поговорить.
I beg your pardon, m'lady, but Anna's wanted downstairs. Прошу прощения, миледи, Анна нужна внизу.
No, I left my bag downstairs and I needed to come get it. Нет, я оставила внизу сумку и мне нужно было её забрать.
There is a desktop downstairs you can do it on. Внизу есть комп, можешь на нем.
I just heard something fall downstairs and I got scared. Что-то упало внизу и я испугалась.
They're downstairs with their grandma. Они внизу, с их бабушкой.
Well, there's a guy downstairs says he's your brother. Там парень внизу, говорит - он твой брат.
I've just come from downstairs, where I learnt that my timetable has been wantonly disregarded. Я только что была внизу, где узнала, что мой график умышленно нарушается.
We're all very fond of William downstairs. Мы внизу все очень любим Уильяма.
I'm almost finished with my project downstairs. Я почти закончил свой проект внизу.
She's in an interview with some police commissioners downstairs. Она внизу на собеседовании с членами комиссии.
Y'all can put your audio and visual stuff upstairs and downstairs. Можете установить своё аудио и видеооборудование внизу и наверху.
My men downstairs just broke out of that closet you locked them in. Мои люди внизу только что выбрались из кладовки, в которую вы их заперли.
While I was waiting for you downstairs, I stashed a few of the sensors around the place. Пока я ждал тебя внизу, я установил еще несколько датчиков в разных местах.
We could sleep here and let the kids watch TV downstairs. Мы могли бы спать здесь и позволить детям смотреть телевизор внизу.
Shouldn't you be downstairs until we dec- Разве ты не должен быть внизу пока мы...
Listen, man, the family dog lives downstairs. Слушай, парень, сторожевая собака живет внизу.
My driver should be downstairs now. Мой водитель сейчас должен быть внизу.
In that case, I'll leave the suitcases downstairs in the lobby. В этом случае, я оставлю чемоданы внизу у портье.
You left it downstairs... forgotten it... Ты оставил её внизу... Забыл...
Normally, we do this downstairs in my reading room. Обычно я это делаю внизу, в комнате для сеансов.
I didn't see your dad downstairs. Я не видела твоего отца внизу.