| Fine, Captain's got a meeting downstairs in ten minutes. | У капитана встреча внизу через 10 минут. |
| I'll see what's downstairs. | А я посмотрю, что там внизу. |
| When they told me Clark kent was downstairs, I couldn't believe it. | Когда мне сказали, что Кларк Кент внизу, я не мог поверить. |
| Mr Tyneman's downstairs, wants to talk to you. | Внизу мистер Тайнеман, хочет с вами поговорить. |
| I beg your pardon, m'lady, but Anna's wanted downstairs. | Прошу прощения, миледи, Анна нужна внизу. |
| No, I left my bag downstairs and I needed to come get it. | Нет, я оставила внизу сумку и мне нужно было её забрать. |
| There is a desktop downstairs you can do it on. | Внизу есть комп, можешь на нем. |
| I just heard something fall downstairs and I got scared. | Что-то упало внизу и я испугалась. |
| They're downstairs with their grandma. | Они внизу, с их бабушкой. |
| Well, there's a guy downstairs says he's your brother. | Там парень внизу, говорит - он твой брат. |
| I've just come from downstairs, where I learnt that my timetable has been wantonly disregarded. | Я только что была внизу, где узнала, что мой график умышленно нарушается. |
| We're all very fond of William downstairs. | Мы внизу все очень любим Уильяма. |
| I'm almost finished with my project downstairs. | Я почти закончил свой проект внизу. |
| She's in an interview with some police commissioners downstairs. | Она внизу на собеседовании с членами комиссии. |
| Y'all can put your audio and visual stuff upstairs and downstairs. | Можете установить своё аудио и видеооборудование внизу и наверху. |
| My men downstairs just broke out of that closet you locked them in. | Мои люди внизу только что выбрались из кладовки, в которую вы их заперли. |
| While I was waiting for you downstairs, I stashed a few of the sensors around the place. | Пока я ждал тебя внизу, я установил еще несколько датчиков в разных местах. |
| We could sleep here and let the kids watch TV downstairs. | Мы могли бы спать здесь и позволить детям смотреть телевизор внизу. |
| Shouldn't you be downstairs until we dec- | Разве ты не должен быть внизу пока мы... |
| Listen, man, the family dog lives downstairs. | Слушай, парень, сторожевая собака живет внизу. |
| My driver should be downstairs now. | Мой водитель сейчас должен быть внизу. |
| In that case, I'll leave the suitcases downstairs in the lobby. | В этом случае, я оставлю чемоданы внизу у портье. |
| You left it downstairs... forgotten it... | Ты оставил её внизу... Забыл... |
| Normally, we do this downstairs in my reading room. | Обычно я это делаю внизу, в комнате для сеансов. |
| I didn't see your dad downstairs. | Я не видела твоего отца внизу. |