Английский - русский
Перевод слова Downstairs
Вариант перевода Первом этаже

Примеры в контексте "Downstairs - Первом этаже"

Примеры: Downstairs - Первом этаже
Mike was downstairs decorating the tree. Майк был на первом этаже, украшал елку.
Well, I need you downstairs. Ладно, ты нужна мне на первом этаже.
The people they list are all dead downstairs. Здесь лишь списки людей, которые могут помочь, но все они на первом этаже, мертвы.
They list the people who could help and they're all dead downstairs. Лишь списки людей, которые могут помочь, но все они на первом этаже, мертвы.
And last night she slept downstairs in a chair. А вчера она спала на первом этаже в кресле.
I thought I'd work on the plumbing in the downstairs bathroom. Я хотел поработать в ванной на первом этаже.
Living together in the two rooms downstairs again. Давайте снова жить все вместе, в квартире на первом этаже.
The downstairs bathroom behind the sink? А за раковиной в ванной на первом этаже?
You're on the TV downstairs. Ты в телевизоре на первом этаже.
Have your patients go to the downstairs bathroom. Твои пациенты могут воспользоваться туалетом на первом этаже.
At downstairs placed the living room, a kitchen, bath and toilet. На первом этаже гостинная, кухня, ванная и туалет.
Actually, I've got her in day care downstairs. Вообще-то я отнесла её в детскую комнату на первом этаже.
I got these at the gift store downstairs. Купил в сувенирной лавке на первом этаже.
I changed the sheets in your bedroom, fresh towels in the downstairs bath and Violet's. Я поменяла простыни в вашей спальне, чистые полотенца в ванной на первом этаже и у Вайолет.
$300 was missing from the downstairs safe. Триста долларов пропало из тайника на первом этаже.
You took it from the staging area downstairs because you could. Вы украли ее со склада на первом этаже, потому что могли.
I'm also the downstairs toilet. А ещё я унитаз на первом этаже.
There's one downstairs, it's fantastic. Душ на первом этаже - просто прелесть.
He was supposed to stay downstairs. Он должен был оставаться на первом этаже.
Maybe even showing it downstairs this time. Возможно даже проявляя ее сейчас на первом этаже.
If you prefer stayed in the bar downstairs. Ну если пожелаешь останемся в буфете на первом этаже.
We got them contained in a room downstairs. Они все сидят в комнате на первом этаже.
Can't you use Lieutenant Bishop's old office downstairs? Может используете старый офис лейтенанта Бишопа на первом этаже?
I'm having a ramp built at the house, and I've turned the downstairs study into your bedroom. Я заказала скат для крыльца, и я переделала кабинет на первом этаже в твою спальню.
Well, it turns out she's downstairs making oatmeal, waiting for him to wash you off his skin. Оказывается, она на первом этаже, готовит завтрак и ждет, когда он смоет твой запах...