Примеры в контексте "Down - Ниже"

Примеры: Down - Ниже
So it's all going down the pan in Newcastle. Он скатывался все ниже, в Ньюкасл.
That would have ended all movement from the neck down. Это бы парализовало всё, что ниже шеи.
You take me down below 10 and keep it steady. Снижаетесь ниже 10000 футов и держите постоянную высоту.
We're 90 feet down now. Мы еще на 90 футов ниже.
The current is strong further down, boys! Ниже течение ещё сильнее, парни! Гребите против!
The ladder's Fernando, and down below - that's Todd. На лестнице - Фернандо, а тот, что ниже - это Тодд.
You can tell I'm winding it up because my voice is going up and down like this. Вы думаете я закончил, потому что мой голос звучит выше и ниже вот так.
Darling, down, down Down I go Дорогой, ниже, ниже, Я мчусь всё ниже.
Next street up, down a block to the right. Выше по улице, и чуть ниже в квартале справа.
They lived down the block, where the Hutters live now. Они жили ниже по улице, где сейчас живут Хаттерсы.
Couldn't even show him from the waist down. Он не мог даже показаться ниже пояса.
Furthermore, this competition can drive down support cost rates below the full recovery level, distorting comparative advantages. Кроме того, эта конкурентная борьба может приводить к тому, что ставки расходов на поддержку программ будут опускаться ниже уровня полного возмещения, искажая тем самым сравнительные преимущества.
Global growth slowed down markedly in 2011 and is likely to remain below potential in most regions in 2012. В 2011 году темпы глобального экономического роста заметно замедлились, а в 2012 году, вероятно, будут оставаться ниже потенциального уровня в большинстве регионов.
In 2011, UNOPS implemented $1.06 billion in projects on behalf of its partners, down 16 per cent from the record levels achieved a year earlier. В 2011 году ЮНОПС осуществило от имени своих партнеров проекты на сумму 1,06 млрд. долл. США, что на 16 процентов ниже рекордных показателей, достигнутых годом ранее.
The 58 reported cases can be broken down as follows: Status Ниже представлены сведения о 58 сообщенных случаях в разбивке по текущему состоянию дела.
Don't tell captain we took this down. Пожарники в старину были ниже ростом.
Primitive man, going into caves, reaching back and back, and down and down, wondered what lay beyond, and in terror he fled out. Заходя в пещеры, продвигаясь всё дальше и дальше, ниже и ниже, первобытный человек гадал, что же находится ещё ниже и в страхе выбегал наружу.
Bring it down, bring it down. Спускайся, чуть ниже, ниже.
The second-season premiere was watched by 2.912 million viewers, down 39% from the pilot and down 12% from its first-season finale. Премьера второго сезона собрала у экранов 2.912 миллионов зрителей, что 39% ниже, чем у пилотного эпизода, и на 12% ниже финала первого сезона.
He makes me wish I was 20 years younger and a few rungs down the social ladder. Хотела бы я быть на 20 лет моложе и ниже по социальной лестнице.
The paralytic will render him motionless from the neck down, assuring there will be no interference with our diagnostics. Паралитик обездвижит его тело ниже шеи, и гарантирует то, что с диагностикой не возникнет неожиданностей.
Feel that cavern a few stories down? Чувствуешь ту пещеру несколькими этажами ниже?
But we can see the haze from fires and so forth in the Ganges valley down below in India. Но мы видим легкую мглу от пожаров, так же как и в долине Ганга ниже под Индией.
Square my shoulders or keep my head down? Выпрямить плечи, или держать голову ниже?
The fall caused a C-4 spinal fracture, paralyzing her from the neck down. Падение вызвало перелом четвертого позвонка, ее парализовало ниже шеи.