Примеры в контексте "Down - Ниже"

Примеры: Down - Ниже
I'm like five floors down. Я на 5 этажей ниже.
I'm three houses down, across. Я живу тремя домами ниже.
They should write the thing down. Они должны писать это ниже.
That's one down from the marquis. Это ниже, чем маркиз.
Ready, down, set! Готовы? Ниже! Начали!
Carefully, hold your hand down. Осторожно, держи руку ниже.
From that shelf down. С той полки и ниже.
You made a clean cut down the middle. Ты сделала надрез ниже середины.
And he lives two toadstools down. И он живет по соседству со мной, всего лишь двумя поганками ниже.
Mr. Kellerman down the street. Мистер Келерман ниже по улице.
Get down for cover! Опустись ниже, для прикрытия!
Everything off from the waist down. Снимайте все ниже талии.
Comes from the cows right down the road. От коров ниже по дороге.
A room down the hall. В лабораторию этажом ниже.
Three miles down the road. В трех милях ниже по дороге.
RAC shipments this year slowed down considerably: in April 472,000 small-mid sized units, down 13%, and in May 786,000 large sized units, down 4.4%. Отгрузки RAC в этом году значительно замедлились: в апреле 472000 мелко-средне размерных единиц, ниже на 13 %, и в мае 786000 единиц больших размеров, ниже на 4.4 %.
Want to take it down a notch, Sven? Хочешь опуститься ниже, Свен?
Just don't get from the chin down. Только не бери ниже подбородка.
Up, down. Let's take it down, down, slow. Down, down, slow. Вверх-вниз, ещё ниже, ниже и ниже, ниже, ещё ниже.
You're tucked down under the bubble, staying as low as possible, less wind resistance, pushing down on the pegs, real hard braking. Ты прячешься под обтекателем, старясь быть как можно ниже, чтобы уменьшить сопротивление воздуха, давишь вниз, резко тормозишь.
The Fifth Column is down, but it's not out. Его реакции показали 1118 по биометрическим показаниям... не намного ниже уровня Анны, но ниже.
Please choose an insurance from the drop down list to find information about our insurance solutions. Выберите подходящий вариант из расположенных ниже ссылок быстрого доступа, чтобы ознакомиться с нашими услугами поближе.
They might uplift his mood, which has been a little down lately. Они могут поднять ему настроение, которое сегодня явно ниже нормы.
"Matters of faith" have been substituted for science across government, from the president down. «Вера в страну» вытеснила науку во всём правительстве, начиная от президента и ниже.
The following subsections break down the posts proposed for migration by Division and location. В подразделах ниже приводится описание должностей, которые предлагается перевести на финансирование по линии бюджета вспомогательных расходов, с разбивкой по подразделениям и местоположению.