| Our numbers are down all across the board. | Все наши показатели уже ниже плинтуса. |
| The Baltimore Guardian is only a couple of blocks down from the train station. | Издательство Балтимор Гардиен несколькими кварталама ниже железнодорожной станции. |
| Keep your head down, and wear a hat, Tolstoy. | Держи голову ниже и надень шляпу, Толстой. |
| Just want to keep my head down, do my time. | Голову ниже и отсидеть свой срок. |
| Lieutenant, car's about 50 feet down. | Лейтенант, кабина примерно 50 футами ниже. |
| Try putting the highlighter down between paragraphs. | Попробуйте использовать маркер ниже, между параграфами. |
| There's only one Afghan rug store in Culver City; it's down on La Cienega. | Есть только один магазин афганских ковров в Калвер сити, ниже по ЛА Сиенага. |
| Lower down on the pyramid are the countries linked to the European Union by bilateral, economic and trade agreements. | Ниже в этой пирамиде располагаются страны, связанные с Европейским союзом двусторонними экономическими и торговыми соглашениями. |
| And then slowly, our heads start moving down, down... | А затем медленно наши головы опускаются ниже, ниже... |
| I sunk all the way down, down, down... | Я опускался все ниже и ниже... |
| We got her temperature down below boiling. | Благодаря нам, ее температура сейчас чуть ниже температуры кипения. |
| Ten miles south down Calle Ocho. | Десять миль на юг ниже от Калле Очо. |
| You rise instead of going down. | Она выше, а должна быть чуть ниже. |
| I saw him shoplift down the street. | Я увидел его, когда он обворовывал магазин ниже по улице. |
| If the recovery of global demand is slower than expected, oil prices could drift down further than anticipated. | Если оживление мирового спроса окажется меньше ожидаемого, то цены на нефть могут упасть даже ниже прогнозируемых уровней. |
| You're the ones down five points in the polls. | Но ведь это Вы ниже на пять пунктов по опросам. |
| He's down the street at Bowman's Auto. | Он ниже по улице в автомагазине Баумана. |
| Two doors down is the International Date Line. | Ниже на два дома линия перемены даты. |
| Well, then he's paralyzed from the waist down and hides it by walking. | А потом его парализовало ниже пояса и он скрыл это ходьбой. |
| Purchased a phone at a drugstore down the street. | Купил телефон в аптеке ниже по улице. |
| Those walkers in the alley and down the street, they're blocking the way out of town. | Ходячие на аллее и ниже по улице заблокировали выход из города. |
| They're waiting for me in a coffee shop down the street. | Они ждут меня в кофейне ниже по улице. |
| He's paralyzed from the waist down, but they're prepping him for surgery now. | Он парализован ниже пояса, но сейчас они готовят его к операции. |
| I'm at County General down the street. | Я работаю в "Кантри Кук" ниже по улице. |
| Golden rule, though - don't ignore those lower down the food chain. | Однако, золотое правило - не игнорируй стоящих ниже по пищевой цепи. |