They're down the 1:51s. |
Они ниже отметки 1,51. |
So, bring it down a notch? |
Так держаться ниже плинтуса? |
From the neck down. |
От шеи и ниже. |
Risk goes up, price goes down. |
Риск выше - цена ниже. |
Almost as if you were sitting down. |
Приседайте как можно ниже. |
her self-esteem is down the toilet now. |
Теперь её самооценка ниже плинтуса. |
Brian Jones down on the street. |
Ѕрайан ниже по улице. |
He's right down the crater from me. |
Он кратером ниже от меня. |
Remove everything from the waist down. |
Сними все ниже пояса. |
And you have to go further down. |
И вам придётся спуститься ниже. |
Just tone it down a little. |
Голос на тон ниже сделай. |
Paralyzed her from the waist down. |
Её парализовало ниже талии. |
I live down the street. |
Я живу ниже по улице. |
Sonic clean's down two. |
Ультразвуковая очистка двумя этажами ниже. |
It's only one storey down. |
Ниже только один этаж. |
The cave is about 100 feet straight down. |
Пещера ста футами ниже. |
Move the cursor down one line |
Переместить курсор на строку ниже |
Write it down, E. |
Запиши это ниже, Рик. |
Brian Jones down on the street. |
Брайан ниже по улице. |
We live down the block. |
Да, ниже по улице. |
Same room, but one story down. |
Да. Но этажом ниже. |
Killer takeout down the street. |
Убийственная доставка еды ниже по улице. |
Bone spurs go all the way down. |
Костные шпоры идут гораздо ниже. |
You, one block down. |
Вы - кварталом ниже. |
Keep your head down, Baumer! |
Держи ниже голову, Боймер! |